[1572.] Treslon/ dien hy kende/ overmidts desen Treslons Vader/Joncker Jasper van Treslon/Balliou van den Briel ende het Eylant Voorn geweest was; Men brocht hem by Treslon en̄ by den Grave/die hem bevonden eenen cloeckaert te zijn/ende tracteerden hem so wel/dat hy haer goeden dienst gedaen heeft/want hy is na de Stadt gevaren/en̄ binnen gelaten zijnde/ heeft hy de macht des volcx dat in de Schepen was/ hooge gheexalteert/segghende datse wel vijf duysent sterck waeren/ daerse doch ten aller hoochsten naeu ses hondert Man sterck en waren/ ende hy heeft achtervolghende den last diese hem ghegheven hadden/ gheseyt/dat de Grave van Lumey/voor den Prince van Oranien/ als Stadt-houder van Hollandt van weghen den Coninck/ die met groot gheselschap in het Landt was comende/ om dat te verlossen van Duc d'Alvens tyrannije/ende den thienden penninck/ de Stadt woude opheysschen. De Borgherije ende Magistraet werdt seer verslaghen als sy dese tijdinghe hoorden/want sy hadden een swacke Stadt/ende gheen garnisoen / daer hadden twee Vaendelen Spaenjaerts in gheleghen/ maer sy waeren corts te vooren wech ghesonden nae Vtrecht/ om de rebelle Burghers aldaer te helpen castijden. Als die van der Stadt geheel rade-loos waren/niet wetende wat sy doen of laten souden/de cloecste en̄ rijcste al haer beste vluchtende uyt de Zuydt-poorte /soo datter niet boven vijftich Burghers in der Stadt en bleven/so traden de Geusen al vast aen Landt / haer verdeylende in verscheydene hoopen: Treslon trock met eenen hoop nae de Zuydt-poorte/ ende Capiteyn Roobolle nae de Noordt-poorte/ ende staken stracx met Rijs-hout/Peck/ ende Stroo die Poorte in brandt/ ende liepen voorts met eenen Mast alle de Poorten open/ende creghen alsoo op Palm-sondach s'avonts tusschen acht ende negen uyren den eersten van April/ Anno 1572. de Stadt van den Briel in/sonder bloedtstorten/ tot ghedachtenisse waer van in die tijdt
dese [1572.] verskens te Brussel ghemaeckt wierden.
Den eersten dach van April
Verloos Duc d'Alve sijnen Bril.
De Grave van Lumey ende andere meer/ siende ende bevindende dat de Stadt niet wel ghefortificeert en was/waren van meyninghe die te verlaten/ende niet haren buyt van daer te trecken: Maer den gheduerighen teghen-windt heeft haer ghearresteert/ ende daer binnen eenighe daghen lanck doen blijven: Daer nae hebben Treslon ende Jacques Cabelliau ernstlijck gheraden ende gedreven/datmen de Stadt inhouden soude/ om de goede gheleghentheyt van de Haven. Soo hebben dan Lumey/ ende alle de Capiteyns met rijpe deliberatie malcanderen belooft/ dat sy de Stadt tot den uytersten toe wouden inhouden/ ende sy schreven aen de Prince van Oranien om hulpe/ sy namen het Gheschut uyt haere Schepen/ ende sy sterckten de Stadt so scere als sy conden. Dese tijdinghe te Brussel ghecomen zijnde/ verblijde de Burgherije boven maten seer/ midts dat het aldaer op het poinct stondt/ dat sy den thienden penninck souden moeten betalen hebben/ of een deel van haere voornaemste Burghers moesten in haere deuren ghehanghen worden/d'welck deur dese tijdinghe te rugghe bleef.
Duc d'Ave belaste stracx de Grave van Bossu/die nu Gouverneur van Hollandt gemaeckt was in des Princē van Oraniens plaetse/dat hy met sijn volc terstont uyt Vtrecht soude trecken nae den Briel/om de Geusen van daer te drijven/ doch het was al te vergeefs/ de canse was verkeken. Dit was een seer blijde tijdinghe voor die van Vtrecht/ alwaer de Spaenjaerden (doe sy des woens-daechs 's avondts hare patenten creghen) voorhebbens waren des an-