Salvete flores martyrum.
[Kerkhymne op het feest der H. Onnoozele Kinderen (28 Dec.), uit het Latijn vertaald door Hugo de Groot, Staatsman, Rechts- en Godgeleerde, kenner en beoefenaar der Latijnsche en ook der Ned. Dichtkunst. Geb. te Delft, 10 Ap., 1583; als Remonstrant tegen de heerschende kerkleer, en tegenstrever van Prins Maurits' staatkunde, gevangen genomen den 29 Aug. 1618; Loevestein ontsnapt den 22n Mei, 1621. Toen Ambassadeur van Zweden aan het Fransche Hof. † 28 Aug. 1645.]
O Bloem der Martelaren root,
Dien Christi vyant heeft gedoot
In haer begin, gelijk de wint
De jonge rooskens haest verslint.
D'eerste offerhande zijt gy teer
Geslagtet Christo onsen Heer,
Nu speelt gy slegts rontom 't autaer
Met palm en kranssen allegaer.
U, uyt een Maegt geboren Heer,
Sy, met den Vader, lof en eer,
Ook met den heyl'gen Geest, bereydt
Van nu tot inder eeuwigheydt.