Gedichten. Deel 3a. Apparaat(2000)–Gerrit Achterberg– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [349] Pinksteren Overlevering M1 Typoscript, oorspronkelijk bij brief aan H. Marsman, 5 mei 1940. M2 Typoscript, collectie C.M. Persijn-van de Gumster, H-14. T Criterium 1 (november 1940), p. 699. D1 Thebe, p. 22. D2 Cryptogamen1, p. 268. D3 En Jezus schreef in 't zand1, p. 17. D4 En Jezus schreef in 't zand2, p. 13. P1 Proef D5, H-54. D5-6 En Jezus schreef in 't zand3-4, p. 13. D7 Cryptogamen2, p. 220. P2 Proef D8, H-90. D8 En Jezus schreef in 't zand5, p. 13. M3 Kopij D9, H-122. D9 Verzamelde gedichten, p. 287. Datering Vóór 24 april 1940 Leestekst M1 Varianten en correcties M3 a gedrukt, b anilinepotlood (in de hand van D. Wolthers) 1 den > de D3-D6, P2-D8 14 zich > zich M3 a > Z[ich] M3 b-D9 [pagina 239] [p. 239] Commentaar 1Zie [344] ‘In hoc vincit i’, noot 1. 2Dit gedicht is vertaald in het Engels door D. O'Driscoll en S. Wiersma, in het Italiaans door G. van Woudenberg en in het Spaans door F. Carrasquer. 3Literatuur over het gedicht: Reijmerink, J., ‘Achterbergs “Pinksteren”.’ Vorige Volgende