De vermakelijcke buys-man
(1694)–Anoniem Vermakelijcke buys-man, ofte koddige Boots-geselletje, De– AuteursrechtvrijStem: De Hondt sit achter de Haes.
HIer quam een arme Bedelaer,
Om te gaen bidden sijn brood,
Hy ging al voor een Koopmans huys,
Daer en was de Man niet t’huys,
Raedt wat hy daer deed’.
Ick heb u niet te geven
Sprack daer het Vrouwtje fijn,
Maer mijnen Man en is niet t’huys,
Wilt ghy wat hebben soo komt in huys,
Raedt wat men daer deed’.
Het Vrouwtjen dat ging vooren,
De Bedelaer volghde naer,
Hy namse daet’lijck by der hand,
En wierp ‘er op haer Ledikant,
Raedt wat hy daer doe deed’.
Maer als den stouten Bedelaer
Sijn willetje hadde gedaen,
Sy seyd’, ghy moogt wel henen gaen,
Quam mijnen Man, hy soud’u slaen:
Raedt wat dat men daer deed’.
Den Bedelaer nam sijn packjen
En sackjen in de handt,
Hy gingh wel alsoo verre
Tot dat hy den Koopman vandt,
Dien hy doe badt om eenen bee,
Het was ter eeren van Jan Flocke:
Raedt wat dat men daer deed’.
| |
[pagina 52]
| |
Ick begeer u niet te geven
Sprack daer de Koopman sijn;
Gy bent jongh, en daer toe snoot:
Stouten Rabout, gaet wint u broot;
Raedt wat dat men daer deed’.
Ick hadde noch gister-avondt
Veel beter avontuer,
Ick quam al voor een Koopmans huys,
Daer en was ’er de Man niet t’huys;
Raedt wat dat men daer deed’
Maer Bedelaer, seyd’ hy Bedelaer,
Wilt mijn wijsen dat huys:
Ick heb geschooten een Wildt Konijn,
Wy sullen met ’t Vrouwtje vrolick zijn,
Raedt wat dat men daer deed’.
De bedelaer die gingh vooren,
De Koopman volghden na;
Hy gaf dat venster eenen stoot,
Slaepje, of waeckje mondeken root:
Raedt wat dat men daer deed’.
Ick hebber niet te geven
Sprack daer dit Vrouwtje fijn,
Ziet mijnen Man en is hier niet,
Noch ick en heb de sleutels niet:
Raedt wat dat men daer deed’.
De Koopman nam de sleutels,
En wierpse in haer schoot,
Geeft dees man sijn daeg’lijcks broot,
Gy hebt immers geenen noot,
Raedt wat dat men daer deed’.
|
|