verwanten, aan wie hij het meêdeelt; en nadat aan de noodzakelijke voorwaarden voldaan is, wordt hij onder de gebruikelijke ceremoniën tot priester aangesteld. Vervolgens gaat hij voor eenigen tijd naar Jericho en verbindt zich daar in het huwelijk met de dochter van een' ouden vriend zijner familie. Onder afwisselende lotgevallen en terwijl hij betrokken wordt in of getuige is van vele merkwaardige gebeurtenissen, vertoeft hij geruimen tijd in het land, gaat eindelijk met zijne vrouw en eenige vrienden op reis naar Egypte om zijne moeder af te halen, die zich bij hem in Kanäan
vestigen zou; maar het schip, waarop zij zich bevinden, wordt door storm beloopen, het vergaat en alle opvarenden, ook Helon met de zijnen vinden den dood in de golven. Dit alles heeft plaats ten tijde van Johannes Hyrkanus, ruim honderd jaren vóór de geboorte van Jezus Christus.
Op vernuftige wijze heeft de auteur het verhaal zoo ingerigt, dat de lotgevallen en ontmoetingen van Helon hem aanleiding geven om de voornaamste en merkwaardigste bijzonderheden van de Joodsche godsvereering, levenswijze enz. te beschrijven. De tijd, waarin hij de geschiedenis laat plaats grijpen is gelukkig gekozen, omdat de meeste dingen, die hij beschrijft, eveneens gebleven zijn tot in de dagen van Jezus en de apostelen. Daardoor levert zijn boek eene aanschouwelijke voorstelling van het land en volk, waarin en waaronder de Heiland heeft verkeerd en strekt tot opheldering van veel dat in het N. Test. voorkomt.
Het geheel getuigt van degelijke studie en naauwkeurig onderzoek, en de resultaten van des schrijvers nasporingen worden meêgedeeld in een aantrekkelijken schoonen vorm. De fraaije vertaling van vele psalmen en stukken uit de profetische boeken, hier en daar ingelascht, verhoogt de waarde van het werk.
Het oorspronkelijke werk is vertaald door vrouwe A. Kleijn geb. Ockerse en uitgegeven met eene voorrede van prof. J.H. van der Palm en aanteekeningen van prof. Johs. Clarisse; voor de derde uitgave is de vertaling herzien door Nicolaas Beets. Ruim veertig jaren zijn verloopen sedert het voor de eerste maal aan ons publiek werd aangeboden, maar toch is het niet verouderd en verdient het op prijs gesteld te worden als eene kostbare gave. Ééne bedenking evenwel,