Walladmor. Door Sir Walter Scott. Naar het Hoogduitsch van Willibald Alexis. IIIde Deel. Te Groningen, bij W. van Boekeren. 1827. In gr. 8vo. 274 Bl. f 2-80.
Wij denken nu toch wel, dat het Voorberigt waarheid sprak, en dat wij alzoo hier eenen Pseudo-walter scott voor ons hebben, waaraan wij bij de vorige deelen nog eenigermate twijfelden. Wij hebben ons toen ook vergist, met Genievra te houden voor de dochter des huizes (eene lompe vergissing, inderdaad, waarvoor wij onze Lezeressen verschooning vragen); zij was slechts de nicht van den achtingwaardigen huisheer; zoodat, toen de vreemdeling als zoon des huizes herkend werd, niets haar huwelijk met hem in den weg stond. En wat zijnen mededrenkeling betreft, deze bleek te zijn zijn tweelingbroeder; hij ontsnapte nog even in tijds de galg, gaf zijne hoop op Genievra op, en reisde nu verre weg, om een beter leven aan te vangen, en wezenlijke heldendaden te ondernemen. Hoe alles zoo losloopen kon, leze men in het boek.