leefden, en hetgene eerst ter goedkeuring naar de Hoofdstad had moeten gezonden worden, naar de Diana, en ontvangen berigten aangaande de staatkundige gebeurtenissen in Europa, (de nederlaag van buonaparte in Rusland) welke zij ongeloofelijk vinden. Op het einde van die Hoofdstuk wordt den gevangenen hunne aanstaande loslating aangekondigd, en in het elfde zien wij hen op de Diana aankomen. Daar de Schrijver in zijn geheele verhaal zeer in bijzonderheden gaat, heeft hij nog zoo veel te melden, dat hij er nog een twaalfde Hoofdstuk meent te moeten bijvoegen. - Het werk wordt besloten met een verhaal van Kapitein rikord, inhoudende het gebeurde sedert de gevangenneming van golownin.
Ook dit tweede Deel is niet minder dan het eerste belangrijk, juist in de bijzonderheden, waardoor men tot eene vrij naauwkeurige kennis van de zeden en denkwijze der Japanneren komt, ja naauwkeuriger welligt, dan men tot dus verre in de gelegenheid geweest is te verkrijgen. De gebrekkige en eenzijdige berigten, waarmede men zich heeft moeten behelpen, zijn daarom ook oorzaak geweest der verkeerde beoordeeling van een volk, hetwelk wij in dit werk, en in het tweede Deel nog meer dan in het eerste, achtenswaardige zijden zien vertoonen, die ons op nieuws bewijzen, wat de ondervinding, helaas! al te menigvuldig leert, dat de Heiden menigwerf den zoogenaamden Christen beschaamt. Ook de Japanners betuigden te weten, ‘dat er in elk land en in elken Godsdienst goede en slechte menschen zijn: de eerstgenoemde hadden, welk geloof zij ook mogten aanhangen, een onbetwistbaar regt op hunne liefde en hoogachting, welke zij hun ook gaarne en opregt bewezen; de laatstgenoemde haatten en verachtten zij. Dat echter het Christelijk geloof zoo streng door hunne wetten verboden was, dit had men aan de zware rampen te wijten, welke de Japanners in de binnenlandsche oorlogen, die, na het invoeren van dezen Godsdienst, ontstaan waren, hadden moeten lijden.’