Portrait van een braaf Mensch, of kort begrip der Zedekunde, in Dichtmaat. Naar het Fransch. Te Haarlem, by A. Loosjes Pz., 1801. In 8vo. 14 bl.
Het Portrait d'un homme probe, waarmede een jong beminnaar der Dichtkunst zyne krachten beproefd heeft, om hetzelve in Nederduitsche Versen over te brengen, niet gezien hebbende, kunnen wy even weinig over de waarde van het oorspronkelyk Dichtstuk, als over de getrouwheid der navolginge van hetzelve, in Nederduitsch rym, oordeel vellen. Zoo als het hier in 't licht verschynt, ziet dit Portrait 'er mager en styf gekleed uit. Het kort begrip der Zedekunde, welk men 'er in wil vertoond hebben, is zoo gebrekkig en oppervlakkig, dat een Socrates het zelf onvoldoende zou gekeurd hebben. De Uitgeever schynt den jongen beminnaar der Dichtkunst niet te hebben willen voor het hoofd stooten. Wy voor ons zouden liever iets oorspronkelyks van 's Mans eigene, zoo uitneemend bekwaame hand geleezen hebben.
Zie hier, tot eene proeve, de plichten jegens God:
‘ô Sterfling! bid vooral, als een afhanglyk weezen,
Den Maaker van 't Heelal en van u zelven aan.
Vrees voor zyne Almagt; dat zyn Goedheid zy gepreezen.
Laat nimmer uwe wil den Wil van God weêrstaan.