Aardsch Geluk en 's menschen Welzyn, een Nuttig Leesboek voor Kinderen, die gelukkig willen worden. Door J.W. Schwarz. Uit het Hoogduitsch vertaald. Te Rotterdam en 's Hertogenbosch, by A. Danserweg Wz., en de Wed. C.A. Vieweg en Zoon, 1794 In 8vo. 413 bl.
Met het grootste regt draagt dit Lees-boek deezen titel. De Schryver zegt, in zyn Voorbericht, dat hy zich Kinderen voorstelt van agt tot twaalf jaaren, welke hy niet slegts bloote kennis, maar vooral goede Gemoedsneigingen, door dit Geschrift, tragt in te boezemen, en wy durven, met de grootste ruimte, verklaaren, dat, indien zyne Gesprekken en Vertellingen, welke hy in zyne Verhandelingen heeft ingevlogten, den Kinderen, en zelfs Volwassenen, de waarde der Deugd, en de afschuwlykheid der Zonde, niet als met de handen, om zo te spreeken, tasten doen, het niet zyn schuld, maar die zyner Leezeren is. Zyn styl is gemeenzaam zonder plat, eenvouwig zonder laag, te zyn, en ademt overal warme deelneeming in het geluk des Opkomenden Geslagts, 't welk hy met de Edelheid van hun bestaan tragt bekend, en tot de beantwoording daar aan begeerig en bekwaam, te maaken. - De Inhoud van dit Boekjen bestaat in vier Afdeelingen: de 1ste gaat over de Grondlegging tot s menschen Geluk; de 2de, in twee Stukken verdeeld, over onze plichten omtrend God, en ons gedrag jegens onze medemenschen in 't gemeen; de 3de over ons gedrag jegens de geenen, met welken wy in eenige betrekking staan; en de 4de over ons gedrag (plichten) jegens ons zelven. Dit alles loop af in agt en vyftig Gesprekken, die allen onderling om den prys als schynen te dingen. - Wy beveelen dit Werkjen aan allen, wien in eenige opzichten de vorming van het verstand en hart der Jeugd is toevertrouwd, en 't zal niet onnut eene plaats beslaan in de Verzamelingen van zodanige Menschenvrienden, die, ter bevordering van het Algemeen Nut, dezelven voor minvermogenden openstellen. - De Vertaaler verdient, ondanks alle de menigvuldige Germanismen, welken hy in zyne Overzetting heeft behouden, allen dank; maar niet de Uitgeevers, wegens de Druk en Spelfouten, waarvan dit Werkjen krielt, en waarover de Vertaaler met dubbel regt klaagt. - 't Is toch te bejammeren, dat de Drukkers, of liever Uitgeevers, indien zy 'er zich zelven niet
mede kunnen of willen verledigen, zich niet voorzien van goede Correctors, die, vooral indien de Schryver of Vertaaler afweezig is van de Pers, zeer noodzaaklyk zyn; en bovenal in Werkjens die voor de Jeugd geschikt zyn, als welke niet bekwaam is, om terstond de nodige verbetering te maaken, en, door zodanige fout-volle Boeken, ligtelyk eene verkeerde spel-