ze aan beide kanten van het toneel. Ik geloof niet in de tover van het publiek. Geef mij de studio, smeekte ik Fernand. Hij wilde niet luisteren. Deze kans, zei hij, krijg je in je carrière maar één keer.
Omwille van die kans zit ik hier. Speel ik met het zweet over mijn hele lichaam. Het wonder van de heilige Elisabeth.
*
De populairste eetgelegenheden van Boedapest zijn aan het Franz Liszt-plein gevestigd. Op de terrassen tref je de jeunesse dorée van de hoofdstad en zij treffen daar elkaar.
‘Nee,’ zegt Zsuzsi. ‘Ik ben nog zo kort in Boedapest, ik ken maar een paar mensen.’
Ze drinken wijn, witte wijn uit Pécs.
‘Op het succes van vanavond.’
‘Op onze samenwerking.’
‘Ben je tevreden?’
‘Het ging. Kan altijd nog beter. Wij blijven oefenen tot we volmaakt op elkaar ingespeeld zijn.’
Hij zwijgt. De bladeren in de bomen ritselen, in de verte davert het grote verkeer. De rozen in het bloemperk hangen zwaar en geuren heerlijk.
Van zijn glas glijdt zijn blik over de grond, langs haar lange, in een zwarte broek gestoken benen naar boven, waar hij stopt bij haar halsopening, en dan gaat hij verder over de fluwelen band aan het begin van haar nek, langs haar wang en haar blonde haar. Ze is mooi in het gele licht van de hoge lampen. Ze is eerstejaars en ze is als het voorjaar zo jong.
Tussen de boomkruinen schemeren de gevels aan de overkant van het plein. Grijze gevels. Op de eerste verdieping achter de hoge ramen met de smalle balkons ziet hij de kamers van zijn appartement. Op het middelste raam het hatelijke bord eladó, te koop.
Mijn inhalige huisbaas wil verkopen. Hij vraagt een formidabele prijs. En krijgt die. Op een klein stuk van de Donau-oever na is dit de mooiste locatie in de hoofdstad. Voor mij is de vraagprijs onhaalbaar. Tenzij de concertserie een doorslaand succes wordt en de verkoop van de cd's alle records gaat breken. Hoe lang duurt dat? Hoeveel geduld heeft de huiseigenaar?