De Tweede Ronde. Jaargang 14
(1993)– [tijdschrift] Tweede Ronde, De– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 177]
| |
Twee gedichten
| |
[Russisch]Зачем сегодня, в листопад,
Когда деревьям так тревожно,
Ты покидаешь этот сад?
Нет, это просто невозможно!
Любое дерево сейчас
Напоминает стихотворца,
Не знающего всякий раз,
Что вдохновение вернется,
Что повторится все опять
От вздоха первого и шага.
Нужна и дереву отвага
Свое молчанье переждать.
| |
[pagina 178]
| |
Een zwak momentIk heb me uit de grote pan bevrijd.
Ik ben onder het deksel door gedoken,
in plaats van lekker warm te liggen koken.
't Was donker en benauwd, maar is dat erg?
Ik heb me uit het groot getal bevrijd,
de andere cijfers ruw opzijgeschoven.
Nu hang ik eenzaam in de lucht erboven.
't Was dringen daar, maar ach, is dat zo erg?
Ga terug, terug naar de pan des onderscheids!
Naar je getal! En laat je niet betrappen.
Wie zich in Rusland waagt aan dit soort grappen
Belandt in het luchtledig. Dàt is erg.
| |
В минуту слабостиЯ вырвалась из общего котла,
Из-под чугунной крышки воспарила.
Несчастная! Мне разве плохо было
Вариться в темноте и духоте?
Я вырвалась из общего числа,
Расталкивая маленькие числа,
И в одиноком воздухе повисла.
А разве плохо было в тесноте?
- Назад, назад - в котел добра и зла!
Назад - в число! Нет, дорогая, дудки!
Не шутят на Руси такие шутки,
А шутят - повисают в пустоте.
|
|