De Tweede Ronde. Jaargang 12
(1991)– [tijdschrift] Tweede Ronde, De– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 86]
| |
Drie gedichten
| |
From Strugnell's Sonnets
| |
[pagina 87]
| |
(vii)Tegenwoordig is het zo dat, als men ziet dat je in de trein gedichten zit te lezen, de coupé onmiddellijk leegstroomt. Ja, dat is waar. Zelf neem ik strijk en zet
De trein. Ik zeg vaak: gaat een plaatsbewijs
Der eerste klasse boven uw budget,
Neem dan een bundel verzen mee op reis.
Zit alles mudjevol en moet u staan,
Zwaai met uw Boutens, Bloem of Leopold,
Zodat uw medereiziger ontdaan
En vol afgrijzen de coupé uit holt.
Volgens spoor-sociologisch onderzoek
Werkt hardop lezen nog het best. Welnu,
Kies wat uit Komrij's kloek gedichtenboek,
En daar is geen die eenzaam gaat als u.
Voor kluizenaars een prima strategie
En een bewijs van 't nut der poëzie.
| |
(vii)At the moment, if you're seen reading poetry in a train, the carriage empties instantly. Indeed 'tis true. I travel here and there
On British Rail a lot. I've often said
That if you haven't got the first-class fare
You really need a book of verse instead.
Then, should you find that all the seats are taken,
Brandish your Edward Thomas, Yeats or Pound.
Your fellow-passengers, severely shaken,
Will almost all be loath to stick around.
Recent research in railway sociology
Shows it's best to read the stuff aloud:
A few choice bits from Motion's new anthology
And you'll be lonelier than any cloud.
This stratagem's a godsend to recluses
And demonstrates that poetry has its uses.
| |
[pagina 88]
| |
Emily DickinsonRommelig, rommelig
Emily Dickinson
Zette een streep
Waar een punt hoort te staan.
Dat is in 't huidige
Literatuurbedrijf
Reden om naar
De politie te gaan.
| |
Emily DickinsonHiggledy-piggledy
Emily Dickinson
Liked to use dashes
Instead of full stops.
Nowadays, faced with such
Idiosyncrasy,
Critics and editors
Send for the cops.
|
|