De Tweede Ronde. Jaargang 3
(1982)– [tijdschrift] Tweede Ronde, De– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 83]
| |
Gedichten
| |
BohemiaAuthors and actors and artists and such
Never know nothing, and never know much.
Sculptors and singers and those of their kidney
Tell their affairs from Seattle to Sydney.
Playwrights and poets and such horses' necks
Start off from anywhere, end up at sex.
Diarists, critics, and similar roe
Never say nothing, and never say no.
People Who Do Things exceed my endurance;
God, for a man that solicits insurance!
| |
Een heel kort liedOoit liet mij een man, ik was pril en echt,
In m'n eigen sop gaarkoken -
Eerst had hij, en dat was heel slecht,
Mijn broze hart gebroken.
Liefde is doem en ongeluk,
Daar moet je je voor bergen.
Ooit brak ik 't hart van een ander stuk,
En dat was nog veel erger.
(V) | |
A Very Short SongOnce, when I was young and true
Someone left me sad-
Broke my brittle heart in two;
And that is very bad.
Love is for unlucky folk,
Love is but a curse.
Once there was a heart I broke;
And that, I think. is worse.
| |
VaarwelGa, schat, maar naar die andere vrouw,
Maak je om mij geen zorgen.
Zolang ik gisteren maar hou,
Mag jij je vervloekte morgen!
(V) | |
GodspeedOh, seek, my love, your newer way;
I'll not be left in sorrow.
So long as I have yesterday.
Go take your damned tomorrow!
| |
[pagina 84]
| |
FrustratieHad ik zo'n glimmend zwart pistool,
Wat had ik dan een dolle jool,
Dan joeg ik kogels door de breinen
Van wie mij enge mensen schijnen.
Of als ik zenuwgas bezat,
Dan was ik al heel vroeg op pad.
Er zouden tal van mensen aangaan,
Gewoon omdat ze mij niet aanstaan.
Maar ik heb niets om mee te doden,
Het Lot heeft ons die lol verboden,
Zodat nog steeds levend en wel zijn
Die lang reeds moesten in de hel zijn
(V) | |
FrustrationIf I had a shiny gun,
I could have a world of fun
Speeding bullets through the brains
Of the folk who give me pains;
Or had I some poison gas,
I could make the moments pass
Bumping off a number of
People whom I do not love.
But I have no lethal weapon-
Thus does Fate our pleasure step on!
So they still are quick and well
Who should be, by rights, in heil.
| |
Gedachte voor een zonnige ochtendIk voel nooit wroeging, voel nooit leed,
Als ik wel eens een worm vertreed.
‘Bedenk, kleine,’ pleeg ik te spreken,
‘Eens zal jouw volk zich op mij wreken.’
(V) | |
Thought for a sunshiny morningIt costs me never a stab nor squirm
To tread by chance upon a worm.
‘Aha, my little dear,’ I say,
‘Your clan will pay me back one day.’
| |
NieuwsberichtWat mannen niet willen,
Zijn meiden die brillen.
| |
News itemMen seldom make passes
At girls who wear glasses.
(B) | |
RésuméEen scheermes bezeert je;
Rivieren zijn koud;
Zoutzuur verteert je;
Van pillen word je benauwd.
Een pistool is onwettig;
Een strop is niet safe;
Gas ruikt zo onprettig;
Mens, wees blij dat je leeft.
(K) | |
RésuméRazors pain you;
Rivers are damp;
Acids stain you;
And drugs cause cramp.
Guns aren't lawful;
Nooses give;
Gas smells awful;
You might as well live.
|
|