ta libben, it bliuwt allegear like lullich en ûnbeholpen. Of sa't ome Hajo mear as ienris seit ‘apart-apart-apart’.
Wat ek hiel opfallend is, is dat Talma prachtich skriuwt oer it grifformearde folkslibben fan sa'n 25 jier lyn. De auteur hat syn eagen goed de kost jûn, hoe't it bij de kleine luyden om en ta gong, mar hij hat perfoarst gjin trauma oan De Shalom Singers oerholden. At Talma net yn ‘It Fean’ grutbrocht wie, mar yn Snits, dan hie er grif in oanhinger fan de ‘as-je-haar-mar-goed-sit-scene’ west. ‘Gyn flauwekul’ en ‘doën mar gewoan je’, sa (be)skriuwt Talma syn jongesjierren.
Yn ien fan 'e fraaiste haadstikjes oer syn middelbere skoalletiid, op it Ichtus College yn Drachten, giet it oer Meindert syn favorite (jaja!!) âld-learaar Klaas Bruinsma. De observaasjes fan ‘Bruno’ lige der net om:
Hij had altijd een lichtgroen pak aan met daaronder een smoezelig wit bloesje. Zijn halflange, vaak wat vette grijze haar hing in slierten voor zijn ogen die zo nu en dan zeer dreigend in de oogkassen rolden. Zijn stem was als een klok en hij sprak in vele tongen. Als we hem 's ochtends het eerste uur hadden, kon het wezen dat hij een gebed hield in het Duits of Spaans of een liedje zong in het Russisch. Het meest fascinerende aan Bruinsma waren zijn wenkbrauwen, die als hij met enige nadruk iets vertelde steevast omhoog gingen.
In reisferslach, oer in helptransport dat Meindert mei ome Hajo nei Roemenië makket, foarmet it tuskenhaadstik tusken de belibbenissen fan ‘Meindert op it plattelan’ en ‘Meindert yn 'e grutte stêd’. Oer de reis nei Roemenië kin ik koart krieme, it binne mear deiboekoantekeningen, mar it lêste kwartet Ingelstalige sinnen hawwe wer in heech Talma-gehalte: ‘Nadat we opgehouden waren met dansen, had Sonja gevraagd: ‘Can I sleep with you?’ ‘No, it's not possible, I'm sleeping in a room with ome Hajo.’ ‘Fuck oma Heejo.’ ‘Yes’, zei ik, ‘fuck oma Heejo.’
It lêste part fan it boek giet oer hoe't it Meindert yn Grins fergiet (it ferhaal oer it ‘Inwijdingsfeest’ komt aardich autintyk oer) en oer syn hieltyd grutter wurdende passy foar de muzyk. Dat hij lang om let noch wer ris achter it damboerd sitten giet om mei ome Hajo te damjen koe fansels net utbliuwe. It damspul is ommers in metafoar fan it libben. Oer de útslach fan dy lêste partij doch ik gjin meidielings, wol oer de lêste sin: ‘De sterke vijand heeft overwonnen, mijn huisraad is reeds geroofd.’
Talma hat in folslein eigen (twatalich) lûd, gjin wûnder dat dit aldermachtichst moaie boek bûten Fryslân sa bejubele wurdt. It foaroardiel dat Friezen fan dy slûchslimme droechkloaten binne, wurdt troch Talma hielendal wiermakke en fansels dy Hollanners pikke soks fuortendaliks op. De resinsint fan it Algemeen Dagblad jout it wurk mar leafst fiif stjerren, Jos Jägers fan de Nieuwe Revu wol al nei ‘Surhuisterveen’ emigreare en Arjan Domhof skriuwt yn Plato mania dat at it boek Dammen met ome Hajo like goed is as de soundtrack mei deselde titel ‘dan gaat volgend jaar de AKO-literatuurprijs naar Surhuisterveen’. Ik doch it net foar minder, Meindert Talma krijt fan mij hûndert punten, omdat er it sa moai seeze kin!