geschreven op de stem: ‘La Dolphine. Ofte Hoe komt Ietske, sis het mij. Ofte: Bethke sou te bruyloft gaen’. De tweede wijze voert ons naar Starter, wiens Friesch Pastorel (van Vloten, bl. 148) aanvangt: ‘Hoe komt Jetske, sis het my, dat ick fijn allinne dy Te waendre, te waendre?’ en dat tot stem heeft: ‘La Dolphine, enz.’.
La Dolphine, la Dauphine, la Dolphinée is een bekende melodie. In den laatsten vorm vinden wij het als stem van het lied van Valerius aanvangende:
De vogel werd gelockt, gefluyt,
des vangers pyp geeft soet geluyt
(Neder-landtsche gedenck-clanck, 1626, bl. 40).
‘Bethke sou te bruyloft gaen’ is blijkbaar een variant op of navolging van ‘Betteken voer na Maerye-mont’.
Blijkens G. Bataille, Airs de differents autheurs (1614) is de aanhef van het ‘air de la Dauphine’:
Je rencontrai l'autre jour
Avec des yeux pleins d'amour
Voor nadere gegevens betreffende de melodie en voor de muziek zie men Fl. van Duyse, Het oude Nederlandsche Lied, II, 1697-9.
Het liedje, waaraan deze melodie ontleend is, moet van Vlaamschen oorsprong wezen en na 1546 ontstaan zijn. Mariemont is een buurtschap van het stadje Morlanwelz, gelegen in Henegouwen, niet ver van Charleroi. Deze buurtschap heeft haren naam te danken aan het feit dat de landvoogdes Maria van Hongarije heil voor haar kwalen zocht in Morlanwelz, toen vermaard door zijn geneeskrachtige bronnen. Maria liet in 1546 op de zuidelijke helling van den hoogsten heuvel een fraai slot bouwen, vanwaar de naam Mariemont. Voor nadere bijzonderheden verwijs ik naar E. de Seyn, Dictionnaire historique et géographique des Communes Belges, 1934.
Amsterdam, Augustus 1940
a.e.h. swaen