Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 13
(1894)– [tijdschrift] Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermdTijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 13. E.J. Brill, Leiden 1894
-
gebruikt exemplaar
exemplaar universiteitsbibliotheek Leiden, signatuur: S. Ned. 12 8407
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van jaargang 13 van Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde uit 1894.
redactionele ingrepen
p. 151-153 en 268-302: in het origineel komen regelmatig letters met een daarboven geplaatste letter voor. In de digitale versie kan dit niet op die manier weergegeven worden. De bovengeplaatste letter is telkens in superscript achter de andere geplaatst.
p. 184: het nootteken bij noot 2 ontbrak in de lopende tekst, wij hebben deze alsnog geplaatst.
p. 229: het nootteken bij noot 3 ontbrak in de lopende tekst, wij hebben deze alsnog geplaatst.
p. 293: het nootteken bij noot 1 ontbrak in de lopende tekst, wij hebben deze alsnog geplaatst op pagina 294.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten.
[pagina I]
TIJDSCHRIFT
VOOR
NEDERLANDSCHE TAAL- EN LETTERKUNDE,
UITGEGEVEN VANWEGE DE
MAATSCHAPPIJ DER NEDERLANDSCHE LETTERKUNDE TE LEIDEN.
DERTIENDE DEEL.
NIEUWE REEKS, VIJFDE DEEL.
LEIDEN. - E.J. BRILL.
1894.
[pagina II]
REDACTIE:
In Leiden: de Leden der Commissie voor Taal- en Letterkunde bij de Maatschappij der Nederlandsche Letterkunde.
Buiten Leiden: H.E. MOLTZER, J. TE WINKEL.
[pagina III]
INHOUD.
Bladz. | |
---|---|
j. bolte, Beiträge zur. Geschichte der erzählenden Litteratur des 16. Jahrhunderts (III. Coornherts Uebersetzung des Decameron, bl. 1; IV. Franz Loockmans’ Novellensammlung von 1589, blz. 2; V. Einige spätere Schwankbücher, 85). | 1 en 85. |
w.d.v., Labberdaan - Abboerdaen | 16. |
h.j. eymael, Van den os op den ezel | 17. |
p.j. cosijn, Gard en Gaarde | 19. |
f. van veerdeghem, Il diest voir | 22. |
j. te winkel, Een fragment van den Perchevael | 24. |
a. beets, Dubbeld'-u, dubbel'-u | 42. |
g kalff, Vondeliana. Vondel als Vertaler | 45. |
g kalff, Vondeliana. Vervolg | 95. |
a. beets, Van den os op den ezel dalen | 72. |
w. de vreese, Kleine tekstverbeteringen (Rinclus 988; Vergi 502; Vergi-fr. 12; Ruusbroec 1, 47; 72; 90; 126; 127; Troyen 4779) | 73. |
a. beets, Fragment van een vocabularius | 77. |
k. poll, Kaauw-jy-ze, kaujyze | 84. |
j. te winkel, De Wrake van Ragisel | 116. |
k. de gheldere, ‘Van ons heren wonden’ naar een Brugsch handschrift | 130. |
p.h. van moerkerken, Wie is de schrijver van het treurspel: ‘De moord der Onnoozelen’? | 136. |
j.h. kern, 't Zeventiende der Limburgsche Sermoenen | 144. |
[pagina IV]
Bladz. | |
---|---|
Nederduitsche Spreekwoorden (Aankondiging van Eckart, Niederd. Sprichw. u.s.w.) | 150. |
j.w. muller, Een nieu Liedeken vande Negen Soldaten, enz. | 151. |
j.w. muller, ‘Een nieu liedeken enz,’ Naschrift | 218. |
j.w. muller, Boontje komt om zijn loontje | 156. |
w. de vreese, Boendale's sterfjaar | 157. |
a. kluyver, Boegseeren | 158. |
j.w. muller, Naschrift | 159. |
j. verdam, Dietsche Verscheidenheden (cvii. Solen, blz. 161; cviii. Iveren, blz. 170; cix. Licken, ongelikt, blz. 173; cx. Evenen, blz. 318; cxi. Speven, blz. 319) | 161 en 318. |
s.j.c.b., Vondel en het Shakespeare-sonnet | 179. |
s.j.c.b., Shakespeare-sonnetten bij Vondel. (Lijst) | 306. |
r. priebsch, Noch einmal ‘van dat edele lant van Cockaengen’ | 185. |
c. bake, Dubbeld'uw = Baljuw? | 192. |
j.h.k., Bede van een binder | 195. |
a.s. kok, Waar P.C. Hooft zijn ‘Larissa’ leerde kennen | 196. |
c.c. uhlenbeck, De etymologie van Skr. vÄnara | 210. |
w.l. van helten, Hilic, huwelijc enz., vechtelic, feestelic | 214. |
j.w. muller, Ort, orten | 219. |
a. beets, Beekum; bêken | 233. |
w. de vreese, Nieuwe Middelnederlandsche Fragmenten (i. ‘Een genoechlijke historie van Gaver Capeel’ blz. 235; ii. Fragmenten eener volksuitgave van den roman van Jonathas en Rosefiere, blz. 247) | 235. |
w. de vreese, Collatie van Maerlants Kerken Clage | 256. |
j.h. gallée, Uit bibliotheken en archieven. Summa summarum | 257. |
j.h. gallée, Oudsaksische genesis vs. 288 (huoam) | 303. |
g.a. nauta, Bladvulling (Hazenpad; Haasop) | 305. |
k. de gheldere, Twaalf begroetingen aan de werktuigen der passie | 313. |