■ Hudo en maffia
Leken zijn snel geneigd een woord te herleiden tot een letterwoord. Weliswaar bestaan er in het Nederlands inderdaad afkortingen die het tot soortnaam hebben gebracht, zoals ahob (van automatische halve overwegbomen) of vutter (van vervroegde uittreding). Maar dergelijke woorden zijn vrijwel allemaal in de twintigste eeuw gevormd, en dan nog op zeer beperkte schaal. Oudere woorden, zoals shit, gaan nooit terug op een letterwoord.
Uit ingezonden brieven komt als topvijf van zogenaamde letterwoorden naar voren hudo, maffia, nylon, snob en SOS. Generaties hopmannen hebben hun verkennertjes verteld dat de padvindersterm hudo (voor ‘buitentoilet’) is samengesteld uit de beginletters van houd uw darmen open. Een enkele hopman gaf een alternatieve verklaring, zoals hier uw dagelijkse ontlasting of HUrk-DOos. Het woord hudo is echter afkomstig uit het Urdu, de officiële taal van Pakistan. In het Urdu werd hawda gebruikt voor ‘overdekt olifantengestoelte’. Het is door het Engels overgenomen als howdah en houdah, wat wel ongeveer als [hudo] klinkt. Zoals bekend heeft de Britse grondlegger van de padvinderij, Baden-Powell, als militair in Brits-Indië gediend, waar hij het Urduwoord geleerd zal hebben. Het huisje boven op een olifant heeft wel enige gelijkenis met sommige buitentoiletten.
Het woord maffia, in het Italiaans gespeld als mafia, wordt vaak verklaard als letterwoord van morte alla Francia, Italia anela (‘dood aan Frankrijk is waarnaar Italië smacht’) of morte ai Francesi, invasori, assassini (‘dood aan de Fransen, indringers en moordenaars’). Het letterwoord zou gemaakt zijn tijdens de Franse invasie van Sicilië in 1282, of tijdens de bezetting van Palermo in de negende eeuw. Vervolgens worden, als bewijs van de waarheidsgetrouwheid van deze herkomst, allerlei romantische verhalen opgedist over de penibele situatie waarin de Italianen het letterwoord voor het eerst bezigden. De onzekerheid over de vraag op welke uitdrukking het zogenaamde letterwoord mafia is gebaseerd, zou er al op kunnen wijzen dat het helemaal niet om een letterwoord gaat. En als dan blijkt dat mafia in het Italiaans voor het eerst is vermeld in 1865, wordt een verklaring die is gebaseerd op een gebeurtenis uit de dertiende of de negende eeuw volstrekt onwaarschijnlijk. De echte herkomst van het woord is helaas onbekend, wat natuurlijk voer voor fantasten is.