- | Sorry, de auto is wat kapot. |
- | Wát kapot? |
- | De auto. |
- | Ja dat begrijp ik, maar wát? Wát kapot? |
- | Ja, dat weet ik ook niet. Hij deed het niet meer. |
- | Ik bedoel dat wat. |
- | Welk wat? |
- | Dat wat van ‘wat kapot’. |
- | O? Wat is daarmee? |
- | Steeds meer mensen doen dat. |
- | Doen wat? |
- | Ja precies. Steeds meer mensen doen ‘wat’ in plaats van ‘een beetje’. Moet je 'ns op letten. ‘Is wat gevaarlijk, wat Van der Sar daar doet’, zegt zo'n commentator dan. |
- | Nou en? |
- | ‘Dat is wat gevaarlijk.’ Dat zeg je niet. ‘Dat is gevaarlijk’ zeg je, of ‘een beetje gevaarlijk’, maar niet ‘wat’. |
- | Hmm. |
- | Heitinga is wat geblesseerd geraakt. De coach is wat verontwaardigd. Ze zeggen ‘wat’ als het ‘een beetje’ moet zijn, of ‘enigszins’, en ze zeggen ‘wat’ waar helemaal geen gradatie thuishoort. |
- | Voetbaltaal misschien? |
- | Nee. Het is universeel. ‘De regering-Bush kiest wat dit betreft een wat principieel standpunt’, zei Balkenende laatst. Of Roel Pieper, van de week in Nova. Ging het over zijn politieke ambities. Nou, zegt-ie, die zijn geluwd, ‘mede in het licht van deze wat linkse beweging’. |
- | Nou? |
- | ‘Een wat linkse beweging’? |
- | Ik begrijp niet wat daar mis mee is. |
- | De laatste tsaar werd verdreven door een wat linkse beweging? |
- | Je gaat Bos en Marijnissen toch hoop ik niet met Marx en Lenin vergelijken? |
- | Nee, maar toch. Het klínkt niet. |
- | Ik hoor het niet voor me. |
- | Vreemd. |
- | Meestal als jij met dit soort dingen komt, dan hoor ik het voor me. Maar nu niet. |
- | Hmm. |
- | Misschien gaan je oren achteruit. |
- | Nou ja! |
- | Je moest toch ook een bril op een gegeven moment? Zo gaan die dingen. |
- | Er mankeert niets aan mijn oren! |
- | Je kunt er toch ook weleens naast zitten? |
- | Ik zít er niet naast. Jij gaat dit horen. De Verwatting. Let maar op. |
- | 't Zal mij benieuwen. |
- | Wat zeg je? |
- | Niks, ik zei niks. |