Ander woord voor... windowtime
Foto: Onze Taal
In juni van dit jaar legde een Vlaamse Onze Taal-lezer, Jan Coessens, ons het begrip windowtime-regeling voor. Hij was het tegengekomen in een persbericht van de Vlaamse minister van Cultuur. Daarin wordt windowtime-regeling als volgt omschreven: ‘een wettelijke sperperiode van zes maanden die mediatheken en bibliotheken in acht moeten nemen alvorens nieuw uitgebrachte cd's te mogen uitlenen’. Anders gezegd: cd's die zo nieuw zijn dat ze als het ware nog in de etalage (‘window’) liggen, mogen nog niet uitgeleend worden. De bedoeling van deze regeling is het illegaal kopiëren van nieuw muziekmateriaal tegen te gaan.
Windowtime is niet opgenomen in de The New Oxford Dictionary of English (2001) en evenmin in Van Dale Engels-Nederlands. Op internet treffen we het vooral aan als computerterm. Alleen in Vlaanderen lijkt windowtime ‘tijd dat een nieuw product in de etalage ligt’ te kunnen betekenen. Wij vragen ons af of de hierboven beschreven regeling ook met een Nederlandse term aangeduid kan worden.
Weet u een passend alternatief voor windowtime of windowtime-regeling, laat het ons dan voor 28 oktober weten: Taaladviesdienst, Raamweg 1a, 2596 HL Den Haag; e-mail: taaladvies@onzetaal.nl. De beste vondst wordt beloond met een boekenbon van €25, -, die beschikbaar gesteld wordt door de Stichting LOUT.