Puntjes op de i bij Onze Taal
Secretariaat Onze Taal
Leden van Onze Taal zeggen soms om de gekste redenen hun lidmaatschap op. Zo verloor het genootschap een bewoner van de Aziëlaan als lid omdat hij boos was over het feit dat de adressering AZIELAAN op het wikkel van Onze Taal de enig mogelijke was. En de mevrouw met de è in haar naam volgde zijn voorbeeld.
Tot voor kort stonden veel grote databestanden alleen in hoofdletters. Door technische ontwikkelingen kunnen namen en adressen in databestanden nu ook kleine letters (‘onderkastletters’) en uitspraaktekens bevatten.
In de afgelopen maanden heeft het secretariaat van Onze Taal met de hand de namen en adressen van de 47.000 leden omgezet van hoofdletters in kleine letters ‘met hier en daar een hoofdletter’. Het resultaat staat afgedrukt op de acceptgirokaart die op dit nummer van Onze Taal is geplakt of op de adresdrager van de wikkel. Doordat het oude bestand uitsluitend uit hoofdletters bestond en geen uitspraaktekens bevatte, konden wij niet bepalen of een lid Daniels of Daniëls heet, Rekke of Rekké, om over het lid RUMCEVE (Rümçève) aan de Hélène Isaäcsweg nog maar te zwijgen.
Voor de juiste leestekens in familie-, straat- en plaatsnaam hebben wij uw hulp nodig. Stelt u prijs op een juiste schrijfwijze van uw naam en adres, meld ons dan de correcties die wij moeten aanbrengen. Dat kan door het terugsturen van de adresband, of door ons te bellen, te schrijven, te e-mailen of te faxen. In het voorjaar van 2000 willen we alle puntjes op de i hebben staan.
En misschien willen mevrouw (...)è(...) en de bewoner van de Aziëlaan dan weer lid worden.