● Een persoonlijke brief
Ik werk mijn correspondentie verder af. Mijn volgende brief is persoonlijker van toon. Normaal gesproken zou ik nu de stijlcontrole niet aan laten staan, want hoe ik aan mijn vrienden schrijf, bepaal ik zelf wel. Maar ik ben nieuwsgierig en wil nu weleens weten wat Word van mijn brief vindt. Dat valt niet mee. Mijn taalgebruik is modieus: ik schrijf dat mijn vriend met een bepaalde woordkeus ‘aangeeft dat hij het zelf ook niet weet’ en Word stelt terecht voor om dat aangeeft te veranderen in iets anders. De woorden die het programma voorstelt (aanduidt, vertelt, zegt) vind ik ook niet volmaakt, maar de tip is goed. Als ik om extra uitleg vraag, krijg ik bovendien alsnog een aanvaardbaar alternatief: duidelijk maakt.
Toch zijn ook ditmaal niet alle tips even bruikbaar. Zo schrijf ik mijn vriend dat op het feestje waar ik was iemand een bord spaghetti naar zich toe getrokken had. Dat naar zich toe is modieus volgens het programma. Er blijkt een groot aantal alternatieven voorhanden: voor zich, tegenover zich, naar zich, in zich, jegens zich, met zich, op zich, aan zich, tot zich gericht, ten opzichte van zich, met betrekking tot zich. Die alternatieven zijn niet alleen onbruikbaar in deze context (‘hij had een bord spaghetti jegens zich getrokken’), ze laten volgens mij ook zien op welke manier het programma zich vergist. Als ik mijn vriend had geschreven dat hij zich onbeschoft gedroeg ‘naar mij toe’, had het programma terecht gezegd dat ik ‘een cliché’ gebruikte en waren sommige alternatieven op hun plaats geweest. Toch zouden ook dan niet alle mogelijkheden even gelukkig zijn geweest: ‘Je gedraagt je onbeschoft tot mij gericht?’ ‘Met mij?’ ‘Aan mij?’ Met de laatste keuze is de zin niet meer modieus maar wel onzinnig.