Vroege branie.
De ontlening uit het Maleis van het woord branie wordt, zover ik weet, vrij laat gesteld. Het WNT. acht het woord ‘waarschijnlijk niet vóór het begin dezer eeuw (de 19de) in de taal van zeelieden, militairen en oud-gasten overgenomen’. Het Etym. Wdb. van Franck-Van Wijk noemt het eveneens ‘laat-nnl.’. Voor vroege ontlening (althans van het adjectief) pleit een passage in een brief van 1617 (te vinden in Jan Pietersz. Coen, Bescheiden omtrent zijn bedrijf in Indie, deel VII, Den Haag 1952/3, blz. 280), die als volgt luidt: wy en waeren soo branij niet, als veel wel meynde.
L. Koelmans.