en de gebeurtenissen die aan die 25ste juni zijn voorafgegaan.
De gegevens van het verhaal lijken van een verrassende eenvoud: de verdwijning van een dochter, het bedrog van een echtgenote, een schipbreuk. Maar het boek zit helemaal niet zo eenvoudig in elkaar, zoals blijkt uit het procédé.
Uitgangspunt voor Impressions d'Afrique vormde Roussels novelle ‘Parmi les Noirs’, die begint met de zin ‘les lettres du blanc sur les bandes du vieux billard’ (de letters van krijt op de banden van het oude biljart) en eindigt met ‘les lettres du blanc sur les bandes du vieux pillard’ (de brieven van de blanke over de bendes van de oude plunderaar). Tussen deze twee zinnen, die slechts één letter verschillen, heeft Roussel zijn vertelling gesponnen, getuige het postuum verschenen Comment j'ai écrit certains de mes livres (1935), waarin hij aan de hand van het procédé de genese van sommige van zijn boeken uiteenzet.
Aan de schijnbaar fantastische verhalen ligt een bijzondere constructiemethode ten grondslag die is gebaseerd op homonymie. Roussel ging uit van vrijwel gelijkluidende woordgroepen, maakte gebruik van hun verschillende betekenissen om ze met elkaar te combineren en vlocht tussen deze gegevens vervolgens het verhaal. Verhalen die niet voortkomen uit een waarneembare werkelijkheid, want ondanks de vele reizen die Roussel heeft gemaakt is zijn werk geheel aan de verbeelding ontsproten: ‘Or, de tous ces voyages, je n'ai jamais rien tiré pour mes livres. (...) chez moi l'imagination est tout’ (p. 27).
Roussels werkelijkheid is een geconstrueerde werkelijkheid, bestaat uit taal, is taal. Zijn machines zijn taalbouwsels en kunnen door een ongeoefend oog niet worden begrepen. Steeds is een verbale uitleg van de maker vereist. Zodoende brengen de taalbouwsels vertellingen voort: taal genereert taal. Hierdoor ontstaat een netwerk van complexe raamvertellingen, waarvan het procédé aantoont dat het niet zomaar grillige fantasieën zijn.
Leven van Raymond Roussel
Roussel is in 1877 geboren als de zoon van een rijke beursmakelaar, wiens erfenis hem in staat stelt zijn leven aan de literatuur te wijden. Op negentienjarige leeftijd werkt hij in grote euforie aan zijn eerste boek, La Doublure, en sluit de gordijnen van zijn werkkamer opdat het licht dat hij uitstraalt niet naar bulten ontsnapt. Als de publikatie van het boek, in 1897,