30. Nederlandse vertalingen: De roes van de briefschrijver en 99 andere gevleugelde romans en Uit de hel, vertaald door Wilfred Oranje (1951), slavist, vertaler van Freud, Buffalino, Fontane, Mörike, Auerbach e.v.a.
Carlo Emilio Gadda (1893-1973). Aan hem werd het themagedeelte van Raster 45 gewijd.
Atte Jongstra (1956). Recente publikaties: De multatulianen (1985) en De psychologie van zwavel (1989). Criticus voor Vrij Nederland en Het Parool. Redakteur van Optima.
H.C. ten Berge (1938). Publiceerde sinds 1988 de volgende werken: Liederen van angst en vertwijfeling (poëzie), De verdediging van de poëzie en andere essays, Mijn naam is Schurft (twee mythische vertellingen) en Een Italiaan in Zutphen (novelle).
Armand Schwerner. Geboren te Antwerpen, emigreerde in de jaren dertig met zijn ouders naar de Verenigde Staten, waar hij thans letteren doceert aan het College of Staten Island (CUNY). Dichter, vertaler en musicus. Publiceerde onder meer The Work, The Joy & The Triumph of The Will (1977) en Sounds of The Naranjana River & The Tablets I-XXIV (1983). Zie ook de inleiding ter plaatse.
Christopher Middleton (Truro, Cornwall, 1926) is dichter, essayist en vertaler van Duitse literatuur. Enkele poëziepublicaties: The Lonely Suppers of W.V. Balloon (1975), Carminalenia (1980), iii Poems (1983), Two Horse Wagon Going By (1986). Een bloemlezing uit zijn poëzie in Nederlandse vertaling verscheen onder de titel In het geheime huis & andere gedichten (Amsterdam, Marsyas 1983).
Mark Strand (Summerside, Prince Edward Island, Canada 1934). Dichter en vertaler. Enkele titels: Reasons for Moving (1968), The Story of Our Lives (1973), The Late Hour (1978), Selected Poems (1980). Een bloemlezing uit zijn werk in Nederlandse vertaling verscheen in 1983 bij Marsyas te Amsterdam onder de titel Een lakse bries.
Gary Snyder (1930) studeerde antropologie en literatuur. Brak deze studie voortijdig af. ‘Ik besefte,’ zei hij, ‘dat ik niet de antropoloog maar de informant wilde zijn.’ Keerde terug naar zijn geboortestreek aan de Amerikaanse westkust, waar hij werkte als brandwachter, houthakker en zeeman. Studeerde later Oosterse talen en werd midden jaren vijftig een van de leidende figuren van de zogenaamde ‘San Francisco Poetry Renaissance’, samen met schrijvers als Ginsberg, Kerouac en Ferlinghetti. Verbleef van 1956 tot 1964 in Kyoto, Japan, waar hij zenboeddhistisch onderricht volgde. Woont en werkt sinds 1971 in de Sierra Nevada, Californië.
Belangrijkste publicaties: Riprap (1969), The Back Country (1968), Earth House Hold (levensbeschouwelijke essays, 1969), Turtle Island (1974), Axe Handles (1983), Left Out in the Rain (New Poems 1947-1985).
Seamus Heany is een Ierse dichter wiens Engelstalige poëzie inmiddels in vele talen is verschenen. Een Nederlandse bloemlezing uit zijn werk is in voorbereiding. Enkele titels: Death of a Naturalist (debuut), Wintering Out (1972), North (1975), Field Work (1979).
Kingmeroet. Jager en dichter uit het begin van deze eeuw die tot de zogenaamde Koper-Eskimo's van Noord-Canada behoorde.