Ons Erfdeel. Jaargang 11(1967-1968)– [tijdschrift] Ons Erfdeel– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 97] [p. 97] [Marcel Coole] agressiviteit. Op deze spichtige morgen die ruikt naar teer en terpentijn, sneeuwt het in mijn rug en spreek ik tot schuim geslagen woorden. Weer verlieten mijn vaderen hun getouw en grepen naar hun dagge. De mensen zijn naamloze brieven. Rebellie staat in mijn bloed als een magische tatoeëring. Ik ben mijn eigen vijand. Marcel Coole (uit: ‘Escalade’, Uitgeverij Heideland, Hasselt 1967) agression. On this thin and spiky morning smelling of tar and turpentine, the snow beats on my back the words I speak are beaten to foam. Once again my fathers left their tackle and felt for their daggers. People are anonymous letters. Rebellion lives in my blood like a magical tattoo-mark. I am my own enemy. Marcel Coole (Translation: James Brockway) Vorige Volgende