Na het diner kwam er een groote menigte gasten. Iedereen sprak het meisje aan, zei haar een compliment of een plagerijtje, en allen antwoorde zij ‘avec aisance et avec grâce.’ Men ondervroeg haar omtrent haar lectuur, ried haar boeken aan en behandelde haar over het algemeen geheel als een volwassen jonge dame.
In 1871, toen Le Compte-rendu van den heer Necker verscheen, schreef Germaine aan haar vader een anoniemen brief daarover, dien deze echter aan den stijl herkende.
Sinds haar vroegste jeugd schreef Germaine Necker verschillende opstellen, portretten van haar bekende personen, lofredenen en dergelijke. De abbé de Raynal verzocht haar voor zijn groote werk een artikel samen te stellen over de herroeping van het Edict van Nantes.
Haar neiging om te schrijven werd evenwel niet door haar vader aangemoedigd, die niet veel hield van femmes-auteurs.
Zoo jong als zij was, las het meisje alles wat zij maar in handen kon krijgen (haar moeder lette er niet op) en een der grootste emoties harer kinderjaren onderging zij door den roman Clarissa Harlowe van Richardson. Zij hield het meeste van boeken, zegt madame Rilliet, ‘qui la faisaient pleurer.’
Zij was zoo begeerig om te weten en te kennen en zij studeerde zoo ijverig en zoo hartstochtelijk, dat haar gezondheid er onder begon te lijden. En op haar veertiende jaar werd het noodzakelijk medische hulp in te roepen. De dokter schreef een verblijf buiten voor, met bevel, dat zij veel in de open lucht zou zijn en alle studie voorloopig laten varen. Deze methode had een zoo gunstige uitwerking, dat Germaine later nooit meer over een dergelijke inzinking te klagen had en zij zich steeds in een robuste gezondheid heeft mogen verheugen.
* * *
Ofschoon alle werken van madame de Staël zeer klaarblijkelijk voortkomen uit denzelfden geest, men ziet er toch wel onderscheid in, al naar de periode, waarin ze zijn geschreven.
Men zou haar oeuvre in drie klassen kunnen verdeelen, naar de drie levensperioden, waarin ze zijn ontstaan.
De eerste: de tijd vóór de revolutie.
De tweede: sinds de revolutie tot aan den dood van haar vader.
De derde: daarna tot aan haar sterven.