Een professionele esperantist
Orellana Rojas probeert nooit mensen over te halen om Esperanto te leren. Zijn vrienden in Nederland weten natuurlijk dat hij voor een Esperanto-organisatie werkt, en ze zien dat hij vaak esperantisten van over de hele wereld op bezoek heeft - hij woont in het gebouw van het Esperanto-Instituut. Maar de meeste van die vrienden leren geen Esperanto, en dat hoeft van Orellana Rojas ook niet. ‘Mijn moeder heb ik wél Esperanto geleerd. Er kwamen al een paar jaar nadar ik de taal had geleerd, allerlei mensen logeren, omdat mijn naam was opgenomen in een adresboekje. Omdat mijn moeder die mensen vaak helemaal niet kon verstaan, vroeg ze me of ik haar die taal niet ook kon onderwijzen.’
Als je Esperanto geleerd hebt, maak je volgens Orellana Rojas automatisch deel uit van een gemeenschap. ‘Ik heb ook Russisch geleerd, en zelfs in die taal onderwezen, maar je wordt nooit deel van de Russische taalgemeenschap. Met het Esperanto is dat anders. Ik hoop ook altijd dat mijn studenten zich thuis gaan voelen in de Esperantobeweging. Een paar jaar geleden was ik op een Braziliaans congres. Dat een heel groot deel van de aanwezigen ooit van mij Esperanto had geleerd, maakte me trots.’
Vanaf 1992 is Atilio voor het Esperanto gaan werken en hij is zo een van de weinige professionele esperantisten op de wereld geworden. Onder andere reisde hij een paar jaar lang de wereld rond, om overal les te geven. In die jaren heeft hij naar eigen zeggen veel geleerd. Het Esperanto gaf hem een manier om met mensen die heel verschillend zijn en de wereld heel erg anders zien dan hijzelf, met respect te communiceren zonder zichzelf te verloochenen. In 1994 was hij bijvoorbeeld een half jaar te gast bij de Koreaanse Esperantobeweging om er onder andere les te geven. In Latijns-Amerika zijn de omgangsvormen op de universiteiten heel erg informeel, ook op de universiteit. ‘In het begin stond ik in mijn korte broek college te geven, maar ik merkte dat niemand me serieus nam en dat dat alleen te maken had met mijn manier van kleden. Toen ik die eenmaal had aangepast, had ik veel meer gezag.