lars gustafsson
gedichten, vertaald door marguérite törnqvist
Lars Gustafsson (geb. 1936) heeft als voornaamste bron van inspiratie de filosofie en is na het voltooien van zijn studie in dit vak in 1961 volledig als schrijver tot ontplooiing gekomen. Hij giet zijn romans en poëzie vaak in een romantische vorm, zoals b.v. een avontuurlijke zwerftocht door de wereld met onbekend doel. Zijn werk heeft veelal een bizarre inslag, waaruit blijkt dat hij een verrassende kennis bezit van de meest uiteenlopende onderwerpen, van de geografie van ver verwijderde landen tot de constructie van ouderwetse boten. Maar hij gebruikt deze kennis slechts als middel, nooit als doel. Ieder detail in zijn zorgvuldig gecomponeerde romans en gedichten heeft zijn diepere betekenis. Het zoeken naar de eigen identiteit, de relaties tussen mens en ding zijn bij hem grondproblemen, waarbij de natuur en het hem omringende leven weerspiegelingen zijn van het eigen geestesleven. Als hoofdredacteur van het literaire maandblad Bonniers Litterära Magasin, literatuurrecensent en essayist neemt hij een vooraanstaande plaats in het hedendaagse Zweedse cultuurleven in. (M.T.)