Hans Henkemans
Een leek over allergie
Het Handelsblad d.d. 26 september 1963 geeft, in de rubriek ‘Gast-Vrij’, het woord aan Jan Berits, leraar aan de Rijks-Kweekschool te Hilversum en een der oprichters van de Vereniging voor Wetenschappelijke spelling. Deze breekt - overigens privatim en niet namens genoemde vereniging - een lans voor het in gebruik nemen van een ‘rationeler spelling dan de gebruikelijke’ onder het hoofd: ‘Un niwè spelling wort alteit voor de léwe geworpe’.
Uiteraard is het bezwaarlijk in dit bestek het complete artikel over te nemen, maar de bedoelingen die de heer Berits met de spelling van de nederlandse taal heeft worden afdoende gedemonstreerd in de laatste twee alinea's, die hier derhalve volgen:
‘Als men ut waagt spellingsanéring voor te stelle, dan kreigt men vaak de indruk in un aréna teregt te zein gekome, waar van alle kante léwe en andere wilde dire toestorme. Ut is alteit al zo geweest. Zo stréde Kollewijn (u ziet: ik eerbideg zun naam) en de zeine verwoet voor un bétere spelling, maar niet minder verwoet tragte de talreike tégestanders invoering ervan te verhindere. De meeste voorstelle tot verniwing hebbe egter sukses gehat Zo zal ut ook in de toekomst gaan. Natuurlek kan ut éve dure. Om un beelt van dr. Paardekooper te gebruike: eer men sgilderagtege krotte opruimt, moet er heel wat gebeure!
Wilt u lit worde van de Veréneging voor Wétesgappeleke Spelling? Graag! U kunt de minimumkontribusi van twé guide veifteg sent (zegt u kontribuutsi, dan mag dat ook) oversgreive op giro 1132013 ten name van J.M.F. Stalpers te Bréda’.
Ik moet zeggen dat ik het telefoonboek ter hand heb genomen om te zien of de heer J.M.F. Stalpers inderdaad in Breda woont, omdat ik tot het einde van het artikel het gevoel had op een geraffineerde manier bij de neus te worden genomen. Maar hij woont er en de cursieve redactionele