Een koopman in Venetië
(2001)–Anoniem Koopman in Venetië, Een– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 269]
| |
[Vertaling]1130[regelnummer]
E per questo stanno volentieri là
En daarom zijn daar graag
1131[regelnummer]
i Tedeschi e anche i Fiamminghi,
de Duitsers en ook de Vlamingen
1132[regelnummer]
che si ubriacano tanto,
die zich zo dronken drinken,
1133[regelnummer]
che quelle puttane poverette
dat de arme zondige vrouwen
1134[regelnummer]
non possono guadagnare tanto
niet zoveel kunnen verdienen
1135[regelnummer]
quanto bevono i loro ruffianiGa naar voetnoot1135
als hun pooiers drinken
1136[regelnummer]
la notte e ogni giorno.
's nachts en alle dagen.
1137[regelnummer]
Ma per di più:
Maar bovendien ook:
1138[regelnummer]
Udite in che bei modo
hoor hoe uitermate fraai
1139[regelnummer]
i Francesi usanoGa naar voetnoot1139
de Fransen gewoon zijn
1140[regelnummer]
trafficare in ogni cittàGa naar voetnoot1140
in alle steden zaken te doen
1141[regelnummer]
con mercanti. E con quel denaro
met kooplieden. En met dat geld
|
|