Een koopman in Venetië
(2001)–Anoniem Koopman in Venetië, Een– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 253]
| |
[Vertaling]1032[regelnummer]
perché lo zafferano è molto buono.
want het saffraan is zeer goed.
1033[regelnummer]
E senza denaro non farai niente,
En zonder geld zult u niets doen,
1034[regelnummer]
nel caso che non hai buona confidenza.
als u geen goed vertrouwen geniet.
1035[regelnummer]
E poi accanto a quella città
Ook staat bij die goede stad
1036[regelnummer]
c'è un monte molto alto
een zeer hoge berg,
1037[regelnummer]
dove abita la Sibilla
waar vrouw Venus haar woning heeft
1038[regelnummer]
e lassù anche Pilato [è] sepolto.Ga naar voetnoot1038
en ook Pilatus [is] daarop begraven.
1039[regelnummer]
Ma se non puoi fare commercio là,
Maar als u daar geen handel kunt drijven,
1040[regelnummer]
alzati e vai negli Abruzzi.
sta op en ga naar de Abruzzen.
1041[regelnummer]
E per strada troverete
En onderweg zult u vinden
1042[regelnummer]
una città molto bella,
een zeer schone stad,
|
|