Een koopman in Venetië
(2001)–Anoniem Koopman in Venetië, Een– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 220]
| |
[Teksteditie]819[regelnummer]
E quando erano così dampnati,
Ende doen si waren also verdoempt,
820[regelnummer]
li altri sinquanti, loro sequaci,
di andere vijftich, har navolgers,
821[regelnummer]
del fogo de celo sunt brusati
van den hemelsche virre sijn si verbeert
822[regelnummer]
in tanto che non se travava
in also zere dat men niet en vant
823[regelnummer]
niente da loro cavilli, neanck nisun.
niet van haren hare, noch oec niet een.
824[regelnummer]
E quisto te dico, compare myo,Ga naar margenoot+
Ende dit so segge ic u, min gevader,
825[regelnummer]
que cosa è la potencia de Dyo,
wat dinge es de macht van God,
826[regelnummer]
assò che tu attende de fare bene
opdat ghi u ghevet goet te doene
827[regelnummer]
e amare Dyo sopra omni cose,
ende God lief te hebben boven alle dinch,
828[regelnummer]
perché nysuno altro pyù potente.
want het es egheen ander meer mechtich.
829[regelnummer]
E persò siate obediente,
Ende daromme sijt gehorsam,
830[regelnummer]
perché tuti qui sono rebelli
want alle die sijn wederspenich
831[regelnummer]
in quisto modo serano dampnati,
in deser werelt solen si sijn verdoempt,
832[regelnummer]
e così in quil altro mundo brusati,Ga naar margenoot+
ende also in dese ander werelt verbeert,
|
|