Een koopman in Venetië
(2001)–Anoniem Koopman in Venetië, Een– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 195]
| |
[Vertaling]644[regelnummer]
perché, quando morirò corporalmente,
want, als ik naar het lichaam zal sterven,
645[regelnummer]
la mia anima vivrà in eterna lode
dan zal mijn ziel leven in eeuwige lofprijzing
646[regelnummer]
e perciò sono ricco in questo mondo.’
en daarom ben ik rijk in deze wereld.’
647[regelnummer]
O compare mio, cordialissimo,
O mijn allerliefste vriend,
648[regelnummer]
hai inteso bene questo inganno:
hebt u dit bedrog goed begrepen:
649[regelnummer]
come la gente soleva fidarsi
hoe dat de mensen plachten te vertrouwen
650[regelnummer]
di questa roba e della fama della vanità?
op dit goed en op de roem der ijdelheid?
651[regelnummer]
Lo segna bene il Giobbe, profeta
Dit tekent Job, de profeet, terecht op,
652[regelnummer]
dicendo nel suo nono capitolo:
wanneer hij in zijn negende hoofdstuk zegt:
653[regelnummer]
‘I miei giorni passano più velocementeGa naar voetnoot653-4
‘Mijn dagen gaan veel sneller
654[regelnummer]
di un corriere che cammina sempre.’
dan een loper die altijd loopt.’
655[regelnummer]
E così sono passate molte persone
En zo zijn veel personen voorbijgegaan
656[regelnummer]
che non sono mai state bene.
die het nooit goed hebben gehad.
|
|