Een koopman in Venetië
(2001)–Anoniem Koopman in Venetië, Een– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 149]
| |
[Vertaling]344[regelnummer]
si lasciava cavalcare con gli speroni come un matto!
als een zot met sporen liet berijden!
345[regelnummer]
Considera la bellezza della donne come qualcosa
Beschouw op deze wijze de schoonheid van de vrouwen:
346[regelnummer]
per cui molte persone finiscono in grande vergogna
dat vele personen tot grote schande geraken,
347[regelnummer]
guardando troppo le donne formose.
die de schone vrouwen al te zeer bezien.
348[regelnummer]
Perciò l'Ecclesiaste dice nel suo nono capitolo,
Daarom zegt Ecclesiasticus in zijn negende hoofdstuk,
349[regelnummer]
che a causa della grande bellezza delle donne molte persone sono cadute in rovina.
dat door de schoonheid van de vrouwen veel mensen te gronde zijn gegaan.
350[regelnummer]
Perciò imparano le parole del salmo,
Daarom leer wat de psalm zegt,
351[regelnummer]
che t'insegnano così:
die u aldus leert:
352[regelnummer]
‘Distogli gli occhi dalle donne,
“Keer uw ogen af van de vrouwen,
353[regelnummer]
acciò che tu non veda vanità.”
opdat gij geen ijdelheid ziet.’
354[regelnummer]
Perché guardare vanità è peggiore della febbre quartana.Ga naar voetnoot354
Want ijdelheid zien is erger dan derdendaagse koorts.
355[regelnummer]
O voi cristiani, avete mai intesoGa naar voetnoot355-8
O gij christenen, hebt gij nooit begrepen
|
|