Een koopman in Venetië
(2001)–Anoniem Koopman in Venetië, Een– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 142]
| |
[Teksteditie]308[regelnummer]
O quanto periculose de practigar con femine belle!
Och, hoe sorghelike es die wandelinge van den sconen vrouwen!
309[regelnummer]
Li femine belle, de molti persone ven wardate,
Die scone vrouwen, van vele luden worden sy aensien,
310[regelnummer]
e così dentro lor core ven desiderate
ende alsoe in haer hertte worden sy begheert
311[regelnummer]
con multo pensiro dishoneste.
met vele onnersamegen ghedachten.
312[regelnummer]
Exemplo havemo in del Testamento VechoGa naar voetnoot312-23
Exempel hebben wy in den Ouden Testamente
313[regelnummer]
de quilli doy prete antiqui,Ga naar margenoot+
van dien twe ouden priesteren,
314[regelnummer]
qui wardando la bellesza de Susanna,
dy, ansiende die scoenheit van Susanna,
315[regelnummer]
perdevano lor sentamento
verloren hen ghevolen
316[regelnummer]
e desideravano rumpere el matrimonio.
ende begherden te breken den houwelike staet.
317[regelnummer]
Anchora in tanto perdevano lor intellecto,
Noch meer verloren sy hen verstennesse,
318[regelnummer]
perché alla morte contra rasone
want totter doet tegen redene
319[regelnummer]
fo iudicata Susanna iniustamente.
was gheordelt Susanna onrechtverdichlijck.
320[regelnummer]
Questo fè la bellesza de quista dona,
Dit so dede die scoenheit van deser vrouwen,
|
|