Een koopman in Venetië
(2001)–Anoniem Koopman in Venetië, Een– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 122]
| |
[Teksteditie]189[regelnummer]
De esser vostro familo my plaza ben.
Te sine u knecht ghelievet my wel.
190[regelnummer]
Bon salaro eo meretrò ben,
Goeden loen sal ic wel verdienen,
191[regelnummer]
perché eo sorò multo fidele vostro familio.
want ic sai sijn u zere ghetruwe knecht.
192[regelnummer]
Dysé-my signore myo, che my volete dare?
Segget my min here, wat wildy my gheven?
193[regelnummer]
Doy anni eo voio stare con ipso voy.
Twe jaer wille ic staen met u.
194[regelnummer]
In tutti vostre comandamente voio essere obediente.
In allen uwen gheboden wille ic sijn ghehorsam.
195[regelnummer]
M - Garsoen bello, te darò dese ducate al anno.Ga naar voetnoot195
Scone jongelinch, ic sal u gheven tiene ducate al anno.
196[regelnummer]
Provare te voio in principio.
Proven so wille ic u int beginsel.
197[regelnummer]
Sy tu mereterà', te darò più.
Oft ghijs verdient, ic sal u gheven meer.
198[regelnummer]
Non sa' tu che omni homo vol esser securo del suo?Ga naar margenoot+
En wetet ghy niet dat alle minsche wilt seker sij[n] van den sinen?
199[regelnummer]
Non sa' tu che non se pò confidare de omni homo?
En wetet ghy niet dat men niet en mach betruwe[n] in alle minschen?
200[regelnummer]
Non sa' tu che alguni parla bene e po' fa male?
En wetet ghy niet dat enege spreken wel ende daer[na] doen quaet?
|
|