hodde se wol, vnde alle nacht so besloet he sulues sin hus, vnde lede de slotele vnder syn houet. Do waert de vruwe enem iungen ridder holt. De olde here mochte na erer begeer nicht genoch syn. Nu was een gesette in der stadt, dat me verne in der stad ludde ene klocken, wemme me na der klocken vant gande in der stat den venk me, vnde dode ene. Des morgens nam de iunge vrouwe meenliken de slotele vnde gink to erem bolen, wen de here entsleep. Des wart de here to enen male enwar, vnde stund vp vnde besloet de vrouwe vor deme huse, vnde sath an eynem vynster bauen der dor vnde warde wo de vrouwe doen wolde, offte van weme se queme. Also spade in der nacht quam se vnde vant de doer gesloten. Se kloppede an de dore. Do sprak he van bauen. du boze vrouwe, ik merke wol dat du es my vele hest gedaen, vnde dine eere vnde eedycke ouer seen hest. du byst dar buten, wen men de klocken ludet, so schuet dy dan na deme ghesette. Se bath meer vnde meer, he wolde se verschrecken vnde meende vaste he wolde se nycht in laten. Do de vrouwe so ene wyle stunt. Do sprak se eer ik so geschendet worde, so wyl ick my suluen verdrenken, vnde nam enen groten steen vnde warp den in de tybere, de tybere is een grot water vnde vlut dor Rome, vnse verberghede sik by der tybere. do de here den steen horde vallen, do ylede he her aff, vp dat eer gheholpen worde. do wysscherde se drade in dat hus, vnde besloet den heren dar buten. De here keerde sick myt groteme leyde tot dem watere vnde sochte syne vrouwe. do he se nycht en vandt, do reep he luude. O we wor is myn vrouwe ghekamen. Dat hoerde syn vruwe, vnde sprack spotlick to em. O gy olde boze man mochte iuw nycht an my ghenoch syn, gy mosten to