Een hantboecxken inhoudende den heelen Psalter des H. propheete Dauid
(1565)–Anoniem Hantboecxken inhoudende den heelen Psalter des H. propheete Dauid, Een– AuteursrechtvrijOp den naeuolghenden thoon.Christus lach in des doodes strijt,
Voor onse sonden ghegheuen:
Hy is weder verresen subijt,
En heeft ons ghebrocht dat leuen:
Dat wy souden in vruechden fijn,
| |
[Folio 43r]
| |
Godt louen, ende danckbaer syn,
En singen: Alleluya. Alleluya.
Niemant conde dwinghen den doot,
Onder den menschen gheboren,
Dat deden onse sonden groot,
Daer door wy waren verloren:
Hier wt quam die doot ghesnelt,
En nam ouer ons al ghewelt,
Ons houdende gheuanghen. Alleluya.
Ihesus Christus Godts Sone zaen,
Is in ons stede comen,
En heeft die sonde wtghedaen,
Den doot oock wech ghenomen:
Met haer recht, ende crachten fijn,
Daer blijft niet dan des doodes schijn,
Haren prickel heeft sy verloren. Alleluya.
Twas eenen wonderlijcken strijt,
Daer doot en leuen wronghen:
Tleuen behiel dat velt seer wijt,
En heeft den doot verslonden:
Die Schrift recht heeft vercondicht dat,
Hoe eenen doot den anderen at,
Eenen spot is den doot worden. Alleluya.
| |
[Folio 43v]
| |
Dit is dat rechte Paesschelam,
Dat Godt ons gheeft wt ghenaden:
Twelck voor ons aen des cuycens stam,
In heeter liefde ghebraden:
Syn Bloet teeckent ons Dueren root,
Dat stellet Ghelooue voor den doot,
Den worgher can ons niet roeren. Alleluya.
So vieren wy dat Feest present,
Met alle vrolijckhede:
Dat ons den Heere schijnet ient,
Een Sonne der Salichede:
Die door syner ghenaden glans,
Verclaeret onse herten gans,
Der sonden nacht is verdreuen. Alleluya.
Wy eeten, ende leuen siet,
By rechte Paesche vladen:
Den ouden Deesem en dient niet,
In dat woort der ghenaden:
Christus wil die spijse syn,
En voeden lijf en siele fyn,
Tghelooue moet hier by leuen. Alleluya.
|
|