| |
| |
| |
Figure 1
| |
| |
| |
Les éditions belges de la description des Pays-Bas par Ludovici Guicciardini
Analyse iconographique et typographique
par R.H. Touwaide
Cinquième partie
Édition en italien, Christophe Plantin, Anvers 1588, in folio
Faux titre: Descrittione / di tutti / i paesi Bassi.
Verso: la planche ‘Belgia’ qui figurait déjà dans les éditions de 1581 et 1582 (1 f.).
Titre frontispice: dans le cadre gravé, identique à celui des précédentes éditions de Plantin: Descrittione / di M. Lodovico / Gvicciardini, gentil - / hvomo Fiorentino, / di tvtti i Paesi Bassi, / altrimenti detti / Germania inferiore. / Con tutte le carte dl Geographia del paese, & col / ritratto al naturale di molte terre principali; / Riueduta di nuouo, & ampliata per tutto la / terza volta dal medesimo autore. / Al Gran'Re Cattolico / Don Filippo d'Austria. / Con amplissimo Indice di tutte / le cose piu memorabili. /
Dans le cartouche inférieur: In Anversa, / Apresso Christofano Plantino, Stampatore Regio. / M.D.LXXXVIII. (Fig. 1).
Au verso, le grand cadre gravé avec les armoiries des 17 provinces, identique à celui des éditions précédentes. Au centre, pièce collée
| |
| |
sur fond blanc avec les armes de Philippe II du type comportant les armes du Portugal (1 f.).
Deuxième frontispice gravé, identique à celui des éditions précédentes, mais les deux cartouches contiennent les devises: ‘Nec spe, nec metv’ et ‘Iam illustrabit omnia’ gravées et imprimées dans la planche. Le portrait de Philippe II est celui du second type, il est imprimé dans la planche du cadre. Au verso, les armes de Guicciardini (1 f.).
Viennent ensuite 18 pp.n.ch.sur lesquelles il y a d'abord la dédicace ‘Al Gran'Re Cattolico’ (1 p.), daté 20 octobre 1566, et au verso ‘Lodovico Gvicciardini al lettore’, daté du 20 novembre 1587 (3 p.) et ensuite les mêmes poèmes que dans l'édition de 1582 (14 p.). Toutefois le texte en grec est placé entre les poèmes de Théodore de Berty et celui de Schiappalaria au lieu d'être in fine comme dans les éditions de 1581 et 1582. Les pages 1 à 432 sont suivies de la Tavola et Indice de Nomi (18 pp.n.ch.). Au bas de la dernière page, une ligne pour le privilège, non daté; 1 f. blanc.
Le titre de départ, bien équilibré, comporte la dédicace: ‘Al Gran'Re Cattolico’.
Les mentions et la dédicace à Philippe II qui avaient été omises dans l'édition de 1582 sont revenues.
Cette édition ne comporte pas de marque de Plantin en collophon, pas plus, d'ailleurs, que les précédentes.
| |
Papier.
Le papier des exemplaires ordinaires est un vergé de 9 à 11 vergeures par centimètre et dont les pontuseaux sont distants de 21 à 24 mm. On y trouve les filigranes des figures 2, 3 et 4. Les deux premiers se trouvent dans Briquet.Ga naar voetnoot1
Les planches sont tirées sur un autre papier, vergé également, dans lequel on rencontre uniformément le filigrane de la figure 7 de la quatrième partie. Ce sont tous des papiers d'origine française.
Les dimensions des feuilles rognées varient de 420 à 440 mm de largeur sur 315 à 346 mm de hauteur.
| |
| |
Figure 2
Figure 3
Figure 4
| |
Cahiers.
Tous les cahiers de * à F, de I à Z et de a à p ont 6 feuillets. Seuls les cahiers G et q ont 4 feuillets, et le cahier H sur lequel se trouve le plan d'Anvers est composé d'une seule feuille. Il y a au total 41 cahiers.
Folios - Titres Courants - Signatures - Réclames.
Les folios ne comportent presque pas d'erreurs. Ils se présentent comme suit: 1-81, 84-158, 169, 160-251, 152, 253-432.
Dans les titres courants on ne rencontre qu'une seule erreur, à la page 396, qui porte ‘Hainavlt’ au lieu de ‘Lvzimborgo’.
Les signatures ne présentent aucune erreur; signalons toutefois que la signature du cahier I est en italique alors qu'elle est en romaine pour I2, I3 et I4.
Les réclames présentent les particularités suivantes:
p. 20 sbocca |
p. 36 benissi- |
p. 86 il segno |
p. 139 con - |
p. 201 ha non - |
p. 313 di Fian - |
p. 360 SANT (,) ou (-)
(B.U.Lg., O.N.B., U.B.W., B.T.) |
p. 360 DE
(B.M.L1, B.M.L.2, B.P.6, B.N.Lis) |
p. 396 denberg, |
p. 21 Sbocca |
p. 37 nissimo |
p. 87 Il segno |
p. 140 & contrattare |
p. 202 ha nõdimeno |
p. 314 di Fiãdria |
p. 361 SANT'OMERO |
p. 361 SANT'OMERO |
p. 397 dēberg |
| |
| |
| |
Planches
Cette édition contient 78 planches, les mêmes que celles de l'édition de 1582 à une exception près: la planche d'Anvers est complétée par la forteresse entièrement achevée. Cette planche, qui est datée de 1587, est d'ailleurs la seule qui soit insérée dans le texte et dont le verso porte des textes.
Dans l'Avis au lecteur, Guicciardini dit que toutes les planches doivent être placées à la fin de l'ouvrage, sauf la carte générale et le plan d'Anvers. Il s'exprime comme suit:
‘Or' bisogna notare, come in questa terza impressione, le carte di Geografia del paese, & i ritratti delle Terre, per non intrigar' tanto l'opera, & non romper' tanto spesso i propositi, come si faceua per la precedente, si mettono tutte insieme alla fine del libro, eccetto la carta generale, che si mette nel principio, perche da lume al tutto: similmente il ritratto d'Anuersa, per priuilegio speciale, si pone al'luogo suo proprio.
En fait, la plupart des relieurs n'ont pas suivi le conseil de l'auteur et les planches sont généralement réparties dans le texte, à l'exception, bien entendu, du plan d'Anvers imprimé sur une feuille dont le verso comporte le texte des pages 81 et 82. Les autres planches, étant indépendantes du texte, sont placées d'une façon très irrégulière dans les différents exemplaires que nous avons eus en mains, ainsi que le montre la liste ci-dessous:
1. B.P.7 |
Les planches sont réparties dans le texte. |
2. B.R.Fi |
Toutes les planches sont réunies à l'arrière sauf la carte générale qui se trouve entre les pp.n.ch. et la page 1. |
3. B.C.Kr. |
Les planches sont réparties dans le texte. |
4. B.R.B.1 |
Toutes les planches sont réunies à l'arrière sauf la carte générale qui se trouve entre les pp.n.ch. et la page 1. |
5. B.R.B.2 |
Les planches sont réparties dans le texte. |
6. Ö.N.B. |
Toutes les planches sont insérées entre les pp.n.ch. et la page 1. |
7. U.B.W. |
Toutes les planches sont réunies à la fin du volume y compris la carte générale. |
| |
| |
8. B.M.L.1 |
Les planches sont réparties dans le texte. |
9. B.M.L.2 |
Les planches sont réparties dans le texte. |
10. B.N.Lis |
Toutes les planches sont réunies à la fin du volume. |
11. B.M.P.M. |
Les planches sont réparties dans le texte. |
12. B.T. |
Les planches sont réparties dans le texte. |
13. B.U.Lg. |
Les planches sont réparties dans le texte, la carte générale se trouve entre les pages 60 et 61. |
14. B.N.Fi.1 |
Les planches sont réparties dans le texte. |
15. B.N.Fi.2 |
Toutes les planches sont réunies à la fin du volume. |
16. B.N.C.Ro.1 |
Toutes les planches sont réunies à la fin du volume y compris la carte générale. |
17. B.N.C.Ro.2 |
Toutes les planches sont réunies à la fin du volume. |
18. B.A.V. |
Les planches sont réparties dans le texte. |
19. B.Ru.U. |
Les planches sont réparties dans le texte. |
20. L.C.W. |
Toutes les planches sont insérées entre les pages non numérotées et la page 1. |
21. N.L.Ch. |
Les planches sont réparties dans le texte. |
22. B.P.L. |
Toutes les planches sont réunies à la fin du volume. |
23. A.L.U.V. |
Toutes les planches sont réunies à la fin du volume. |
24. P.U.L. |
Toutes les planches sont reliées dans un volume séparé. |
25. L.U.L. |
Toutes les planches sont réunies à la fin du volume y compris la carte générale. |
Dans les ouvrages qui ont les planches réparties dans le texte, celles-ci se trouvent à des emplacements variables au gré des relieurs. Dans le meilleur exemplaire que nous avons vu (B.M.L.2), elles sont insérées de la façon suivante:
(les chiffres entre parenthèses étant ceux gravés dans les planches dans le coin inférieur droit)
1. | Carte Générale (1), avant le titre de départ |
2. | Brabant (2), entre les pp. 64-65 |
3. | Louvain (3), entre les pp. 68-69 |
4. | Bruxelles (4) entre les pp. 72-73 |
5. | Anvers (5), entre les pp. 81-84 |
6. | Bourse (6), entre les pp. 92-93 |
| |
| |
7. | Cathédrale (7), entre les pp. 94-95 |
8. | Hotel de Ville (8), entre les pp. 150-151 |
9. | Maison Hanséatique (9), entre les pp. 150-151 |
10. | Bois le Duc (10), entre les pp. 174-175 |
11. | Tirlemont (11), entre les pp. 178-179 |
12. | Bergen op Zoom (12), entre les pp. 178-179 |
13. | Maestricht (13), entre les pp. 184-185 |
14. | Lierre (14), entre les pp. 190-191 |
15. | Limbourg (16), entre les pp. 200-201 |
16. | Malines (15), entre les pp. 206-207 |
17. | Gueldres et Zutphen (17), entre les pp. 214-215 |
18. | Nimègue (18), entre les pp. 216-217 |
19. | Zutphen (20), entre les pp. 220-221 |
20. | Ruremonde (19), entre les pp. 220-221 |
21. | Arnhem (21), entre les pp. 222-223 |
22. | Gueldres (22), entre les pp. 226-227 |
23. | Deventer (23), entre les pp. 230-231 |
24. | Kampen (24), entre les pp. 230-231 |
25. | Zwolle (25), entre les pp. 230-231 |
26. | Frise (26), entre les pp. 234-235 |
27. | Leenwarden (27), entre les pp. 242-243 |
28. | Franicker (28), entre les pp. 242-243 |
29. | Groningue (29), entre les pp. 244-245 |
30. | Hollande (30), entre les pp. 254-255 |
31. | Dordrecht (31), entre les pp. 258-259 |
32. | Harlem (32), entre les pp. 260-261 |
33. | Delft (33), entre les pp. 262-263 |
34. | Leyde (34), entre les pp. 266-267 |
35. | Amsterdam (40), entre les pp. 268-269 |
36. | Enkhuizen (35), entre les pp. 268-269 |
37. | Hoorn (41), entre les pp. 270-271 |
38. | Schoonhoven (42), entre les pp. 272-273 |
39. | Rotterdam (36), entre les pp. 272-273 |
40. | La Haye (37), entre les pp. 276-277 |
41. | Ars Britannica (38), entre les pp. 280-281 |
42. | Briel (39), entre les pp. 282-283 |
43. | Utrecht (43), entre les pp. 286-287 |
| |
| |
44. | Zélande (44), entre les pp. 396-297 |
45. | Middelbourg (45), entre les pp. 302-303 |
46. | Flessingue (46), entre les pp. 304-305 |
47. | Flandres (47), entre les pp. 312-313 |
48. | Gand (48), entre les pp. 318-319 |
49. | Bruges (49), entre les pp. 322-323 |
50. | Ypres (51), entre les pp. 328-329 |
51. | L'Ecluse (50), entre les pp. 330-331 |
52. | Gravelinne (52), entre les pp. 334-335 |
53. | Lille (53), entre les pp. 340-341 |
54. | Douai (54), entre les pp. 342-343 |
55. | Tournai (55), entre les pp. 346-347 |
56. | Alost (56), entre les pp. 350-351 |
57. | Artois (57), entre les pp. 356-357 |
58. | Arras (58), entre les pp. 358-359 |
59. | St Omer (59), entre les pp. 362-363 |
60. | Cambrai (60), entre les pp. 366-367 |
61. | Hainaut (61), entre les pp. 370-371 |
62. | Mons (62), entre les pp. 372-373 |
63. | Valenciennes (63), entre les pp. 374-375 |
64. | Landrecies (64), entre les pp. 380-381 |
65. | Avesnes (65), idem |
66. | Chimay (68), idem |
67. | Marienbourg (69), idem |
68. | Philippeville (66), entre les pp. 382-383 |
69. | Beaumont (67), idem |
70. | Luxembourg, Duché (70), entre les pp. 396-397 |
71. | Luxembourg, ville (71), entre les pp. 398-399 |
72. | Namur, Comté (72), entre les pp. 406-407 |
73. | Namur, ville (73), entre les pp. 408-409 |
74. | Charlemont (74), idem |
75. | Walcourt (75), idem |
76. | Liège, évêché (76), entre les pp. 410-411 |
77. | Liège, ville (77), entre les pp. 412-413 |
78. | Aix la Chapelle (78), entre les pp. 428-429 |
| |
| |
| |
Initiales et Lettrines
Comme dans les autres éditions de Plantin, on trouve les six variétés de lettrines aux dimensions approximatives de 51 × 51 mm, 40 × 40 mm, 30 × 30 mm, 21 × 21 mm, 15 × 15 mm, et 13 × 13 mm.
L'alphabet romain de 50 à 51 mm de hauteur et de 49 à 51, 5 mm de largeur (Alphabet no 7 du Specimen)Ga naar voetnoot2 n'est représenté que par un nombre très réduit d'exemplaires:
A p. 357 |
B p. 64 |
E p. 1 |
H pp. 253, 369 (datée de 1568) |
I pp. sign*4, 200, 287 |
L pp. 67, 84, 312, 395 |
S p. 296 |
Soit un total de 13 lettres, contre 49 dans l'édition de 1581 et 19 dans l'édition de 1582.
L'alphabet de 40 × 40 mm est représenté par les lettres suivantes:
A pp. 222, 268, 350, 358, 427 |
B pp. 71, 173, 322 |
C pp. 249, 366 |
D pp. 258, 262, 343 |
E p.n.ch 8 |
F p. 233 |
G pp. 214, 317, 334 |
H p. 61 |
I pp. 176, 243, 406, 410 |
L pp. 80, 184, 241, 265, 341, 371, 397, 412 |
M pp. 207, 302 |
N p. 216 |
R p. 220 |
T p. 345 |
V pp. 280, 304, 374 |
Y p. 329 |
| |
| |
Soit au total 40 lettres, contre 10 dans l'édition de 1581 et 21 dans l'édition de 1582.
Enfin, les lettrines de 30 × 30 mm sont représentées comme suit:
A pp. 177, 400 |
B pp. 180, 333 |
D pp. 182, 230 |
E p. 330 |
G pp. 183, 267 |
H pp. 46, 55, 92, 179, 202, 259, 270, 275 |
I pp. 48 (à l'envers), 60, 328 (à l'envers) |
L pp. 32, 39, 62, 190, 230, 316, 341, 349, 408 |
M pp. 157, 180 |
O pp. 193, 344 |
Q pp. 57, 213 (daté 1563) |
R pp. 50, 51, 199 |
S pp. 93, 149, 197, 361 |
T pp. 52, 108 |
V p. 201 |
Soit au total 45 lettres au lieu de 37 dans l'édition de 1581 et 58 dans l'édition de 1582.
Signalons, en outre, que la lettre H de l'alphabet de 21 × 21 mm est placée à l'envers à la page 24.
| |
Culs de Lampes - Bandeaux
Les modifications typographiques notoires de la présente édition sont:
1o | La disparition totale des culs de lampe. |
2o | La disparition complète des encadrements en fleurons autour des en-têtes. |
3o | La multiplication des bandeaux en fleurons qui avaient fait leur apparition dans l'édition précédente; ils remplacent les cadres dans l'ornementation des en-têtes. On rencontre 81 de ces bandeaux à un, deux, trois et quatre rangées de fleurons (Fig. 5). |
Il y a cinq types différents de fleurons, tous repris dans le Specimen.
| |
| |
Figure 5
| |
Impression
Le corps du livre est imprimé sur une justification de 149 mm et 41 lignes à la page sans compter le titre courant ni la ligne de la réclame.
Comme dans l'édition de 1582, il y a des notes marginales en très petits caractères romains; elles sont cette fois en italique (Fig. 5).
Les défauts de registre subsistent mais sont moins marquants que dans les deux éditions précédentes.
La médiocre qualité du papier entraîne pour cette édition les inconvénients déjà signalés pour les éditions de 1581 et 1582.
D'après les archives plantiniennes (Arch. 19, fo 206) (Fig. 6), 410 exemplaires de cette édition ont été achetés par un négociant italien, Paulo Franceschi.
| |
| |
Figure 6
| |
Références des ouvrages consultes
1. B.P.7 |
Bibliothèque personnelle de l'auteur (provenance Librairie Fl. Tulkens). |
2. B.R.Fi |
Biblioteca Riccardiana, Firenze (H. 10611.). Exemplaire incomplet de la planche 72. |
3. B.C.Kr. |
Bibliothèque du château de Cesky-Krumlov. (Bohême) (57. M. 10722). Exemplaire incomplet de la planche 21. |
| |
| |
4. B.R.B1 |
Bibliothèque Royale de Belgique (VH 25750) Ex libris C. Van Hultem. |
5. B.R.B2 |
Bibliothèque Royale de Belgique (VH 25751) Ex libris manuscrit: Jacobi Orteliani. Incomplet des planches 6, 7, 9 et 55. |
6. Ö.N.B. |
Österreichische National bibliothek (65 N 4o). Ex libris manuscrit: ex bibliotheca Archid. Ferdinandi. |
7. U.B.W. |
Universitätsbibliothek Wien. (III 243.264). Exemplaire incomplet des planches 6, 7, 8, 9, 10, 16, 73 et 77. |
8 B.M.L.1 |
British Museum Library. (156 g 5) Exemplaire aux armes de Georges III, incomplet des planches 10, 16, 31, 32, 35 et 50. |
9. B.M.L.2 |
British Museum Library. (C 73 g 8) Exemplaire relié en maroquin rouge, aux armes inconnues. Magnifique exemplaire. |
10. B.N.Lis. |
Bibliothèque Nationale, Lisbonne. (H.G. 2438 A.) Toutes les planches sont coloriées. |
11. B.M.P.M. |
Bibliothèque du Musée Plantin Moretus. (A 14.) |
12. B.T. |
Fonds de la Librairie Fl. Tulkens. Exemplaire relié en plein maroquin rouge. Toutes les planches sont coloriées. |
13. B.U.Lg. |
Bibliothèque de l'Université de Liège. (1087 D) exemplaire incomplet. |
14. B.N.Fi1 |
Biblioteca Nazionale Centrale, Firenze (9.2.5.16). |
15. B.N.Fi2 |
Biblioteca Nazionale Centrale, Firenze (5.2.268). |
16. B.N.C.Ro1 |
Biblioteca Nazionale Centrale Vittorio Emanuele II, Roma. (71.5.E.2). |
17. B.N.C.Ro2 |
Biblioteca Nazionale Centrale Vittorio Emanuele II, (71.5.5.22) exemplaire incomplet du faux titre et du 2ème frontispice. Ex libris: Ex bibliotheca P.P. Coll. Rom. Societ. Jesu. |
18. B.A.V. |
Biblioteca Apostolica Vaticane (Olanda, fol 4). Ex libris Franc. Xav. Cardinalis de Zelada (sic) |
| |
| |
19. B.Ru.U. |
Bibliotheek der Rijksuniversiteit te Utrecht. Rariora T fol 116. exemplaire incomplet, il ne reste que 48 planches sur 78. |
20. L.C.W. |
Library of Congress, Washington D.C. (DH33G9 -1588). |
21. N.L.Ch. |
The Newberry Library, Chicago. (G46001.37). Ex libris Sir Thomas North Dick Lauder. |
22. B.P.L. |
Boston Public Library, Boston (4830.6) Ex libris (1) manuscrit Couvent des Carmélites, Naples. (2) Augustus Thorndike. |
23. A.L.U.V. |
Alderman Library, University of Virginia, Charlottesville. (Typ. P53. 1588G). Ex libris Edward L. Stone. |
24. P.U.L. |
Princeton University Library, Princeton. (Ex 1590.418.3gV. 1-2) exemplaire incomplet du faux titre. Ex libris William Agnew Puton. |
25. L.U.L. |
Lehigh University Library, Betlehem. (914.92-G945d-1588). |
| |
Bibliographie
1. | Battistini, Mario, Guicciardini Giovan Battista, Lettere a Cosimo et Francesco di Medici Scritte del Belgio dal 1559 al 1577. Academia Belgica, Rome & Bruxelles, 1949. |
2. | Boele van Hensbroek, P.A.M., Lodovico Guicciardini, Descrittione di tutti i paesi bassi. De oudste beschrijving der Nederlanden, in hare verschillende uitgaven en vertalingen beschouwd. Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap, Utrecht, 1878, pp. 199-287. |
3. | Counson, Albert, Louis Guicciardini et la Belgique, Scritti varii in onore di Rodolfo Renier. |
4. | Degeorge, Léon, La Maison Plantin, Paris, Firmin Didot, 1886. |
5. | Denuce, J., Oud-Nederlandsche Kaartmakers in betrekking met Plantijn. Antwerpse Bibliophilen no 27, 1911-1913. |
6. | Denuce, J., De Geschiedenis van de Vlaamsche Kaartsnijkunst. Antwerpen, De Nederlandsche Boekhandel, 1941. |
7. | Enciclopedia Italiana, Vol. XVII, pp. 248-249. |
8. | Foppens, J. Fr., Bibliotheca Belgica, Bruxelles, 1739, t. II, p. 832. |
9. | Goris, J.A., Étude sur les colonies marchandes méridionales à Anvers de 1488-1567, Uijtspruijt, Louvain, 1925. |
10. | Guicciardini, Paolo, Il ritratto vasariano di Luigi Guicciardini, Firenze, l'Arte della Stampa, 1942 (tiré à 100 exemplaires hors commerce). |
| |
| |
11. | Guicciardini Corsi Salviati, Giulio, Lodovico Guicciardini ‘L'hore di Ricreation’ e le precedenti raccolte di facezie, Florence, 1913. (Thèse universitaire inédite). |
12. | Litta, Pompeo, Famiglie celebri italiani, Milano, 1819. |
13. | Manni, Domenico Maria, Elogio di Lodovico Guicciardini, in ‘Serie di ritratti d'uomini illustri toscani con gli storici dei medesimi...’ vol. II, pp. 126-129 (avec un portrait dessiné par Giuseppe Zocchi et gravé par Francesco Allegrini), Firenze, Giuseppe Allegrini, 1768, in folio. Le même ‘Elogio’ se trouve dans la deuxième édition de Lucca, 1771-1774, au tome III, p. 279-286, mais sans le portrait. |
14. | Maslova, O.M., La Vie et l'OEuvre littéraire de Lodovico Guicciardini, Imprimerie de l'Académie Ukrainienne des Sciences. Kiev, 1929. |
15. | Michaud, Biographie Universelle ancienne et moderne, Paris, 1851, L. XVIII, p. 96. |
16. | Paquot, J., Mémoires, IV, p. 383. |
17. | Pinchart, Alex, Description des Pays-Bas, par Guicciardini, Messager des sciences historiques, 1855, pp. 155-165. |
18. | Poccoanti, Michele, Catalogus scriptorum Florentinorum quorum memoria extat ad nostra usque tempora, Florence, Juncta, 1589, in 4o. |
19. | Roberti, Melchiore, Il Belgio descritto da un fiorentino del cinquecento, R. Deput. di storia Patria, Florence, 1915, in 8o, vol I, pp. 110-121. |
20. | Roobaert, E.J., Nieuwe gegevens over Calvete de Esterella en Lodovico Guicciardini uit de rekeningen van de Antwerpse magistraat, Bijdragen tot de Geschiedenis, 1958, pp. 68-94. |
21. | Rooses, Max, Christophe Plantin, Imprimeur anversois, J. Maes, Anvers, 1882. |
22. | Rooses, Max, Le musée Plantin Moretus, Anvers, Zazzarini, 1914. |
23. | Ruelens, C. et De Backer, A., Annales Plantiniennes, Paris, Tross, 1866. |
24. | Sabbe, M., Een onuitgegeven brief van Lodovico Guicciardini, Verslagen en mededelingen der Koninklijke Vlaamsche Academie voor Taal en Letterkunde, Mei 1926, bbl. 429-433. |
25. | Sabbe, M., Lodovico Guicciardini. Uit het Plantinsche Huis, 1924, pp. 42-49. |
26. | Sabbe, Maurice. Christophe Plantin, Musée du Livre, Bruxelles, 1920. |
27. | Schönenbaum, Herbert, Antwerpens Blütenzeit in XVI. Jahrhundert, und der Zugrundelegung der zeitgenössischen Schilderung des Florentines Lodovico Guicciardini. Ein Beitrag zur Städtegeschichte Belgiens, Archiv fur Kulturgeschichte, Leipzig, 1917. |
28. | Teissier, Les éloges des hommes sçavants tirez de l'histoire de Thou, avec des additions, Genève, 1683, II, p. 111-113. |
29. | Van Even, Ed., Lodovico Guicciardini, Annales de l'Académie Archéologique de Belgique, t. XXXIII, 1876, pp. 249-316. Bibliographie pp. 317-324. |
30. | Voet, Léon, The Golden Compasses, Vangendt & Co, Amsterdam, 1969. |
31. | Wachler, L., Geschichte der historischen Forschung und Kunst seit der Wiederherstellung der litterarischen Kultur in Europa, I, Göttingen 1812, p. 175, nota 24. |
32. | Winkler, Prins, Algemene Encyclopedie, 6de Druk 1951. |
| |
| |
Appendix deuxième partie, Figure 8
|
|