Emblemata amatoria. Emblèmes d'amour en quatre langue
(ca. 1690)–Anoniem Emblemata amatoria. Emblemes d'amour en quatre langue– Auteursrechtvrij
[pagina 7]
| |
Quam tibi fors ultro, aut occasio donat amicam.
Ne spernas, celeri sed cape dona manu,
Forlibus intre pidi sunt castra Cupidinis apta,
Nam Iuvenum audaces adjuvat ille manus.
| |
Ardito, e presto.
Porta alata la destra, Amor 'alato,
Per volar ratto Il forte braccio stende,
Pochi laseia fuggir, molti ne prende,
Accorto, e presto sia L'inamorato.
| |
Prompt en amour.
l'Amour ueut des soldats hardis et courageux,
Par my ses fauoris un postron n'a point place,
Il n'aide que celuy qui d'une belle audace,
Sait prendre promptement, l'occasion aux cheueux.
| |
Gereed in Liefde.
De Min eist helden die Kloekmoedig zyn en stout,
Hy deeld zyn gunst niet aan lafhertige noch blooden:
Maar hy begunstigt hen wiens Yver nooit verkoud,
En geen geluk verzuimt, Wanneer het hun komt nooden.
| |
[pagina 7a]
| |
|