de realiteit van de middeleeuwen zo natuurgetrouw heb proberen weer te geven.
Hoe lang duurde het bouwen van de ‘set’ in Rome?
We begonnen in juni '85 en waren in januari '86 klaar. In juni '86 moet alles weer afgebroken zijn.
Er wordt gespoken over allerlei klimatologische problemen, die zich zowel in Duitsland als in Italië voordeden.
Ja, ja, ik weet het: Sean Connery vond het in het klooster van Eberbach veel te koud. Maar ja, het verhaal speelt zich in november af, dus je moet de adem kunnen zien van de figuren die aan het woord zijn. Ik heb die monnikspijen zo laten namaken als ze toentertijd waren, dwz. zeer warm. En wat het schoeisel betreft: dat waren in de middeleeuwen voor monniken nu eenmaal sandalen. Seans gezondheid is erg wankel. Waarschijnlijk is hij in al die jaren dat hij er nu woont gewend geraakt aan het warme Spaanse klimaat. Nou ja, hij vond het in ieder geval te koud, werd ook inderdaad prompt schor en verkouden en was erg kwaad op mij. Hij vond dat ik mijn naturalistische manier van filmen behoorlijk aan het overdrijven was.
Er waren nog andere problemen met het weer, nietwaar?
Ja, in Rome bijvoorbeeld ook al. In het begin was het erg koud en viel er enorm veel sneeuw. En toen het beter werd, was het opeens weer veel te heet. Sean heeft er toen overigens over geklaagd dat die monnikspijen toch veel te warm waren...
Filmen in de winter is altijd een probleem. Overal. Maar volgens mij vooral in Rome; sneeuw, regen, mist, zon, een wolkenloze hemel en een sterke wind, alles op één dag. In de winter vechten de jaargetijden tegen elkaar. Iedere morgen sta je weer verbaasd te kijken. Maar al met al hebben we geluk gehad met het weer. Daarmee bedoel ik niet dat we goed weer gehad hebben, maar daarmee bedoel ik dat het zelden voorkwam dat we door weersomstandigheden lange periodes niet hebben kunnen filmen. Het weer is ons draaiboek aardig tegemoet gekomen.
Hoe is het om te werken in Cinecittà? Hoe is Cinecittà tegenwoordig?
Cinecittà is een perfekte studio, zoals het dat altijd geweest is. Er werken alleen maar mensen met de grootst mogelijke filmervaring. De meest absurde ideeën en verlangens worden daar werkelijkheid. Natuurlijk speelt de hoeveelheid geld die je meebrengt een grote rol.
Kunt u iets over het geluid zeggen?
Er zal een stereo-geluidsspoor zijn, waar vooraf een hoop aan geknutseld wordt. We hebben namelijk alles gewoon met de microfoon opgenomen. Ik ga ervan uit dat zo'n manier van opnemen, met een zorgvuldige bewerking achteraf (bijvoorbeeld het wegwerken van storende geluiden zoals het lawaai van vliegtuigen) altijd nog beter is dan wanneer je in een studio kunstmatig geluiden op gaat zitten nemen. En ik hecht veel waarde aan geluid, het is immers net als geur iets zinnelijks.
Wie schreef de muziek bij de film? Wat stelt u zich bij de soundtrack voor?
De componist heet James Horner, de een zeer jonge Brit die in Amerika al voor Steven Spielberg en George Lucas heeft gewerkt. Zijn stijl is klassiek en daarbij uiterst temperamentvol. Ik hecht erg veel waarde aan de kwaliteit van de muziek en aan het belang van muziek in een film. Ik geloof dat het hele ritme van een film, de cadans sterk afhankelijk is van de gebruikte muziek. En als een klank vergelijkbaar is met een geur, dan is muziek het parfum van een film. We streven naar een samengaan van middeleeuwse en hedendaagse muziek.
De muziek wordt opgenomen in de Bavaria-studio's in München. We werken met 70 sporen.
U schijnt een regisseur met veel principes te zijn. Hebt u zoiets als een vastomlijnde filosofie?
Ik geloof het wel, ja. Ik denk dat amusement extreem moet zijn. Afhankelijk van wat je wilt laten zien moet je alles in het werk stellen om de mensen die je wenst te vermaken zoveel mogelijk bij dat vermaak te betrekken en hen daarin zo intensief mogelijk te doen opgaan.
Hoe denkt u over het verfilmen van boeken en de problemen die zich daarbij voordoen?
Problemen bij het verfilmen van boeken! Het zijn er zoveel, waar moet ik beginnen? Wat voor beelden maak je bij een pagina's-lange gevoelsuitbarsting? Breng je het evenwicht binnen een boek niet in gevaar wanneer je er allerlei gedeeltes, die misschien minder interessant zijn, zomaar uit weglaat? Komt het verhaaltempo van een film overeen met dat van het boek? Hoe kan ik een boek het best verfilmen zonder mijn budget te overschrijden? Men moet eenvoudig inzien: een boek is niet met een film te vergelijken, ieder medium heeft ook een eigen publiek. Vandaar ook dat, hoewel een boek en een film best van hetzelfde grondidee uit kunnen gaan, beider inhoud, structuur en vormgeving altijd van elkaar zal blijven verschillen.
Zullen we het nu even over de persoon Jean-Jacques Annaud hebben?
Okay! Ik kom uit een eenvoudige familie uit een voorstad van Parijs. Mijn ouders hadden niets met de filmwereld te maken. Omdat dat mijn grote wens was, kreeg ik op mijn zevende mijn eerste fototoestel. Al spoedig begon ik tegen iedereen die het maar horen wilde te verklaren dat ik later regisseur zou worden. Vrienden en bekenden hadden dan de gewoonte om te zeggen: ‘Waarom wil deze jongen een artistiek beroep? Hij kan zo goed leren!’ Op mijn elfde kreeg ik mijn eerste 8mm-camera en het werd een hobby van mij kleine filmische verslagen te maken van alledaagse gebeurtenissen. Later maakte ik een soort dokumentaires over zaken die mij interesseerden, fascineerden; een van deze filmpjes had overigens Romaanse kerken als thema.
Uw eerste professionele kennismaking met het medium ‘film’ vond in de reclamewereld plaats?
Ja, inderdaad, ik heb een tijd reclamefilms gemaakt. Na