Het Brugsche Livre des Mestiers en zijn navolgingen
(1931)–Anoniem Bouc vanden ambachten, De– Auteursrecht onbekendVier aloude conversatieboekjes om Fransch te leeren
[D'une aultre matere]Or entendez, petis et grans:
je vous diray maintenant
d'une aultre matere,
laquelle je commenche.
Se vous estes mariez
et vous avez femme,
et vous ayés mari,
se vous maintenez
bien paisiblement,
que vos voysins
ne disent de vous
fors que honneur;
Ga naar margenoot+se seroit vergoigne.
Se vous avez pere et mere,
si les honnourez tousjours;
faictes leur honneur;
deportez les tousjours,
car selon le commandement
et le counseil de Cathon,
les doibt on honnourer,
car il dist en son livre:
| |
[Van een ander materie]Nu verstaet, cleyn ende groot:
ic sal u seggen te hants
van een ander materie,
diewelc ic beghinne.
Sydi ghehuwet
ende ghi hebt een wijf,
ende ghi hebt eenen man,
so hantiert u
wel pasivelijck,
dat uwe ghebueren
en segghen van u
anders dan eere;
het waer schande.
Hebdy vadere en moedere,
so eert se altijt;
doet hemlieden eere;
verdraecht se altijt,
want na den ghebode
ende den raet van Catho,
es men se sculdich te eeren,
want hi seyt in sinen boec:
| |
[pagina 16]
| |
‘Honnoure pere et mere’.
Qui ce ne fait, sans doubte
la plainara doloreusement.
Se vous avez enfans,
si les chastoyés de la verge
et les instruez
de bonnes meurs,
entres qu'ilz sont jones;
les envoyés a l'escole,
aprendre lire et escripre;
qu'ilz ne resamblent
les bestes mues.
Soyés debonnaire
envers toutes gens;
envers voz servans;
pensez qu'ilz soient
aussy bon comme vous;
ne les despitez point;
commandez eulx
vostre volenté.
‘Margot, preng de l'argent:
va a la boucherie;
Ga naar margenoot+sy achatez de la chair.’
Celle respondera:
‘Quelles chars volez vous?
Volez vous chair de porc
a la verde sause,
ou au chivel?
Char de boef sallee
sera bonne
a la mostarde;
la fresche aus aulx.
Se mieulx amez
char de mouton
ou d'aigniel,
de genische ou de viel,
soit roisti ou au brouet,
je le achatteray volentiers.
- Nennil, mais achattez
chairs de bacon
ou de chevriel;
sy nous bargaingne
| |
‘Eert vader ende moedere’.
Die't niet en doet, sonder twivel
sal't beclaghen bitterlijc.
Hebdy kinderen,
so castijdt se met roeden,
ende instrueerdt se
van goeden seden,
diewijle dat se jonck sijn;
seyndt se ter scholen,
leeren lesen ende scrijven;
dat se niet en ghelijcken
den stommen beesten.
Weest goedertieren
teghen alle die lieden;
teghen u dienaren;
denct dat se sijn
also goet als ghij;
en versmaedt se niet;
ghebiedt hemlieden
uwen wille.
‘Grietken, neemt ghelt:
gaet ten vleeschuyse;
soe coept vlees.’
Sy sal antwoerden:
‘Wat vlees wildi?
Wildi vlees van swijne
met groener saussen,
oft metter seveyn?
Rendtvlees ghesouten
sal goet sijn
metten mostaert;
t'verssche metten loke.
Hebdi liever
weerenvlees
oft lammeren,
van veersen oft van calveren,
t'sy gebraden oft metten sope,
ick sal't copen gheerne.
- Neen, maer coopt
vleesch van bake
oft van een huedeken;
ende dinghet ons
| |
[pagina 17]
| |
de la venoyson,
soit de porc singlir,
soit de cherf ou de bisse;
ce l'atourne
au noir poivre.
Quant tu l'as achatté,
va en la poullaillerie:
achattez des poulles,
ung pouchin
et deux pouchins,
mais nulz chappons,
nulz cocs n'apportez,
Ga naar margenoot+ne plouvier,
widecos, lossingnos,
mousons, mesenges,
auwes, anettes,
coulons, pivions,
gars, butoirs,
tourturelles,
lymoges, pertrys,
alouves, paons,
cheuynes, chines
ne vieuses gelines.
Je suy malade:
tele chair
me greveroit;
je ne porroie.
- Sire, vous m'en avez
beaucop plus nommés
que j'en cuyde achatter.
Vous estes si tendre:
vous pourriez maysement
mengier chair de chevaulx,
de tors, de mules,
de poutrains, de jumens’.
Encore sont aultres bestes
que on ne mengue point:
leus, renars, fouynes,
olifans, lupars, cas,
singes, asnes, chiens.
Ours mengue on bien;
cy fait on chievres.
| |
vanden venyzoene,
t'sy van everzwijne,
t'sy van herten oft van hynden;
ende bereedet
metten brunen pepere.
Als ghij't ghecocht hebt,
gaet in die hoenderie:
coopt honderen,
een kieken
ende twee kiekene,
maer gheen cappoenen,
gheen hanen en brengt,
noch pluvier,
sneppen, nachtegalen,
musschen en meezen,
ganssen, aeynden,
duven, duvenjonghen,
gheenden, putoers,
tortelduven,
velthoendre, pertricen,
leewercken, pauwen,
oudevaren, zwanen
noch oude hinnen.
Ick ben sieck:
sulck vleesch
soude mij deren;
ick en soude't niet moghen.
- Heere, ghi hebt er mij
vele meer ghenoemt
dan ick er waen te coopen.
Ghi sijt soo teedere:
ghy soudt qualyc moghen
eten vleesch van paerden,
van styeren, van mulen,
van volenen, van merryen’.
Noch sijnder ander beesten
die men niet en etet:
wolven, vossen, fluijnen,
olifanten, lupaerden, catten,
simmen, esels, honden.
Beren eedt men wel;
so doet men gheyten.
| |
[pagina 18]
| |
On ne mengue point
Ga naar margenoot+aigles, grifons,
espreviers, faulcons,
ottoers, escoufles.
Des bestes venimees:
serpens, couleuvre, eraignes,
crapaus, luisarte, scorpions,
mouches, vers.
Qui de ces vers
sera mors,
il luy fauldra triacle;
ce non il en mourroit.
Cy apres ourez des poissons.
Des poissons poez oyr
les noms d'aulcuns,
non mie trestous,
car je ne les charoye
comment trestous cognoistre;
oussi ne font les meronniers.
Premiers
des poissons de mer.
De la mer vous viennent
balainne, porc de mer,
cabelliau, plays, esclefins,
sugles, rayes,
merlens, esparlens,
rougés, macqueriaux,
muletz, bresmes, aloses,
esturgon, seges, congres,
frescz herencs,
soretz, talent.
Ga naar margenoot+Des riviers mengiés
carpers, anguilles,
luez, becqués,
tencques, roches, creviches,
loques, gouvions;
pluiseurs saulmons
de diverse maniere:
saulmon de vigilay,
saulmon d'Escoce;
| |
Men etet niet
aernen, griffoenen,
sparwaren, valcken,
havicken, wouwen.
Van fenijnden beesten:
serpenten, slangen, spinnen,
padden, hectissien, scorpionen,
vlieghen, wormen.
Die van desen wormen
waer ghebeten
hem ghebreect triacle;
en waer dat hi storve.
Hierna suldi horen vanden visscen.
Vanden visscen moechdi hooren
die namen van sommighen,
niet van allen,
want ic se niet en weet
hoe alle bekennen;
oeck so en doen die zeeluden.
Eerst
vanden zeevisschen.
Vander zee u comen
vetvisch, meerzwijn,
cabelyau, pladijs, scelvisch,
tonghen, rochen,
wijtinghen, spieringhen,
zeehanen, macquereelen,
harders, brasem, elft,
stuer, setsen, zeealen,
verssche haringhen,
droghe haringe, talenten.
Vanden rivieren so etet
carpers, palinghen,
luwen, snoecken,
tijnken, blieken, creeften,
loken, grondelinghen;
vele salmen
van diverssche manieren:
Vlaemsche salme,
Scotsche salm;
| |
[pagina 19]
| |
garnars, oystres,
barbiaux, bourbettes;
qui plus en sait,
plus en nomme,
car je ne scay de plus parler.
Or nommons
les compenages
et de ce que on fait.
Premierement lait, bure;
fromages englés,
fromages de Brye,
fromages de Champaigne,
fromages de Berge,
fromages de Thienne,
fromages de vaches,
fromages de brebis,
fromages de chievres;
oefs de gelines,
oefs d'auwes,
oefs d'annetes.
De lait
fait on flans
et matons;
de lait bouly
Ga naar margenoot+a le fleur faict on bien pappin.
D'oefz et de fleur
faict on rastons;
et de chair, pastés;
de crayme faict on bure;
de lait de brebis
faict on composte;
dariolles, wauffres
furent oublyés.
De fruit orez vous:
poires, pommes,
pronnes, cherises,
grincques, fourdines,
moures, freses,
noix, pesques, nesples,
fighes, rosins,
amandes, dades.
| |
garnards, woesteren,
barbelen, lompen;
dier meer weet,
noem er meer,
want ic en weet van meer te sprekene.
Nu noemen wij
die suyvelen
ende daer men af maect.
In den iersten melc, botre;
casen uut Enghelant,
casen van Bryen,
casen van Champaignen,
casen van Berghen,
casen van Thienen,
casen van koeyen,
casen van scapen,
casen van gheyten;
eyeren van hinnen,
eyeren van ganzen,
eyeren van enden.
Van melcke
maect men vladen
ende mattenen,
ende van gesoden melck
metter bloemen maect men wel pap.
Van eyeren ende van bloemen
maect men ghegoten coecken;
ende van vleesche, pasteyen;
van zane maect men boter;
van melck van scapen
maect men compoost;
dariolen, wafelen
waren vergheten.
Vanden fruyte suldi horen ghi:
peren, appelen,
prumen, kerzen,
criecken, sleen,
moerbesien, aerdbesien,
noten, persiken, mespelen,
fyghen, rosinen,
amandelen, daden.
| |
[pagina 20]
| |
Les noms
de pluiseurs arbres:
poirrier, pommier,
cherisier, pesquier,
figier, mourier,
nesplier, pronnier, quesne,
fresne, gaucquier, abbel,
sauch, espinier, sehut.
Desoubz ces arbres
sont herbes souef flairans:
il y a vermeilles roses
et blances oussi;
mente, confire, graine,
fleurdelis, ouppe.
Ga naar margenoot+Es hayes, es prez,
es bois sont verdures;
grousilliers, grouselles,
les treuve on souvent
es gardins sur les mottes.
En es prez est l'erbe
dont on faict faing;
sy a des cardons
et plentez d'ortiez.
Ens es coutils
sont les porees:
rouges coules et blans,
porions, ongnons,
betes, cerfull,
persin, laictues,
pourcelaine, quersson,
naviaus, auxs, fenelle,
espinces. * Buvrages.
Ce sont les pottages:
pois, feves,
garnee de bled,
chaudel pour les malades.
Ce sont les buvrages:
vin de Rin,
vin de sainct Porsain,
vin de Beane,
vin de sainct Jehan,
| |
Die namen
van vele boomen:
peerboom, appelboom,
kerselaer, persicboom,
figheboom, moerboom,
mespelaer, prumelaer, eycke,
essche, nokelaer, abeel,
willighe, doorne, vliedere.
Onder dese boomen
sijn cruyden soet rieckende:
daer sijn roode roozen
ende witte oock;
mente, confelie, greyne,
lelien, hoppe.
In haghen, in meersschen,
in bosschen sijn groenheden;
stekeldoren, stekelbesien,
die vindt men dicwils
in die boomgaerden op die wallen.
In die meersscen is t'gras
daer men af maect hoy;
oeck sijnre distelen
ende menichte van netelen.
In die hoven
sijn die warmoesen:
roode coolen ende witte,
pareyen, enijuynen,
beeten, kervel,
petercelye, lattuwe,
pourceleyne, kersse,
rapen, loock, venkel,
spinagie. * Dranken.
Dit sijn die pottagien:
erweten, boonen,
garnee van coren,
zupen om die siecken.
Dit sijn die drancken:
wijn vanden Rijne,
wijn van Sinte Porseyn,
wijn van Beanen,
wijn van Sint Jan,
| |
[pagina 21]
| |
vin (de) fransoys,
vin d'Espaigne,
vin d'Anchoire,
vin d'Ansayr,
vin de Gascoigne,
Ga naar margenoot+vin de Garnate,
vin (de) gregois.
Claret est faict
de bonnes especes;
roncele est doulce;
blanc vin, vin vermeil;
miel, mies,
goudale d'Engleterre,
cervoise d'Alemaigne;
sydre est faicte
de pommes;
boulie est faicte
d'yauwe et de levain
et de teurcheul;
fontayne boit on bien;
l'yauwe boivent les bestes,
si en bue on toilles.
| |
wijn Fransoys,
wijn van Spaengien,
wijn van Anchoire,
wijn van Elzaten,
wijn van Gascoengien,
wijn van Granaten,
wijn van Grieken.
Clareyt is ghemaect
van goeden specien;
ronceele es soete;
witten wijn, roode wijn;
zeem, mede;
enghelscen ael,
oesters bier;
sydre es ghemaect
van appelen;
bierken es ghemaect
van water ende van deessem
ende van gruse;
fonteyne drinct men wel;
water drincken die beesten,
men wascht er mede lijwaet.
|
|