Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Ala poewema foe Trefossa (1977)

Informatie terzijde

Titelpagina van Ala poewema foe Trefossa
Afbeelding van Ala poewema foe TrefossaToon afbeelding van titelpagina van Ala poewema foe Trefossa

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.68 MB)

XML (0.31 MB)

tekstbestand






Editeur

Jan Voorhoeve



Genre

poëzie

Subgenre

verzameld werk


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Ala poewema foe Trefossa

(1977)–H.F. de Ziel–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 65]
[p. 65]

III
Tra poewemaaant.

[pagina 66]
[p. 66]
1. grasbarkiaant.
 
wan njoen poewema
 
e fré go, e fré kon
 
lek wan grasbarki
 
n'a lanki
 
f' pe mi de - pe m' no de.
 
 
 
ef' a faja
 
foe joe inisé-ai
 
kan kot gwe
 
na mindr' a konfrijari
 
foe den libisma
 
te n'a bonjo
 
foe grontapoe,
 
prakseri mi dan
 
mi mati.
 
 
 
foe mi kan poeroe
 
poewema-temekoe foe tide
 
na mi tapoe
 
nanga na sabi
 
tak siri de na froktoe,
 
ma mi toe domroe
 
toti-toti lek wan sekondoe
 
na ini tripa
 
foe wan star.
[pagina 67]
[p. 67]
2. man nanga moenaant.
 
now man nanga moen tan abra,
 
man di sabi moen.
 
a foegoe-foegoe foe den workoe
 
e switi mi anoe,
 
lek a foegoe-foegoe foe wan djakti
 
n'a lont-lontoe foe wan skin,
 
wan neti
 
d'a ben moro kowroe
 
lek now.
 
 
 
now moen nanga sabi tan abra,
 
wan sabi te jana.
 
man wai nang' a soen-soen
 
foe bamboesi.
 
 
 
now kibri-tor e béf-béfi
 
lek korki-fré,
 
dape
 
p'a moro soifri sani f' mi srefi
 
e lang' anoe foe miti
 
a moro soifri sani
 
na dorosé.
 
 
 
now moen nanga doengroe nomo de
 
lek wan fra-fra poewema,
 
d'e wakti
 
foe kisi skin.
[pagina 68]
[p. 68]
 
now lost' e opo,
 
lostoe te jana,
 
foe ari kon èn bosi
 
ala boen.
[pagina 69]
[p. 69]
3. Granakiaant.
 
liba de lon
 
na mi ati lanpresi,
 
doengroe de kon,
 
ma dineti
 
lampoe sa leti.
 
 
 
na mi broki
 
lanteri sa brenki
 
foe sori
 
pe pori,
 
mek foetoe d'e kon
 
feni dré gron.
 
 
 
joe sa kon tideneti,
 
Granaki?
 
 
 
bika ef joe no kon,
 
dan agen mi moe waka
 
tapoe ston, tompoe-tompoe,
 
waka èn soekoe
 
kibri timba,
 
foe wan dé mi kan doro
 
joe drompoe.
[pagina 70]
[p. 70]
4. Amimbaaant.
 
libi njoen gi joe
 
lek a fos firi
 
tak wan tra sé de,
 
tak wan trawan de.
 
te ai foe joe toeka
 
san domroe
 
in dé.
 
a no memre,
 
ma na marki.
 
 
 
Amimba, Amimba,
 
te dé dongo tide m'e go mit joe na pasa
 
pe m' sa fen a sorfroe watra,
 
p'a soifrifasi foe libisma
 
no sek-sek no wàntron ete.
 
foe was mi ai-wiwiri,
 
foe mi krin mi kra?
 
 
 
te joeroe sa kot opo wan dé
 
lek watramoen di lepi,
 
mi sa de na in'bere foe den
 
lek memre di njoen
 
gi joe,
 
Amimba?
 
 
 
te dé dongo tide m'e go mit joe,
 
Amimba.
[pagina 71]
[p. 71]
5. joe aiaant.
 
edewiwiri lontoe joe fesi
 
so prisiri,
 
lek te dréten e kon.
 
 
 
ala den pkin-pkin wortoe
 
d'e pré bonsbak
 
e sjebi so brenki,
 
te den djompo kon baka.
 
 
 
ai na wan esrede,
 
wan tide,
 
wan tamara,
 
wan oten?
 
 
 
ai na wan kontren
 
foe katoen,
 
di lontoe mi siri so safri,
 
so sroiti...
 
 
 
so opo,
 
lek a boen
 
f' wan armakti loen
 
na baka sebintara.
[pagina 72]
[p. 72]
6. a fosi libaaant.
 
foe tanapoe
 
n'a moro gran sjoro;
 
foe djompo
 
èn swen n' ini kowroe
 
moesoemamantenwatra,
 
na dat sa kiri
 
boesi d'e bron
 
na baka ai-boeba?
 
 
 
tiri foe tégo
 
e ronboto sribipe
 
wan toe joeroe.
 
 
 
ma tamaramamanten,
 
biten-biten,
 
genti foe den strati
 
sa dongo kon.
 
 
 
hondro-hondro jari
 
sa sripsi na mi pari.
 
 
 
ma wan toe paspasi dropoe,
 
den sa foktoe joe, mi tongo,
 
wan toe djamanti dropoe
 
foe na fosi dopoe?
[pagina 73]
[p. 73]
7. Opo! Kondreman...aant.
 
Opo! Kondreman oen opo!
 
Sranangron e kari oen.
 
Wans ope tata komopo,
 
Wi moe seti kondre boen.
 
Stré de f'stré wi no sa frede,
 
Gado de wi fesiman.
 
Heri libi te na dede,
 
Wi sa feti gi Sranan.
8. Joli-Coeuraant.
 
di blankofsiri loek en oso lontoe,
 
wan légifasi foeroe sabaten,
 
di now den lostoe foe en skin b'e kren,
 
ben kren kon doengr' en ai, di den kis pontoe.
 
 
 
a broko go na in pranasi prontoe,
 
a koemander a wenke f' kon nang' en.
 
na oema saka ede f' di a sjen;
 
hen masra djompo f' di a fir n' afrontoe.
 
 
 
ma tok bakra kis let a kroetoe-doro.
 
pansboko lala, prit a baja skin.
 
osan katibo-nengre abi f' taki?
 
 
 
foe m'ma a si na kré, foe p'pa den soro;
 
na dat mek Joli-Coeur, wins a ben pkin,
 
pramisi: ‘Wakti boi, te m'e go naki!’
[pagina 74]
[p. 74]
9. refensiaant.
 
foe tek refensi, dàt Baron ben wani.
 
‘Kir den jobo’, na so en sten ben bari
 
na Kotka sé, ‘no mek nowàn jo-hari,
 
oen rampener den kadami abani.’
 
 
 
den man ben soetoe frambo gi ala sani.
 
pranas b'e broko nanga bigi b'bari.
 
faja anga feti no ben de f' bedari.
 
oedoe b'e prèp, smoko b'e tap den prani.
 
 
 
ma di den bita-ati man f' Baron
 
graboe wan blankofsiri libi-libi,
 
san den ben jere no ben de foe bribi.
 
 
 
Baron ben tak: ‘F'a sjat ten d'i ben kon
 
na kondre dja, joe no b'e sor prisiri
 
f' di wi b'e sari... go, joe boeba diri.’
[pagina 75]
[p. 75]
10. Afibaaant.
 
sa' e gro skin so?
 
kotsingi-kré
 
na mindr' a gongosa
 
f' den parwa
 
te springiwatra
 
e hesi-hasti!
 
 
 
pranas tak n' Afiba!
 
 
 
a tap drib'oedoe
 
d'e poer broedoe
 
Afiba fosfos jorka e kré
 
sens katibo-dé.
 
 
 
griooo! bereman!
 
griooo! bereman e dede.
 
moenkenki-brenki wan tek mi pkin,
 
wan tek mi malata-pkin.
 
 
 
katibo ben afrontoe Afiba.
 
masanengre ben bari
 
ma: tjoeboen!
 
Afiba, Afiba, san hat joe so?
 
 
 
Sa' e gro skin so?
 
drib'oedoe e broko genti!
 
sramaka-mama e kré f'a gwenti.
[pagina 76]
[p. 76]
11. troes edeaant.
 
troes ede
 
te j'e psa
 
na in mi masanga.
 
namkoe te doengroe
 
e dangra tron doistri
 
lek neti.
 
 
 
troes ede
 
nanga joe bréti
 
na ondro den panta foe mi loktoe.
 
wàn-wàn foe den bre-brenki fo joe
 
moksi nang' a gowtoe-asogri foe mi gron
 
sa fas densrefi lek faja-faja
 
na mi noko.
 
 
 
troe, mi n'a trobi
 
tak troeli tek faja
 
ef a bradi en prasoro foenpéri
 
nomo
 
na tapoe f' a tanpe f' mi pipel.
[pagina 77]
[p. 77]
12. moro deaant.
 
gi Loulou
 
bonjo èn broedoe nomo? moro de!
 
a gers mi tap a baka isri trarki
 
èn soso arki nomo mi kan arki;
 
foe go, mi no man waka go wànpe.
 
 
 
ma moro wortoe de na tra lanpe!
 
ke fa m'e angri f' broko ala barki
 
foe go na dorosé èn si den marki,
 
tak foeroe tégo-san' e wakt' ete.
 
 
 
boen set ensrefi f' bari swit koemara
 
na den d'e bribi na wan son-tamara,
 
d'e wakt a baka fara wan njoen froedoe.
 
 
 
na dorosé wawan mi moes foe feni?
 
grantangi f' di mi boeba opo greni
 
foe m' si sa' e brenki in mi égi broedoe.
[pagina 78]
[p. 78]
13. srefidensiaant.
 
joe sab na makti
 
foe den omen-omen jar-hondro
 
na joe baka,
 
d'e kwinsi joe siri
 
go na den somen-somen jar-hondro
 
na joe fesi?
 
 
 
pipel,
 
ef joe lek na oni foe lé
 
t'a kon lai joe chromosomo srefi,
 
osort wini sa de
 
n'a jari-kaba?
 
 
 
na baka den moen
 
d'e sroiti na jari
 
trawan de opo
 
foe gi jesi
 
na wan njoen kari.
 
 
 
pipel,
 
kaseri joe srefi
 
bifo wan njoen santa sweri
 
sa boro na joe mofo boeba
 
kon na doro.
[pagina 79]
[p. 79]
 
pipel,
 
kaseri joe srefi
 
bifo wan njoen tan-makandra
 
sa span grontapoe
 
- te foe priti -
 
nanga wan redi tamara.
[pagina 80]
[p. 80]
14. nanga wàn aiaant.
 
nanga wàn ai d'e loekoe
 
lek d'e doe den wroko boemoe,
 
nanga a trawan d'e nogosi
 
wan kron-kron nogosi,
 
foe lai den botri.
 
 
 
in libimakandra
 
d'e pré kibridóeman,
 
den ipokrit!
 
ma ten sa kon
 
te kibri-sí-man-kandra
 
sa leti.
 
 
 
dan libi makandra sa koekoe
 
den goinosiso kadami trowe
 
nelek morsoe skoema.
 
 
 
dat sa hat den foefoerman,
 
di b'e kwins den goro-goro tapoe
 
foe den prefoerman
 
di ben bari:
 
djoe!
[pagina 81]
[p. 81]
15. hoemor in èksèlsisaant.
 
didibri fir a fart tak bigi grani
 
bjo psa grontapoe her-es, mofo-jari.
 
a manpkin f' Gado, so Tata ben wani,
 
bjo tron wan libisma. - oh gran frijari!
 
 
 
‘M'e por a pré, m'e blèkout alasani.’
 
na so didibri opo mofo bari,
 
‘M'e kot den drat a tap a heri plani,
 
d'e tjar elektrik-powa gi den stari.’
 
 
 
ma ... wroets! sjatsroiti panja branti-faja.
 
didibri kori hen krabjasi, baja!
 
a bron hen langa barba-kakoembe.
 
 
 
èn engel singi: hoemor in èksèlsis!
 
den lafoe kwa-kwa: libi de pro vobis!
 
èn bébi-Jesus kré a fosi: jè-è-è.
[pagina 82]
[p. 82]
16. Josef ori-tjar Mariaaant.
 
Jozef ori-tjar Maria,
 
waka go èn waka kon.
 
den ben soekoe dape, dja,
 
presi foe den go didon.
 
 
 
den no feni asisteri.
 
takroe neti tapoe den.
 
wins den aksi f' ala speri,
 
loen no de na Bethlehem
 
 
 
nowan kompe ben kan jepi
 
den toe weri wakaman.
 
sma no sab tak joeroe lepi
 
gi Maria, bereman.
 
 
 
na ini doengroe, nanga frede,
 
Josef ben moe tek kaw-pen
 
- foe na kowroe neti hede -
 
f' kibri winti èn alen.
 
 
 
sribikrosi den no tjari;
 
den ben kanti skin na gron.
 
jere! njoe-njoe pkin ben bari.
 
jere! switi Jesus kon.
[pagina 83]
[p. 83]
 
nomo hila engel singi.
 
loktoe, leti de njanpré.
 
skapoeman na firi wiri.
 
glori kmoto te na hé.
 
 
 
èn a gersi boensi-boensi
 
her' grontapoe, sondro bro,
 
- ala sani, not no toemsi -
 
e bar-bréti, e faro.
 
 
 
na foe di Maria kria
 
Jesus, Gado manpikin,
 
na f' wi alamala fia
 
njoen jarhondro ben bigin.
[pagina 84]
[p. 84]
17. bébi-boiaant.
 
di Gado ten kis-foeroe,
 
n'a joisti, joisti joeroe,
 
Maria b'e dodoi
 
wan nofi bébi-boi.
 
 
 
boerkaw pir-ai tanfoeroe,
 
ohin-boeriki loeroe.
 
Maria b'e dodoi
 
wan nofi bébi-boi.
 
 
 
gi ala kriatoeroe
 
gi ala den koeltoeroe
 
Maria ben dodoi
 
a nofi bébi-boi.
[pagina 85]
[p. 85]
18. skapoemanaant.
 
na f' di mofinawan froestan
 
san nowan speri dangra soekoe
 
of' lési na ini bigi boekoe
 
kan poeroe fré gi ibriwan,
 
 
 
na f' dat mek skapoeman ben kon
 
anbegi joe na kaw-masanga.
 
toe doesoen jar' a psa, solanga,
 
ma te tide a tor' e lon.
 
 
 
èn nen foe den no kon na krin.
 
a no wan sabiman afersi.
 
san fika f' den, na so a gersi,
 
w'e gi pikin lek ertintin.
[pagina 86]
[p. 86]
19. pin-pin Jesusaant.
 
dri kownoe sjoebi kon na tap kameri;
 
wan gran-sabana pasi den ben fon.
 
(na neti star b'e tja den lek lanteri;
 
na dé d'e bron na ini faja son.)
 
 
 
bikasi kibri koni mek den leri
 
tak basman tra afersi de foe kon.
 
(Maria pkin ben tja kon njoen mansperi,
 
ma den no sab ete fa lib e lon.)
 
 
 
awins Herodes angri f' kir a tori,
 
a lasi krin-krin f' di proféti sori
 
tak sani de foe psa na Bethlehem.
 
 
 
masanga tap bre-brenki star tan tiri:
 
nanga lespeki koniman-maniri
 
dri kownoe arki pin-pin Jesus sten.
[pagina 87]
[p. 87]
20. foe joeaant.
 
foe joe mi n'a-
 
bi djaso
 
ferfprenki no-
 
so skrifi,
 
mama foe mi,
 
no wan san de,
 
no marki sref
 
de f' si f'i.
 
 
 
no téke tan,
 
portrèt kwetkwet,
 
gerspopki no-
 
ti f' dati,
 
ef nos a m' de
 
empresi w'wan
 
d'i lib na in
 
mi ati.
 
 
 
ke meki mi
 
kadamifas
 
a prenki dis
 
no pori,
 
ma tak a de
 
na in mi kra
 
lespekifas
 
mi m' sori.
[pagina 88]
[p. 88]
21. Kristus e dedeaant.
 
d'e trowstoe ala f' wi, flaw, breki, a'e geme!
 
d'e stotoe ala f' wi, ke loekoe fa a'e dribi.
 
wan dede doengroefa na fes ai f'en kon sibi,
 
di doe-oen lek rows, te dow nanga waran no de.
 
 
 
grontapoe, ke, di goedoe f'en kon foer i te,
 
oen stari, èngel, di na hemelkondr' e libi,
 
oen sma f' di tanpe dja, oen mombi dedesribi,
 
now Jezus loekoe f' go, oen kownoe e dongo gwe?
 
 
 
foe di a'e dede, mi toe den kan tja-go beri,
 
ma moro foer a'e gwe en dede wan mi f' meri,
 
o moro foeroe na mi jeje lib' e lon.
 
 
 
ke wondroe hé! osortoe soema de so srapoe,
 
di kan ferstan tak krakti f' swakafas a'e kon,
 
tak lib' e dede gwe, mek dede opo tnapoe?
[pagina 89]
[p. 89]
22. a no den Djoeaant.
 
a no den Djoe, mi Jesus, no den krois i,
 
no den ben srepi go na kroetoe joe,
 
no den ben spiti na joe fesi toe,
 
no den pansboko mek joe skin gi poisi.
 
 
 
a no sroedati mek a big aboisi
 
nang wipi, mokro ... so wan kroektoedoe!
 
no den ben lekt a oedoe let-opoe,
 
no den ben djambel f' mek joe djakti froisi.
 
 
 
na mi, ke Masra, mi ben doe joe so.
 
na mi n'a hebi di b'e kot joe blo.
 
tité na mi di den ben tai joe lontoe.
 
 
 
mi spikri, lansri joe, gi joe fonfon.
 
a srapoe maka-kron, foe mi a kon.
 
na mi pikadoe gi joe di afrontoe.
[pagina 90]
[p. 90]
23. oh man f' pinaaant.
 
oh man f' pina di weri maka-kron,
 
na neti breki broedoe fesi f' joe
 
e bron lek bigi wewet flan, o-doe
 
foe tégo sari mek so krin joe kon?
 
 
 
saf-brenki lobi, drégi joe kon tron.
 
fa mofo pi-i-i, joe n'e tak wàn takroe.
 
j'e waki na joe krois, j'e tir-laf toe,
 
Gado f' gran-sikrit, goedoe f' wi Patron.
 
 
 
oh faja-bro f' pina in kowroe f' loen!
 
krin-doe foe pen na doengroe f' di kontren!
 
wondroe foe lobi, nemre foe ferstan!
 
 
 
ai ba! m'e jere nomo a toen-toen
 
so sari f' broedoe dropoe; te m'manten
 
m'e fir en ai f' granlobi pen d'e tan...
[pagina 91]
[p. 91]
24. boen frédaaant.
 
masra, agen a prenki f' Gorgatha!
 
m'e si j'e fraw gwe ondro stéf son-hati,
 
a braka broedoe in joe anoe nati.
 
d'e njanpré dede f' joe na hogri fa!
 
 
 
d'e seki ede, kofoe; bari: ha!
 
pikin foe Gado... oedoe f' sjen... loes dati!
 
d'e meki b'boe gi joe, kaw tifi hati.
 
èn spotoe f' den babawman joe moe tja.
 
 
 
mi Gado aladé agen m'e si
 
joe ai e waki switi-safri mi.
 
a gers j'e swi-swi: jóe toe bigin drégi?
 
 
 
ja, Masra, m' de na mindri den lawman.
 
ma mi n'e skempi; Gado pe m' sa tan?
 
ke, gi dasnoti, fos joe ai kon légi.
[pagina 92]
[p. 92]
25. m'e kré foe bromkiaant.
 
m'e kré foe bromki masi na ini knopo,
 
moesdé f' den prodo srefi den no si.
 
m'e kré foe lobi di no loesoe opo
 
èn f' di nowàn kon sabi ati f' mi.
 
 
 
joe kon, mi firi - ma m' no taki bi;
 
fra-fra mi si j'e drai gwe sondr' opopo.
 
na baka sjatoe kori m' doekroen pi
 
na tégo sombra pe mi sari kmopo.
 
 
 
so lek wan fowroe di sidon na hé
 
go wiki pranpran: mindrineti krin,
 
a dènk a dé, a fringi froiti kon.
 
 
 
ma te f' te doro moemoe f'ai fadon,
 
a doengroe baka: soso wan toe lin
 
f' wan safri kragi meri bon tapsé...

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 1970

  • 29 september 1962

  • 25 december 1973

  • 1891

  • 26 maart 1967

  • 14 april 1973

  • 15 april 1973