Triumphus Cupidinis. Encomium matrimonii. Nederlantsche poëmata
(1628)–Joan Ysermans– Auteursrechtvrij
[pagina 322]
| |
Ode
| |
[pagina 323]
| |
Des hemels blauvv-ghevvelft met sterren dicht besaeyt.
Om dese reden is t'dat Iesu-Sirach seytGa naar margenoot+
Dat s'hemels Glori, is de claerheyt Vander Sterren,
Wiens licht de duysternis dit Babilon vol vverren
Verlichte, door de cracht van Godts almoghentheyt.
Sirach meynt niet alleen den hemel diemen siet:
Maer oock den hemel hoogh der glori, moet men dincken,
Waer in de heyl'ghen Godts, als clare sterren blincken
Ghelijck Norbertus, die sijn licht hier lichten liet.
Ghemerckt dat de Schriftuer, de Christen-kerck vol vred'
Oock eenen hemel noemt: soo is oock inder vvaerheyt
T'licht vander Sterren haer cieraet, d'vvelck is de claerheyt
Der heyl'ghe schriften nut, van hare leeraers med',
| |
[pagina 324]
| |
In desen hemel, is een licht cieraet, en sterr',
Die hier in desen boeck soo constich heeft gheschreuen
Tot sticht, en tot ghedacht Norbertus heylich leuen,
Wiens Glori, lof, en eer, claer glansich schijnt van verr'.
T'schijnt dat den vvijsen man, voorsegghende, dit schrijft
Van hem vviens lof-baer daet, dees spreuck brenght in memori
Die Vander Sterren heet, vviens doen, is t'licht, tot glori
Des hemels van sijn vvoon, daer hem groott' eer van blijft,
Den Goddelijcken gheest, die stadich drijft, en stiert
Sijn redens tongh, en pen, vvilt ons t'verstant verlichten?
Dat vvy naer sijn verdinst, hem lof-sangh moghen dichten,
Wiens hooft vvel vveerdich is met lauvvers groen gheciert.
FINIS. |
|