Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL Logo
DBNL Logo

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taal
    • Limburgse literatuur
    • Friese literatuur
    • Surinaamse literatuur
    • Zuid-Afrikaanse literatuur
  • Selecties
    • Onze kinderboeken
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • E-books
    • Publiek Domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Gebruiksvoorwaarden
    • Hergebruik
    • Disclaimer
    • Informatie voor rechthebbenden
  • Over DBNL
    • Over DBNL
    • Contact
    • Veelgestelde vragen
    • Privacy
    • Toegankelijkheid
  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0,89 MB)

tekstbestand






Genre
proza
poëzie
sec - letterkunde
sec - taalkunde

Subgenre
tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

 

Belgisch museum voor de Nederduitsche tael- en letterkunde en de geschiedenis des vaderlands. Deel 9

(1845)–J.F. Willems, [tijdschrift] Belgisch Museum

Vorige Volgende
[p. 418]

Fragment uit een oud berymd Passionael.

 
‘Toghet mi here, des biddic u,
 
Den wech daer ic in mach gaen,
 
Ende daer ic vinde dine knapen saen,
 
Die mi doopsel moghen gheven!’
5
Doch heeft hijt also bedreven
 
Dat hi den heiligen bisscop vant,
 
Dien hi om dopen bat te hant.
 
Hi dooptene ende hieten met
 
Gregorius, ende leerdem Goods wet.
10
Ten jare omme sendi daer mede
 
Sulc present als hi eerst dede.
 
Van desen moet ic hier begheven;
 
Want en vant niet meer bescreven.

Van sinte Menuse van Carthago.
XLIII.

 
Te Gallen waert wert oec gesant,
15
Om Goods wet te doene becant,
 
Van Sinte Peter een Menius:
 
Dese was geboren, ic last aldus,
 
Van Rome van edelre geboort,
 
Ende hadde ontfaen bisscops woort
20
Van sinte Peter, diene sende dane,V. 20
 
Mitten subdyake Domiciane,
 
Ende wert begraven aldaer.
 
Dies wert Sinte Menius therte al swaer,
[p. 419]
 
Ende keert te Sinte Peter saen,
25
Ende dede hem al dit verstaen,
 
Ende Peter andwoerde gberede:
 
‘Nem dese fringe van minen clede,
 
Ende ganc daer hi begraven es,V. 28
 
Ende lecse op hem, ende sech na des:29
30
Jhesus heeti op staen,
 
Voort heeti Peter, onse meester, gaen
 
Mit mi doen dat hi di beval.’
 
Ende dit dede Sinte Menius al,
 
Ende verwecte sinen gheselle.
35
Doe ginghen si voort, als die snelle,
 
Recht te Catheloengen waert,
 
Want hen bevolen was die vaert,
 
Ende in den weghe genasen si vele
 
Sieken, van menigherhande quele,
40
Bi der gracien van Onsen Here.
 
Noch hoort een deel van desen mere.

Van sinen Mirakelen.
XLIIII.

 
In Catheloengen quamen si daer nare,
 
Daer si begonden te predicken tware;
 
Maer si waren so verhert die lieden...44
 
.............
45
Om dat sine niet horen wouden.
 
Si wilden beteren hare scouden.
 
Dus wert hi brocht mit eren voort
 
Te Catheloengen waert, ter poort.
 
Ende als hi quam der poorten gehende49
50
Quamen .iij. lasers ende .iij. blende
 
Hem jeghen, die hi ghenas ter stede,
 
In den name der drievoudichede.
[p. 420]
 
Ende als si quamen in die stat
 
Quam hem .i. jeghen, diene besat
55
Dien duvel, entie ghenas hi mede.
 
Dus wert mit groter weerdichede
 
Sinte Menius bisscop daer,
 
Ende wast wel .xxiiij. jaer,
 
Daer hi binnen dede menige doghet,
60
Dies sijn ziele nu sere verhoget.
 
Dit heb ic u nu ghedaen in scijn,V. 61
 
Van Sinte Peter ende van den sijn;
 
Maer nu wil ic dat ghi hoort
 
Van Sinte Pauwels jongers voort.

Van Sinte Tecla.
XLV.

65
Eens liet Sinte Pauwels die poort
 
Tantiochen, ende ghinc voort.
 
Tot Ycaoen volgede in sire scaren
 
Ghesellen, die gevenst al waren.
 
Een, hiet Symphorus, heeft dit verstaen,
70
Ende is jeghen Sinte Pauwels ghegaen,
 
Ende heeften oetmoedelike gegroet,
 
Dat hi den andren niet en doet.
 
Die ghene, die gheen goet en jagen,
 
Diere om bolghen, ende vraghen:
75
Twi dat hise niet en groet?75
 
Hi sprac: hine saghe in hem geen goet.76
 
Dus heefti Sinte Pauwels geleet
 
In sijn huus, die al ghereet
 
Onse gelove daer ghinc leren
80
Die tot hem quamen, minre ende meren;
 
Wies leren so wel behaget
 
Tecla, eenre edelre maghet,
 
Dat si node yet van hem sciet,
 
Ende wilde doen dat hi haer hiet;
[p. 421]
85
Nochtan was dese joncfrouwe
 
Mit enen Tamyrius gedaen onder trouwe.
 
Also dat Teclen moeder verstoet
 
Die te Tamuruse sende metter spoet,
 
Dat Paulus had sine bruut gekeert
90
Als van hem, ende al ondeert.
 
Dese Tamyrus hier toe dedeV. 91
 
Sine macht, entie moeder mede,
 
Dat Tecla dede haren wille.
 
Als sine mochte, lude no stille,
95
Dede men Paulus karkeren sware,
 
Ende Tecla hem volgede nare.
 
Daerna dat mense bede brochte
 
Vor den juge daer onsochte.98
 
Gheslagen was die heilige man
100
Ende uter poort ghesteken dan,
 
Ende Tecla was gewijst ten viere.
 
Daer spranc si willende in, maer sciere
 
Quam .i. regen, die tfier uut dede;
 
Een eertbeve quam so groot mede,
105
Die den menighen dleven nam,
 
Also dat Tecla danen quam,
 
Ende quam daer was in stilre ware107
 
Paulus, ende si wilde haer daer nare
 
Doen berecken na enen man,109
110
Ende also hem volghen an;
 
Maer Paulus heeft verboden hare.
 
TAntiochen ghinghen si daer nare.
 
Daer wert geware Tecloens scoenhede113
 
Een, die meeste van der stede,114
[p. 422]
115
Een die men Alexander hiet:
 
Grote miede die Paulas behietV. 116
 
Om Teclen, dat niet en dooch,117
 
So dat hi doe an haer vlooch,
 
Alse te helsene mit crachte;119
120
Maer si stacken van hare mit machte,
 
Ende seide: Si ware wel gheboren
 
Van Yconen; dade hi haer toren,122
 
Het soude hem te quade vergaen.
 
Doe brochte hise voor den juge saen,
125
Ende seide dat haer gelove waer quaet,
 
Ende dat te hare pinen bestaet126
 
Versleten te sine van quaden dieren;127
 
Soe en wasser anders geen jugieren.
 
Doe gafmense te hebben in hoede
130
Eenre vrouwen, edel ende groot van goede,
 
Dies dochter niewinghe was doot:131
 
Trifene hiet dese vrouwe groot.

Van den Selven.
XLVI.

 
Nu werden die diere al ghereet,
 
Daer Sinte Tecla jeghen street
135
Bider helpe van onsen Here,
 
Datter haer af en quam gene dere.
 
Dies wert gram Alexander,
 
Dier meer toe dede dan een ander,
 
Ende dede ·iij· grote wilde stiere
140
Te samen coppelen, die mit viere
 
Behanghen waren al omtrant,
 
Daer men Teclen vaste an bant,
[p. 423]
 
Om datse die stiere so souden
 
Te sticken slepen achter mouden;V. 144
145
Maer tfier verbernde Teclen banden,
 
Entie stiere liepen wech te handen.146
 
Trifenen, als ghi mi hoort nomen,147, 148
 
Was hare dochter te voren comen,
 
Die haer seit: ‘Nu hout in hoede
150
Tere dochtere Teclen die goede,150
 
Ende dat si voor mi bidde bit hare!’
 
Hier om wert Tecla also clare
 
Mit Trifenen voorwart mere,153
 
Dat, als si sach dat grote sere,
155
Dat men Teclen doen soude,
 
Viel si recht als doot ter moude.
 
Ende Alexander, die dit sach an,
 
Sprac: ‘juge, laet quite Teclen dan,
 
Dat Trifene niet en stervet,
160
Dat die keyser niet en verdervet
 
Dese stat, als hi verstaet al bloot
 
Dat Trifena sijn nicht is doot.’
 
Aldus wert verloest Tecla.
 
Ende Trifena haer quam daer na
165
Dat si bi Sinte Teclen leren
 
Volmaect was int gelove Ons Heren.
 
Achte daghe bleef si daer.
 
Doe socht si ende vant daer naer
 
Sinte Pauwels, bi wies rade
170
So volmaect was in heiligher dade.170
 
Bi sinen orlove ghinc si sint
 
Te Yconien binnen, ende vint
 
Tamyrus haren brudegom doot.
 
Die moeder levede; in pinen groot
[p. 424]
175
Dede si ter moeder, lange stonde,
 
Te leren, maer sine conde.
 
Doe voer si te Celencien int lant,
 
Daer si goods wet dede becant.
 
Si starf daer ende voer te rusten
180
Daer ons sere na mach lusten.

Van anderen Sinte Pouwels jonghers.
XLVII.

 
Ander jonghers hadde menich een
 
Sinte Pauwels, daer ic engheen
 
Ghewach of en doen, van dien
 
Die wi in die martirlogie sien,
185
In hoymaent op die vierde calende
 
Dede Sinte Tropijn sinen ende,
 
Te Aerlaten, die daer in tlantV. 187
 
Deerste bisscop was gesant
 
Van Sinte Pauwels, diere in dede
190
Menighe grote nuttelichede.
 
In hoymaent op die eerste none
 
Dese Tytus sinen ende scone,
 
Te Creten, daer hi bisscop sat;
 
Want hem Sinte Pouwels geboot dat.
195
In maerte op die kalende xiijde
 
Sinte Onisius verdiende
 
Te doene ene salighe doot:
 
Dese was van predikens noot
 
Tot Ephesum bisscop gelaten:
200
Sint so ghinc hi sire straten
 
Van dane, ende quam te Rome,
 
Daer hi gesteent was, als ict gome;202
 
Ende sijn lichame wert ghevoert sint
 
Daer hi bisscop was bekint.
[p. 425]
205
Die heilige maghet Potenciane
 
Na menigen anx, na menigen bane206
 
Dat si gebrocht was, weerde207
 
Menighen mertelare ter eerde.
 
Na dat si hadde ghegeven al
210
Haer goet den armen, groet ende smal,
 
Deed si enen swaren ende,
 
In junius op die xiijde calende.
 
Opten selven dach so dede
 
Haer vader sinen ende mede,
215
Sinte Prudent, die ye sint voort215
 
Dat hi hadde kerstene wet gehoort
 
Sonder smette hevet gelevet,
 
Daer hi nu den loen of hevet.218
 
Ter vijfter kalende van Julius
220
Vinden wi van Cresente aldus,220
 
Die van Sinte Pauwels ontfinc
 
Over Gelatien des bisscops dinc,222
 
Ende ghinc in Gallen, daer hi leerde
 
Vele volcs ende bekeerde,
225
Daer hi na rechte had bisscops stede,
 
Daer hi salighen ende dede.
 
In oestmaent der xiiijder kalende,
 
Wi van Sinte Epastes venden,
 
Die van Sinte Pauwels was gesat
230
Tot Thoulousen, in sbisscops stat,
 
Ende hi wert een mertelare
 
Voor gode Onsen Here mare.232
[p. 426]
 
Sinte Pauwels van Nerboene
 
Wert geset in sbisscops doene
235
Van Sinte Pauwels Ons Heren,
 
Daer hi te Spaengen waert ghinc leren,
 
Ende Nerboene, daer hi in dede
 
Menigherhande nuttelichede,
 
Die daer dede des levens lide,V. 239
240
In december op die eerste yde.
 
Dit heb wi van den princen groot,
 
Peter ende Pauwels, die die doot
 
Leden bi Nero te Rome,
 
Ende van haren discipelen some,
245
Hoe dat si enden haer leven,
 
Als wijt verstaen bescreven.
 
Nu keer wi te Nero weder,
 
Die tgheloove wilde werpen neder.

Van Sinte Vitale ende Valerien passie.
XLVIII.

 
Nu wert in Ytale ghesant
250
Van Nero den tyrant
 
Paulijn, om baeliu te sine
 
Van den lande, entie kerstine
 
Te dodene, daer hire of heeft gehoort.
 
Te Ravene quam hi in die poort.
255
Een ridder was mittesen Pauline,255
 
Vitalis, die al stillekine
 
Kerstijn was. Nu quamt so voort
 
Dat Paulijn vant daer in die poort
 
Enen kerstijn phisisien,259
260
Dien hi te hant ter pinen dede tien,260
[p. 427]
 
Die ter doot een deel wert in vare;V. 261
 
Ende Vitales werts gheware,
 
Ende riep aen hem, die Ursijn hiet:263
 
‘Broeder Ursijn, wats di ghesciet?
265
Du, die andere ganst in noden,265
 
Wiltu di selven ewelike doden?
 
En verlies niet dine crone,
 
Daerti toe comen is nu scone!’
 
Alse Ursijn dit heeft verstaen,
270
Heefti blidelike ontfaen
 
Vitalis groenen mit eren,271
 
Ende wilt voort meer niet keren
 
Te Paulijns sijns heren zale.
 
Paulijn wert gram ende deden halen.
275
Als hi hoorde dese mare
 
Dedine tormenten sware.
 
Doe hiet hi sinen knapen dit
 
Dat si maken enen pit
 
Totten watere, ende si dan279
280
Daer in setten den heilighen man;
 
‘Ende wil hi dan niet anebeden
 
Onse goden, al daer ter steden,
 
So vult den put mitter eerde,
 
Ende laten daer in: gaet uwer veerde!’284
285
Ende si hebben also ghedaen.
 
Al te hant so wert bestaen286
 
Apollonius van den viant
 
(Dat was die den raet vant
 
Hoe dat men Vitale ontlive):
290
Liii. daghe riep die keytive:290
[p. 428]
 
‘Vitalis du verbrant mi al!’
 
Ende na dit ongheval
 
Heeft hem verdronken die keytijf.
 
Valeria, Vitalis wijf,
295
Wilde wech voeren haren man.
 
Een groot hoop onlovigher man
 
Die hare teten boden
 
Van de offerande van haren goden,
 
Dat si maecte herde onmare;V. 299
300
Want si seide dat si kerstijn ware.
 
Daer sloegense die quade liede,
 
Dat se cume hare misniede302
 
Levende brochten te Melane.
 
Den derden daghe, na minen verstane,
305
Voer si mit ziele tOnsen Here,
 
Daer si sal sijn emmermere.

Van haren kinderen Gervase ende Prothase.
XLIX.

 
Doe dese heilighen dus lieten tleven
 
Hebben si wech ghegeven
 
Haer goet den armen, vele waes.309
310
Dit waren Gervaes ende Prothaes,
 
Ende helden hare in Nasarius woene.
 
Nasarius was eens joden sone:
 
Sijn moeder kerstijn was vercoren,
 
Ende was van Rome gheboren.
315
Als hi was van .xii. jaren,
 
Wonderdem herde sere twaren316
 
Dat sijn vader die joetsche doctrine
 
Helt, ende sijn moeder kerstine.
[p. 429]
 
Maer bi gode, diene maecte vroeder,
320
So helt hijs hem al an die moeder.
 
Die vader, diene minde sere,
 
Troestene ter joetscher lere,
 
Ende daer na verstont hi saen
 
Dat hi kerstendom wilde ontfaen;
325
Dies hi sere was te barenteert.V. 325
 
Ende some heefti gheviseert326
 
Hoe dat men die kerstine verblint.
 
Maer dat kint en achtes twint,
 
Ende liep saen totten heilighen man
330
Paeus Lines, daer het van
 
Dat kerstenheit heeft ontfaen;
 
Ende prediken heefti bestaen,
 
So dat hem van sinen magen
 
Wert ghebeden, die sijns ontsagen,
335
Dat menne daer omme ontliven soude,
 
Dat hi van dane varen woude.
 
Ende hi dede dat men hem seide,
 
Ende sijn vader gaf hem te geleide
 
Vii. somers wel geladen,339
340
Daer hi den armen mede stont in staden,
 
Daer hise achter lande vant.
 
Als hi ghevaren quam daer omtrant
 
X jaer, doe quam hi te Milane:
 
Daer vinc hi dat predicken ane,
345
Ende vragede om die kerstinc.
 
Van den bailiu Analine
 
Wert hi ghevaen, ic leest aldus.
 
Gervasius ende Prothasius,
 
Om dat se groot van mare sijn,
350
Wilse niet doden Anelijn;
 
Maer mit lange houden gevaen
 
Waende hem haer wet doen ontgaen.
[p. 430]
 
Dese ende dander ghevangen dus
 
Heeft gevoet Nazarius,
355
Also dat mens wert gheware.
 
Doe wert hi geblouwen sware,V. 356
 
Ende gesteken uter poort.
 
Als hi ghinc, weder ende voort,358
 
Is hem comen sijn moeder an,359
360
Onlanghe doot, ende hiet hem dan
 
Dat hi hem make ter veert,
 
Om predicken te Gallen weert,
 
So dat hi tere steden coemt,
 
Die men Ginellus in latine noemt:
365
Vele volcs so doopti dare.
 
Ene edel vrouwe van goeder mare
 
Heeft hem Celsus, haer kint, bevolen
 
Te dopene, ende na sijnre scolen
 
Te leren, also als hi dede;
370
Want het hem bleef volgen mede.
 
Alse Danabas horede, die Judas,
 
Die reweert van Gallen was,372
 
Heefti Nasariuse gevaen
 
Mit Celsus, ende in den kerker gedaen,
375
Alse smorghens nemen tleven;375
 
Maer sijn wijf deets hem begheven,
 
So dat hise ganghen liet;
 
Maer te predicken hi hem verbiet.

Van Sinte Nasarius ende van Celsus.
L.

 
Eene stont hier na, en cans genoemen379
380
Hoe lange, sijn si te Romen comen,
[p. 431]
 
Daer Nasarius brochte voort
 
Eerstwerf Ons Heren woort,
 
Ende heeft daer vele volcs bekeert,
 
Ende ene kerke ghefondeert,
385
Ende wiede maer enen vicaris.V. 385
 
...........
 
Dat men verdrinke in die zee!
 
Den sciplieden hiet hi mee,
 
Of hi van verdrinken ontga,
 
Dat sine verbernen saen. Daer na
390
Wert hi ende Celsus dat kint
 
In die zee overboort gesint.391
 
Ende dat weder wert so fel
 
Dat die sciplieden waenden wel
 
Verdrincken; ende dat si hadden gedaen
395
Began hem berouwen saen.395
 
Daert hem te vresen stont aldus
 
Saghen si Nasarius ende Celsus
 
Blidelike opt water te hem waert comen,
 
Ende si dan hare afgode verdomen.
400
Die heiligen in die scepe quamen,
 
Ende voeren te lande blide te samen.

Die passie van Gervase ende Prothase, Nasarius ende Celsus.
LI.

 
Rechte voort ghingen bedieden
 
Goods woort die heilige lieden,
 
So dat si te Melane quamen:
405
Servase Prothase si vernamen,
 
Ende bleven te samen ene stont.
 
Alse dat Aniline wert cont,
[p. 432]
 
Heefti Nero onboden aldus.
 
Sint dat te Rome quam Nasarius
410
Ende vant sinen vader kerstijn wesen,
 
Die hem seide hoet quam te desen
 
Bi Sinte Peter, diet hem riet,
 
In visioene. Menich verdriet
 
Nasarius te Rome doghede
415
Om Goods woorde die hi togede;
 
Ende, na menigerhande pine,
 
Wert hi gesent tot Aneline,
 
Diene mit Celsus dede onthoefden.
 
Si, die kerstenlike gheloofden,
420
Hebben in enen boemgaert geleit
 
Dien lichame. Nachts wert geseitV. 421
 
Van den mertelaren dit bediet,
 
Enen die Ceracius hiet:423
 
Dat hise in sinen huse groeve.
425
Hi dede dat ende tsinen behoeve
 
Wert sijn dochter saen ghenesen,
 
Die langhe jechtich hadde gewesen.
 
Hier na langhe dede openbare
 
Onse Here dese .ii. mertelaren
430
Bi Ambrosise den heiligen man....430
 
...........
 
Nero heeft uwer vergeten nu
 
Doopt ons lieden, bidden wi u,
 
Ende daer ghi wilt so gaet daer naer.’
 
Si doopten die .ii. aldaer,
435
Ende .xliiii. mede tier scaren,
 
Die daer oec ghevanghen waren.
 
Hier na dede men te verstane
 
Pauline, meester over die gevane,
 
Dat Proces ende Marteniaen
440
Kerstenheit hadden ontfaen.
[p. 433]
 
Hi heetse vaen ende carceren;
 
Des morghens dedise voor hem keren,
 
Ende heeft hem neernstelike geboden
 
Dat si weder keren ten goden.
445
Als si sijn heten maecten onmareV. 445
 
Dedise tormenteren sware,
 
Ende, na menigherande torment,
 
Wert Paulijn mit enen oghe blent.
 
Doe waren si mede in den kerker gedaen.
450
Ten andren daghe wert bestaen450
 
Pauline mitten viant,
 
Ende sterf also te hant.
 
Sijn sone Pompinius
 
Dede den baliu te wetene aldus,
455
Diet voor den keyser dede te verstane:
 
Van Processe ende Martiniane
 
Tonthoefdene gebootse Nero,
 
Ende dat wert gedaen also.

Van Sinte Tymotheus ende Apollinaris.
LIII.

 
Doe een Lapidius hadde die macht
460
Van der baelgien was voer hem bracht460
 
Tymotheus, om dat hi woude
 
Dat hi die Gode aenbeden soude.
 
Ende alse Tymotheus dat
 
Ontseide, was hem menich gat
465
Gheslegen in den live sijn,
 
Daer men in warp calc ende asijn.
 
Hi lovede Gode in dier gelare467
 
Als of hi sachte gesalvet ware.
 
Een, die Apollinare hiet,
470
Twee enghelen bi hem staen siet,
[p. 434]
 
Die seiden: ‘Tymothei, wi sijn
 
Ghesent te di, om di doen in scijnV. 472
 
Wat men in den hemel doet.
 
Hef op dijn hoeft.’ Hi deet ter spoet,
475
Ende sach Jhesus ter rechter side....

Dit fragment, geschreven op twee stukken perkament, die te samen een enkel blad in groot folio van acht kolommen hebben uitgemaekt, elk van omtrent 80 regels, schrift der XIVe eeuw, behoort den heer A. Puichart, te Brussel, en is my medegedeeld door myn' vriend den heer Baron Jules de Saint-Genois. Nergens wordt het bestaen van dit berymde Passionael vermeld, hetwelk naer latynsche Martyrologiën schynt vervaerdigd. Zulk een groot handschrift in folio, met vier kolommen op elke bladzyde, moet een ontzachlyk aental verzen hebben bevat, en getuigt al wederom van den grooten rykdom onzer vroegere letterkunde.

 

J.F. WILLEMS.

V. 20
Dane, van daer.
V. 28
Ganc, ga! In 't oorspronkelyke leest men gaen, door een misslag van den afschryver.
29
Lecse, leg ze.

44
Lieden. Negen-en-twintig regels ontbreken hier.
49
Gehende, naby.
V. 61
In scijn, bewezen.

75
Twi, waerom.
76
Hem, hen.
V. 91
Dese. Hetgene op deze en de volgende regels in cursyf gedrukt is heb ik aengevuld als waerschynlyk gestaen hebbende op de strook, welke van het perkament werd afgesneden.
98
Onsochte, onzacht.
107
Ware, bewaring, verzekering.
109
Berecken, rigten, fr. diriger.
113
Tecloens, voor Teclas of Teclens.
114
Meeste, voornaemste.
V. 116
Miede, belooning - behiet, besprak, beloofde.
117
Dooch, gelukte, van dogen, deugen.
119
Alse te helsene, om haer te omhelzen.
122
Toren, leed.
126
Dat tot hare straf stond.
127
Versleten, verslonden.
131
Niewinghe, sedert kort.

V. 144
Achter mouden, achter strate. Moude, zeer gebruikelyk voor aerde, zand.
146
Te handen, aenstonds, thans.
147, 148
De zin is: aen Trifene was de schim harer dochter verschenen.
150
Tere, t'eenre, tot eene.
153
Voorwert mere, voortmeer, voortaen.
170
So, zy.

V. 187
Aerlaten, Arles.
202
Gome, beseffe.
206
Anx, (sic) angst.- Bane, weg (of het noordsche bane, doodelyke verwonding?).
207
Dat si gebrocht was, voor waer in of waerop dat si gebrocht was. In 't HS. heeft de afschryver na dat gesteld, welk na zeer zeker geïnterpoleerd is. - Weerde slaet op ter eerde van Vs 208 en beteekent verzekerde. Zie boven de aenmerking op Vs 107.
215
Ye sint voort, van dan af aen.
218
Hevet. In 't HS. levet.
220
Cresente, Crescentianus. Zyn feest valt niet op de Ve maer op de VIe kal. van Julius.
222
Gelacien, Galatien. - dinc, werk, beschäfftigung, negotium. Hier onder vs 234 doene.
232
Mare, vermaerd; een slecht instopsel.
V. 239
Lide, overlyden.

255
Mittesen, slechte contractie voor met desen.
259
Phisisien, heelmeester.
260
Tien, trekken, slepen.
V. 261
Die niet weinig benauwd was van de dood.
263
Ursijn, Ursianus.
265
Ganst, geneest.
271
Groenen. Ik denk dat men moet lezen croene, de kroon hem aengeboden door Vitalis vs 267.
279
Totten watere. In 't Somerstuc van den Passionale, gedrukt te Antwerpen, 1516, leze ik ten palme.
284
Uwer veerde, uw gang.
286
Bestaen voor bezeten.
290
Keytive, slechte.
V. 299
Dat zy verachtte.
302
Hare misniede. Het Passionael van 1516 zegt: de lieden die met haer waren, dus haer meisniede, haer gezin.

309
Vele waes, dat veel was.
316
Twaren, voorwaer.
V. 325
Te barenteert, beangstigd.
326
Some, sommige dingen. - gheviseert, uitgevonden, bedacht.
339
Somers, lastdieren, bêtes de somme.
V. 356
Geblouwen, geslagen.
358
Weder ende voort, over en weder.
359
Comen, voor zyn gezicht gekomen, verschenen.
372
Reweert, ruwaerd.
375
Alse, om.

379
En cans genomen, ik en kan 't niet noemen (zeggen).
V. 385
Wiede, wydde. Na dit vers ontbreken er wederom 29 regels.
391
Gesint, gezonden, geworpen.
395
Hem, hun.

V. 421
Nachts, des nachts? of daerna?
423
Enen, aen eenen.
430
Man. Hier ontbreken wederom 29 regels.
V. 445
Toen zy zyn gebod versmaedden.
450
Bestaen, bezeten.

460
Van der balgien, van het baljuwschap.
467
Gelare, nood, gebrek, van laren (inanire), van alles beroofd worden.
V. 472
Doen in scijn, te openbaren.

Vorige Volgende

Over dit hoofdstuk/artikel

Spiegel historiael. Tweede partie [alleen brontekst]


Philip Utenbroecke