| |
| |
| |
Noten en literatuur
Gebruikte afkortingen
BNM |
Bibliotheca Neerlandica Manuscripta |
hs. |
handschrift |
KB |
Koninklijke Bibliotheek |
NTg |
De Nieuwe Taalgids |
OGE |
Ons Geestelijk Erf |
SpL |
Spiegel der Letteren |
TNTL |
Tijdschrift voor Nederlands(ch)e taal- en Letterkunde |
TVNM |
Tijdschrift van de Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis |
UB |
Universiteitsbibliotheek |
VMKA |
Verslagen en Mededelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde |
VMKVA |
Verslagen en Mededelingen der Koninklijke Vlaams(ch)e Academie voor Taal- en Letterkunde |
| |
| |
| |
Literatuur bij de inleiding
Anrooij, W. van, Spiegel van ridderschap. Heraut Gelre en zijn ereredes. Amsterdam, 1990, Nederlandse literatuur en cultuur in de middeleeuwen 1, diss. Leiden. |
Avonds, P., ‘Brabant en Limburg 1100-1403’, in: Algemene Geschiedenis der Nederlanden. Dl. 2, Haarlem, [1982], 452-482. |
Berg, E. van den, Middelnederlandse versbouw en syntaxis. Ontwikkelingen in de versifikatie van verhalende poëzie ca. 1200 - ca. 1400. Utrecht, 1983, diss. Utrecht. |
Besamusca, B., ‘[Boekbeoordeling van] B.W. Th. Duijvestijn, Madelgijs. De Middelnederlandse fragmenten en de overeenkomstige Hoogduitse verzen. Brussel, 1989’, in: TNTL 108 (1992), 78-83. |
Biemans, J.A.A.M., ‘De “Bibliotheca Neerlandica Manuscripta”. Reorganisatie en voortzetting van een documentatie-apparaat’, in: A.J. Geurts (red.), Ontsluiting van middeleeuwse handschriften in de Nederlanden. Verslag van studiedagen gehouden te Nijmegen, 30-31 maart 1984. Nijmegen [etc], 1987, Nijmeegse codicologische cahiers 8-9, 47-67. |
Biezen, J. van & J.P. Gumbert (eds.), Two chansonniers from the Low Countries. French and Dutch polyphonic songs from the Leiden and Utrecht fragments [early 15th century]. Amsterdam, 1985, Monumenta musica neerlandica 15. |
Boerma, H., ‘De liederen van hertog Jan van Brabant’, in: TNTL 15 (1896), 220-238. |
Boor, H. de, Die höflsche Literatur. Vorbereitung, Blüte, Ausklang, 1170-1250. 9e dr. |
München, 1974, Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart 2. |
Bostoen, K., Dichterschap en koopmanschap in de zestiende eeuw. Omtrent de dichters Guillaume de Poetou en Jan vander Noot. Deventer, [1987], Deventer Studiën 1, diss. Amsterdam. |
Bumke, J., Die romanisch-deutschen Literaturbeziehungen im Mittelalter. Ein Überblick. Heidelberg, 1967. |
[Carton, C. (ed.),] Oudvlaemsche liederen en andere gedichten der XIVe en XVe eeuwen. Gent, [1849], Maetschappy der Vlaemsche Bibliophilen 2,9. |
Cerquiglini, J., ‘Un engin si soutil’. Guillaume de Machaut et l'écriture au XIVe siècle. Genève [etc], 1985, Bibliothèque du XVe siècle 47. |
Coigneau, D., ‘Het leugenrefrein bij de rederijkers. Een overzicht’, in: Studia Germanica Gandensia 20 (1979), 31-74. |
Coigneau, D., Refreinen in het zotte bij de rederijkers. Gent, 1980-1983, 3 dln., diss. Gent. |
Elslander, A. van, ‘De stand van het onderzoek van onze laat-middeleeuwse en renaissance-literatuur’, in: Jaarboek De Fonteine 19-20 (1969-1970), 257-265. |
Frank, I., Répertoire métrique de la poésie des troubadours. Parijs, 1956-1957 (herdruk: Parijs, 1966), Bibliothèque de l'Ecole des Hautes Etudes, 302, 2 dln. |
Geerts, N., Die altflämischen Lieder der Handschrift Rhetorijcke ende Ghebeden-Bouck van Mher Loys van den Gruythuyse. Ein Beitrag zur Beurteilung ihrer Sprache, ihres Verhältnisses zu deutschen Liedersammlungen, ihrer Metrik, sowie zur Verfasserfrage. Halle a.S., 1909, diss. Zürich. |
| |
| |
Gennrich, Fr., ‘Mittelalterliche Lieder mit textloser Melodie’, in: Archiv für Musikwissenschaft 9 (1952), 120-136. |
Gerritsen, W.P., Die wrake van Ragisel. Onderzoekingen over de Middelnederlandse bewerkingen van de Vengeance Raguidel, gevolgd door een uitgave van de Wrake-teksten. Assen, 1963, 2 dln., Neerlandica Traiectina 13. |
Gerritsen, W.P. & Br. Schludermann, ‘Deutsch-Niederländische Literaturbeziehungen im Mittelalter. Sprachmischung als Kommunikationsweise und als poetisches Mittel’, in: L. Forster and H.-G. Roloff (red.), Akten des V. Internationalen Germanisten-Kongresses Cambridge 1975. Bern [enz.], 1976, Jahrbuch für internationale Germanistik, Reihe A - Kongressberichte 2, 329-339. |
Gerritsen, W.P., ‘Viermaal Boëthius. Poëticale en prosodische aspecten van de Carmina in Boëthius' “Consolatio” in de vertalingen van Vilt (1466) tot Coornhert (1585)’, in: VMKA (1981), 1-14. |
Gerritsen, W.P., ‘Coornhert and Boethius. A side-light on the genesis of Dutch Renaissance verse’, in: D.H. Green, L.P. Johnson & D. Wuttke (red.), From Wolfram and Petrarch to Goethe and Grass. Studies in literature in honour of Leonard Forster. Baden-Baden, 1982, 307-322. |
Goossens, J., ‘Oudnederlandse en Vroegmiddelnederlandse letterkunde’, in: TNTL 98 (1982), 241-272. |
Graft, C.C. van de (ed.), Middelnederlandsche historieliederen. Epe, 1904, diss. Amsterdam (herdruk: Arnhem, 1968). |
Greven, J., ‘Der Ursprung des Beginenwesens’, in: Historisches Jahrbuch 35 (1914), 26-58. |
Gumbert, J.P., ‘De datering van het Haagse handschrift van de “Limburgse Sermoenen”, in: E. Cockx-Indestege & Fr. Hendrickx (red.), Miscellanea neerlandica. Opstellen voor dr. Jan Deschamps ter gelegenheid van zijn zeventigste verjaardag. Dl. 1, Leuven, 1987, 167-181. |
Hausner, R., ‘Spiel mit dem Identischen. Studiën zum Refrain deutschsprachiger lyrischer Dichtung des 12. und 13. Jahrhunderts’, in: P.K. Stein (red.), Sprache - Text - Geschichte. Stuttgart, 1980, Göppinger Arbeiten zur Germanistik 304. |
Heeroma, K. (ed.), Liederen en gedichten uit het Gruuthuse-handschrift. Uitgegeven [...] met medewerking van C.W.H. Lindenburg. Dl. 1, Leiden, 1966 [verder niet verschenen]. |
Höweler, C.A. & F.H. Matter, Fontes hymnodiae Neerlandicae impressi 1539-1700 / De melodieën van het Nederlandstalig geestelijk lied 1539-1700. Een bibliografie van de gedrukte bronnen. Nieuwkoop, 1985, Bibliotheca bibliographica Neerlandica 18. |
Holtorf, A., Neujahrswünsche im Liebesliede des ausgehenden Mittelalters. Zugleich ein Beitrag zur Geschichte des mittelalterlichen Neujahrsbrauchtums in Deutschland. Stuttgart, 1973, diss. München. |
Jakobson, R., ‘Linguïstiek en poëtica’, in: W.J.M. Bronzwaer, D.W. Fokkema & E. Kunne-Ibsch (red.), Tekstboek Algemene Literatuurwetenschap. Moderne ontwikkelingen in de literatuurwetenschap geïllustreerd in een bloemlezing uit Nederlandse en buitenlandse publikaties. Baarn, [1977], 96-106. |
Janota, J., ‘Neue Forschungen zur deutschen Dichtung des Spätmittelalters (1230-1500), 1957-1968’, in: Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 45 (1971), Sonderheft, 1*-242*. |
Janse, A., ‘Het muziekleven aan het hof van Albrecht van Beieren (1358-1404) in Den Haag’, TVNM 36 (1986), 136-157. |
Jauss, H.R., ‘Littérature médiévale et théorie des genres’, in: Poétique 1 (1970), 79-101. |
| |
| |
Joldersma, H., ‘The eavesdropping male: “Gespielinnengesprächslieder” from Neidhart to the present’, in: Euphorion 78 (1984), 199-218. |
Joldersma, H., ‘Het Antwerps Liedboek’: a critical edition. Arm Arbor, Mich., 1985, 2 dln., diss. Princeton 1982. |
Julius, P., ‘Het Dies Irae in Middelnederlandse vertaling’, in: OGE 35 (1961), 65-68. |
Kienhorst, H., De handschriften van de Middelnederlandse ridderepiek. Een codicologische beschrijving. Deventer, 1988, 2 dln, Deventer Studiën 9. |
King, P., Dawn poetry in the Netherlands. Amsterdam, 1971. |
Kloeke, G., ‘[Boekbeoordeling van] Die Haager Liederhandschrift, Faksimile des Originals mit Einleitung und Transskription, hrsg. von E.F. Kossmann, [Den] Haag, 1940’, in: TNTL 62 (1943), 73-80. |
Knuttel, J.A.N., Het geestelijk lied in de Nederlanden voor de Kerkhervorming. Rotterdam, 1906, diss. Leiden (herdruk: Groningen [enz.], 1974). |
Kraus, C. von (ed.), Deutsche Liederdichter des 13. Jahrhunderts. 2. Aufl. durchgesehen von G. Kornrumpf. Tübingen, 1978, 2 dln. |
Lang, M. (ed.), Zwischen Minnesang und Volkslied. Die Lieder der Berliner Handschrift Germ. Fol. 922. Die Weisen bearbeitet von Müller-Blattau. Berlijn, 1941, Studien zur Volksliedforschung 1. |
Leloux, H.J. (ed.), Het Zutphens Liedboek. Ms. Weimar Oct 146. Van een historische achtergrond voorzien door F.W.J. Scholten. [Zutphen, 1985]. |
Lenaerts, R., Het Nederlands polifonies lied in de zestiende eeuw. Mechelen [enz.], 1933. |
Leren, I., Fragmente aus Cambrai. Ein Beitrag zur Rekonstruktion einer Handschrift mit spätmittelalterlicher Polyphonie. Kassel [etc], 1987,Göttinger Musikwissenschaftlicher Arbeiten 11. |
Lomnitzer, H., ‘Liebhard Eghenvelders Liederbuch. Neues zum lyrischen Teil der sog. Schratschen Handschrift’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 90 (1971), Sonderheft, 190-216. |
Longnon, A. (ed.), Méliador par Jean Froissart. Roman comprenant les poésies lyriques de Wenceslas de Bohème, duc de Luxembourg et de Brabant. T. 3. Parijs, 1899, Société des anciens textes français. |
Marie Josepha, Sr. [G.G. Wilbrink], Das geistliche Lied der Devotio Moderna. Ein Spiegel niederländisch-deutscher Beziehungen. Nijmegen, 1930, Disquisitiones Carolinae. Fontes et acta philologica et historica 2, diss. Nijmegen. |
Matter, F.H., ‘Het Volksliedarchief te Amsterdam’, in: Open 5 (1973), 207-212. |
Maximilianus, P. (ed.), De Middelnederlandse vertalingen van het Stabat Mater. Zwolle, 1957, Zwolse drukken en herdrukken 18. |
Maximilianus, P., ‘Middelnederlandse vertalingen van het Stabat Mater’, in: OGE 35 (1961), 59-64 en 37 (1963) 432-433. |
Meertens, M., De godsvrucht in de Nederlanden naar handschriften van gebedenboeken der XVe eeuw. Brussel [enz.], 1930-1934, Historische bibliotheek van godsdienstwetenschappen, 6 dln. [dl. 1-3, 6 zijn verschenen, dl. 4 en 5 zijn niet verschenen]. |
Mierlo, J. van, ‘Hadewijchiana. De Latijnsche verzen van het 45e der Strophische Gedichten’, in: OGE 17, II (1943), 179-184. |
Mölk, U. & Fr. Wolfzettel, Répertoire métrique de la poésie lyrique française des origines à 1350. München, 1972. |
Moltzer, H.E. (ed.), De Middelnederlandsche dramatische poëzie. Groningen, 1875. |
Mommaers, P., Hadewijch. Schrijfster, begijn, mystica. Averbode [etc], 1989, Cahiers voor levensverdieping 54. |
Moser, H. & H. Tervooren (ed.), Des Minnesangs Frühling I. Texte. 38., erneut revidierte Aufl. Stuttgart, 1988. |
| |
| |
Olson, Gl., ‘Toward a poetics of the late Medieval court lyric’, in: L. Ebin (red.), Vernacular poetics in the Middle Ages. Kalamazoo, 1984, Studies in Medieval Culture 16, 227-248. |
Oostrom, F.P. van, Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400. Amsterdam, 1987. |
Oostrom, F.P. van, ‘Heeroma, “Gruuthuse” en de grenzen van het vak’, in: Literatuur 5 (1988), 260-268. |
Oostrom, F.P. van & F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse letterkunde: stand en toekomst. Symposium Antwerpen 22-24 september 1988. Hilversum, 1989, Middeleeuwse studies en bronnen 14. |
Oostrom, F.P. van, e.a., Misselike tonghe. De Middelnederlandse letterkunde in interdisciplinair verband. Amsterdam, 1991, Nederlandse literatuur en cultuur in de middeleeuwen 5. |
Oostrom, F.P. van, ‘Postmoderne medioneerlandistiek. Bij wijze van inleiding’, in: Van Oostrom e.a. 1991, 7-24 en 188-190. |
Paepe, N. de, Hadewijch. Strofische Gedichten. Een studie van de minne in het kader der 12e en 13e eeuwse mystiek en profane minnelyriek. Gent, 1967, Leonard Willemsfonds 2. |
Paepe, N. de, ‘Veldekes Lyrik als Gesellschaftskunst’, in: Heinric van Veldeken. Symposion Gent 23-24 oktober 1970. Verslag en lezingen uitgegeven door Gilbert A.R. de Smet. Antwerpen [enz.], 1971, 87-106. |
Pagani, W., Repertorio tematico della Scuola Poetica Siciliana. Bari, [1968]. |
Pleij, H., ‘Een onbekend historielied over het beleg van Poederoijen in 1507’, in: Weerwerk. Opstellen aangeboden aan professor dr. Garmt Stuiveling ter gelegenheid van zijn afscheid als hoogleraar aan de Universiteit te Amsterdam. Assen, 1973, 18-31 en 246-249. |
Pleij, H. (ed.), 't Is al vrouwenwerk. Refreinen van Anna Bijns. Amsterdam, 1987. |
Pleij, H., ‘Inleiding: op belofte van profijt’, in: Pleij e.a. 1991, 8-51 en 347-355. |
Pleij, H., e.a., Op belofte van profijt. Stadsliteratuur en burgermoraal in de Nederlandse letterkunde van de middeleeuwen. Amsterdam, 1991, Nederlandse literatuur en cultuur in de middeleeuwen 4. |
Reynaert, J., ‘De liefdeslyriek in het Gruuthuse-handschrift’, in: Jaarboek van de Koninklijke Soevereine Hoofdkamer van Retorica ‘De Fonteine’ te Gent 34 (1984), 35-48. |
Reynaert, J., ‘Muziek als levenskunst: Lied 101 uit het Gruuthuse-handschrift’, in: G. van Eemeren & F. Willaert (red.), 't Ondersoeck leert. Studies over middeleeuwse en 17de-eeuwse literatuur ter nagedachtenis van prof. dr. L. Rens. Leuven [enz.], [1986], 79-92. |
Reynaert, J., ‘Aspecten van de dichtvorm in het Gruuthuse-liedboek’, in: SpL 29 (1987), 165-195. |
Reynaert, J., ‘Literatuur in de stad? Op zoek naar een voorgeschiedenis van het Gruuthuse-liedboek’, in: Van Oostrom & Willaert 1989, 93-108. |
Rierink, M., ‘Variaties en experimenten. De Gruuthusedichter als vormkunstenaar?’, in SpL 31 (1989), 161-177. |
Rierink, M., ‘De missing link: het Gruuthuseliedboek als schakel tussen het hoofse lied en rederijkerskunst’, in: Pleij e.a. 1991, 135-150 en 372-375. |
Rooth, E. (ed.), Ein neuentdeckter niederländischer Minnesänger aus dem 13. Jahrhundert. Lund, [1928]. |
| |
| |
Scheurleer, D.F., Nederlandsche liedboeken. Lijst der in Nederland tot het jaar 1800 uitgegeven liedboeken. Ongewijzigde herdruk met een voorwoord van R. Rasch. Utrecht, 1977, Utrechtse herdrukken 15. |
Schludermann, Br., ‘On making a computerized manuscript concordance of the “Haager Liederhandschrift” (The Hague MS 128 E 2)’, in: A.M.J. van Buuren e.a. (red.), Tussentijds. Bundel studies aangeboden aan W.P. Gerritsen ter gelegenheid van zijn vijftigste verjaardag. Utrecht, 1985, Utrechtse bijdragen tot de mediëvistiek 5, 238-251. |
Schludermann, Br. & H. Bück, ‘Eine nicht-lemmatisierte Manuskriptkonkordanz zur Haager Liederhandschrift (MS 128 E 2). Über Sinn und Zweck ihrer interdisziplinären Orientierung und ihrer multidisziplinären Funktionen’, in: Van Oostrom & Willaert 1989, 55-69. |
Schottmann, H., ‘Autor und Hörer in den “Strophischen Gedichten” Hadewijchs’, in: Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur 102 (1973), 20-37. |
Schweikle, G. (ed.), Die mittelhochdeutsche Minnelyrik I. Die frühe Minnelyrik. Texte und Übertragungen. Einführung und Kommentar. Darmstadt, 1977. |
Schweikle, G., ‘Zur Edition mittelhochdeutscher Lyrik. Grundlagen und Perspektiven’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 104 (1985), Sonderheft, 2-18. |
Schweikle, G., Minnesang. Stuttgart, 1989, Sammlung Metzler. Realien zur Literatur 244. |
Sittig, D., ‘Vyl wonders machet minne’. Das deutsche Liebeslied in der ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts. Versuch einer Typologie. Göppingen, 1987, Göppinger Arbeiten zur Germanistik 465, diss. Würzburg. |
Spanke, H., ‘Das lateinische Rondeau’, in: Zeitschrift für französische Sprache und Litteratur 53 (1930), 113-148. |
Spechtler, Fr. V., ‘Lyrik des ausgehenden 14. und des 15. Jahrhunderts. Zur Einführung’, in: dez. (red.), Lyrik des ausgehenden 14. und 15. Jahrhunderts. Amsterdam, 1884, Chloe. Beihefte zum Daphnis 1, 1-28. |
Stevens, J., Words and music in the Middle Ages. Song, narrative, dance and drama, 1050-1350. Cambridge [enz.], 1986, Cambridge Studies in Music. |
Strohm, R., Music in late Medieval Bruges. Revised ed. Oxford, 1990. |
Tervooren, H., ‘Maasländisch oder Mittelhochdeutsch? (Bemerkungen eines verspäteten Rezensenten zu der Ausgabe von Veldekes Liedern durch Theodor Frings und Gabriele Schieb)’, in: Heinric van Veldeken. Symposion Gent 23-24 oktober 1970. Verslag en lezingen uitgegeven door Gilbert A.R. de Smet. Antwerpen [etc.], 1971, 44-69. |
Tervooren, H. (1989a), ‘Einige Bemerkungen zu Herzog Jan I. von Brabant und zu seiner Pastourelle “Eins meien morgens fruo”’, in: R. Krüger, J. Kühnel & J. Kuolt (red.), Ist zwîvel herzen nâchgebûr. Günther Schweikle zum 60. Geburtstag. Stuttgart, 1989, 127-141. |
Tervooren, H. (1989b), ‘Statt eines Vorwortes: Literatur im maasländisch-niederrheinischen Raum zwischen 1150-1400. Eine Skizze’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 108 (1989), Sonderheft, 3-19. |
Touber, A.H., Deutsche Strophenformen des Mittelalters. Stuttgart, [1975], Repertorien zur deutschen Literaturgeschichte 6. |
Vellekoop, K., ‘Die Estampie: ihre Besetzung und Funktion’, in: Basler Jahrbuch für historische Musikpraxis 8 (1984), 51-65. |
Vellekoop, K. & H. Wagenaar-Nolthenius (ed.), Het Antwerps liedboek. 87 melodieën op teksten uit ‘Een Schoon Liedekens-Boeck’ van 1544. Uitgegeven met mede- |
| |
| |
werking van W.P. Gerritsen en A.C. Hemmes-Hoogstadt, 2e dr. Amsterdam, 1975, 2 dln. [1e dr.: 1972]. |
Verdam, J., ‘Over de Oudvlaemsche liederen en andere gedichten der 14de en 15de eeuw’, in: TNTL 9 (1890), 273-301. |
Vreese, W. de, ‘Het Gruuthuse-handschrift. Met 5 facsimiles’, TNTL 59 (1940), 241-261. |
Wachinger, B., ‘Deutsche und lateinische Liebeslieder. Zu den deutschen Strophen der Carmina Burana’, in: H. Fromm (red.), Der deutsche Minnesang. Aufsätze zu seiner Erforschung Bd 2. Darmstadt, 1985, Wege der Forschung 608, 275-308. |
Wachinger, B., ‘Autorschaft und Überlieferung’, in: W. Haug & B. Wachinger (red.), Autorentypen. Tübingen, [1991], Fortuna vitrea. Arbeiten zur literarischen Tradition zwischen dem 13. und 16. Jahrhundert 6, 1-27. |
Wackers, P., ‘[Boekbeoordeling van] Frank Willaert, De poëtica van Hadewijch in de Strofische Gedichten. Utrecht, 1984’, in: Belgisch Tijdschrift voor Filologie en Geschiedenis 63 (1985), 674-677. |
Wackers, P., ‘“Geschiedverhaal of schetskaart” revisited. Overwegingen bij de studie van de Middelnederlandse letterkunde’, in: Van Oostrom & Willaert 1989, 223- 242. |
Wakefield, R.M., ‘The early Dutch-German poetic tradition’, in: Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 14 (1979), 175-188. |
Warning, R., ‘Lyrisches Ich und Öffentlichkeit bei den Trobadors’, in: Chr. Cormeau (red.), Deutsche Literatur im Mittelalter. Kontakte und Perspektiven. Hugo Kuhn zum Gedenken. Stuttgart, 1979, 120-159. |
Waterschoot, W., ‘[Boekbeoordeling van] Karel Bostoen, Dichterschap en koopmanschap in de zestiende eeuw. Deventer, 1987’, in: SpL 30 (1988), 192-198. |
Willaert, F., ‘A propos d'une ballette de Jean Ier, duc de Brabant (1253-1294) (Eins meien morgens fruo)’, in: Etudes germaniques 35 (1980), 387-397. |
Willaert, F., ‘“Matière” et “sens” chez Chrétien de Troyes et Hadewijch (d'Anvers?)’, in: Le Moyen Age 88 (1982), 421-434. |
Willaert, F., ‘“Rente minne” in Veldekes vijfde lied’, in: R. Lievens, E. van Mingroot, W. Verbeke (red.), Pascua mediaevalia. Studies voor Prof. Dr. J.M. de Smet. Leuven, 1983, Mediaevalia Lovaniensia 1, 10, 357-368. |
Willaert, F., De poëtica van Hadewijch in de Strofische Gedichten. Utrecht, 1984. |
Willaert, F., ‘Over “Ic sac noit so roden munt” van hertog Jan I van Brabant’, in: Ntg 79 (1986), 481-492. |
Willaert, F. (1989a), ‘Het minnelied als danslied. Over verspreiding en functie van een ballade-achtige dichtvorm in de late middeleeuwen’, in: Van Oostrom & Willaert 1989, 71-91. |
Willaert, F. (1989b), ‘Van Mierlo. De voordelen van vooroordelen’, in: Literatuur 6 (1989), 345-349. |
Willaert, F., ‘Hadewijch’, in: J. Thiele (red.), De minne is al. 19 portretten van vrouwelijke mystieken uit de middeleeuwen. Den Haag, 1990, 96-111. |
Willaert, F. (1992a), ‘Laatmiddeleeuwse danslyriek in een land zonder grens. Het Berlijnse liederenhandschrift mgf 922’, in: Niederlandistik und Germanistik - Tangenten und Schnittpunkte. Ehrencolloquium Gerhard Worgt. Frankfurt am Main [enz.], [1992] [ter perse]. |
Willaert, F. (1992b), ‘“Wel an, wel an, met hertzen gay!” Minneliederen en hofdansen in de veertiende eeuw’, in: Literatuur 9 (1992), 8-14. |
Willaert, F., ‘“Hovedans”. Fourteenth-century dancing songs in the Rhine and Meuse area’, in: E.S. Kooper, W.P. Gerritsen & F.P. van Oostrom (red.), Medieval Dutch literature in its European context. Cambridge, 1993 [ter perse]. |
| |
| |
Winkel, J. te, De ontwikkelingsgang der Nederlandsche letterkunde. Dl. 1, Geschiedenis der Nederlandsche letterkunde van middeleeuwen en rederijkerstijd I. 2e dr. Haarlem, 1922 [herdruk: Utrecht [etc], 1973]. |
Winkelman, J.H., ‘Veldekes lyriek als proloog?’, in: J. den Besten e.a. (red.), Vragende wijs. Vragen over tekst, taal en taalgeschiedenis. Bundel aangeboden aan Leopold Peeters bij zijn afscheid als Hoogleraar Historische Taalkunde van het Nederlands aan de Universiteit van Amsterdam. Amsterdam [enz.], 1990, Amsterdamer Publikationen zur Sprache und Literatur 86, 44-49. |
| |
| |
| |
Literatuur bij Dini Hogenelst en Margreet Rierink
Anrooij, W. van, ‘De reizende arts Peter van Münster’, in: W.P. Gerritsen, Annelies van Gijsen & Orlanda S.H. Lie (red.), Een school spierinkjes. Kleine opstellen over Middelnederlandse literatuur. Hilversum, 1991, 13-15. |
Avonds, P. & J.D. Janssens, Politiek en literatuur. Brabant en de slag bij Woeringen (1288). Brussel, [1989]. |
Bax, D., Ontcijfering van Jeroen Bosch. Den Haag, 1948. |
Biezen, J. van & K. Vellekoop, ‘Aspects of stroke notation in the Gruuthuse manuscript and other sources’, in: TVNM 34 (1984), 3-25. |
Biezen, J. van & J.P. Gumbert (ed.), Two chansonniers from the Low Countries. French and Dutch polyphonic songs from the Leiden and Utrecht fragments [early 15th century]. [Utrecht], 1985. |
Brunner, H., ‘Das deutsche Liebeslied urn 1400’, in: H.D. Mück und U. Müller (red.), Gesammelte Vorträge der 600-Jahrfeier Oswalds von Wolkenstein. Seis am Schlern 1977. Göppingen, 1978. |
Cramer, Th. (1990a), Geschichte der deutschen Literatur im späten Mittelalter. [München, 1990]. Geschichte der deutschen Literatur im Mittelalter 3. |
Cramer, Th. (1990b), ‘Brangend unde brogent. Repräsentation, Feste und Literatur in der höfischen Kultur des späten Mittelalters’, in: H. Ragotzky & H. Wenzel (red.), Höfische Repräsentation. Das Zeremoniell und die Zeichen. Tübingen, 1990, 259-278. |
Dinaux, A., Les trouvères de la Flandre et du Tournaisis. Parijs, 1839. [=A. Dinaux, Trouvères, jongleurs et ménestrels du Nord de la France et du Midi de la belgique. Dl. 2] |
Dinaux, A., Trouvères, jongleurs et ménestrels du Nord de la France et du Midi de la belgique. Parijs [etc], 1837-1863, 4 dln. |
Doutrepont, G., Inventaire de la ‘librairie’ de Philippe le Bon (1420). Bruxelles, 1906. |
Erné, B.H., ‘Een kleine verrassing in het Hulthemse handschrift’, in: Spel van zinnen. Album A. van Loey. Brussel, 1975, 101-105. |
Glier, I., Artes amandi. Untersuchung zu Geschichte, Ueberlieferung und Typologie der deutschen Minnereden. München, 1971. |
Green, R.F., Poets and princepleasers. Literature and the English court in the late Middle Ages. Toronto [enz.], 1980. |
Gysseling, M., Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300). M.m.v. en van woordindices voorzien door W. Pijnenburg. Reeks II, Literaire handschriften, dl. 1, Fragmenten. Den Haag, 1980. |
Heeroma, K. (ed.), Liederen en gedichten uit het Gruuthuse-handschrift. Uitgegeven voor de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden door [...]. Met medewerking van C.W.H. Lindenburg. Dl. 1, Leiden, 1966. |
Holtorf, A., Neujahrswünsche im Liebesliede des ausgehenden Mittelalters. Zugleich ein Beitrag zur Geschichte des mittelalterlichen Neujahrsbrauchtums in Deutschland. Göppingen, 1973. |
Holtorf, Arne, ‘Losse, Rudolf’, in: K. Ruh [e.a.], Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon. Bd. 5. Berlijn [enz.], 1985, 913-919. |
Janse, A., ‘Het muziekleven aan het hof van Albrecht van Beieren (1358-1404) in Den Haag’, in: TVNM 36 (1986), 136-157. |
| |
| |
Jungman, G., ‘Het Haags Liederenhandschrift een Gelders poëzie-album?’, in: Millennium 4 (1990), 107-120. |
Kornrumpf, G., ‘Liederbücher, Liederhandschriften’, in: Lexikon des Mittelalters 5 (afl. 9), 1971-1974. |
Kossmann, E.F. (ed.), Die Haager Liederhandschrift. Faksimile des Originals mit Einleitung und Transskription. Den Haag, 1940. |
Lang, M. (ed.), Zwischen Minnesang und Volkslied. Die Lieder der Berliner Handschrift germ. fol. 922. Hrsg. von [...], die Weisen bearbeitet von Müller-Blattau. Berlijn, 1941. |
Lerch, I., Fragmente aus Cambrai. Ein Beitrag zur Rekonstruktion einer Handschrift mit spätmittelalterlicher Polyphonie. Kassel [enz.], 1987, 2 dln. |
Lexer, M., Mittelhochdeutsches Taschenwörterbuch. 34. Aufl. (Mit neubearbeiteten und erweiterten Nachträgen). Stuttgart, 1974. |
Lieftinck, G.I., ‘Drie handschriften uit de librije van de abdij van Sint Bernards opt Schelt’, in: TNTL 69 (1952), 1-30. |
Lieftinck, G.I., ‘Twee dertiende-eeuwse minnedichten in een handschrift van Ter Doest’, in: TNTL 72(1954), 135-139. |
Lieftinck, G.I., ‘Avontuurlijke wetenschap’, in: TNTL 83 (1967), 26-52. |
Mierlo, J. van (ed.), Uit de strofische gedichten van Jacob van Maerlant. Zwolle, 1954. |
Mihm, A., Ueberlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter. Heidelberg, 1967. |
Muller, J.W., ‘Brokstukken van middeleeuwsche meerstemmige liederen’, in: TNTL 25 (1906), 1-60. |
Nörrenberg, C., ‘Ein Aachener Dichter des 14. Jahrhunderts’, in: Zeitschrift des Aachener Geschichtsvereins 11 (1889), 50-66. |
Oostrom, F.P. van, ‘Achtergronden van een nieuwe vorm. De kleinschalige epiek van Willem van Hildegaersberch’, in: Vorm en funktie in tekst en taal. Bundel opstellen verschenen ter gelegenheid van de voltooiïng van het honderdste deel van het Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Leiden, 1984, 48-72. |
Oostrom, F.P. van, Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400. Amsterdam, 1987. |
Ooyevaar, R.J., ‘Een middeleeuws liedje opgegraven in Lopikerkapel’, in: Jubileumuitgave Archeologische Werkgemeenschap Nederland, afdeling Utrecht en omstreken. [z.p.], [z.j.], 59-63. |
Ooyevaar, R.J., ‘Van wastafel tot lei’, in: Westerheem 36 (1987), 165-173. |
Overmaat, B., ‘Een drinklied in het Rijksarchief’, in: NTg 70 (1977), 34-41. |
Pleij, H., De sneeuwpoppen van 1511. Literatuur en stadscultuur tussen middeleeuwen en moderne tijd. Amsterdam, [1988]. |
Poirion, D., Le poète et le prince. L'évolution du lyrisme courtois de Guillaume Machaut à Charles d'Orléans. Parijs, 1965. |
Ramondt, M., ‘Problemen in en om het Haagse liederenhandschrift’, in: TNTL 63 (1944), 63-81. |
Reynaert, J., ‘De liefdeslyriek in het Gruuthuse-handschrift’, in: Jaarboek van de Koninklijke Soevereine Hoofdkamer van Retorica ‘De Fonteine’ te Gent 34 (1984), 35-48. |
Reynaert, J., ‘Aspecten van de dichtvorm in het Gruuthuse-liedboek’, in: SpL 29 (1987), 165-195. |
Reynaert, J., ‘Literatuur in de stad? Op zoek naar een voorgeschiedenis van het Gruuthuse-liedboek’, in: F.P. van Oostrom & F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse letterkunde. Stand en toekomst. Hilversum, 1989, 93-108. |
| |
| |
Rierink, M., ‘Variaties en experimenten. De Gruuthusedichter als vormkunstenaar?’, in: SpL 31 (1989), 161-177. |
Rierink, M, ‘De missing link. Het Gruuthuse-liedboek als schakel tussen het hoofse lied en rederijkerskunst’, in: H. Pleij e.a., Op belofte van profijt. Stadsliteratuur en burgermoraal in de Nederlandse letterkunde van de middeleeuwen. Amsterdam, 1991, 135-150. |
RISM: Handschriften mit mehrstimmiger Musik des 14., 15. und 16. Jahrhunderts. Beschrieben und inventarisiert von K. von Fischer und hrsg. in Zusammenarbeit mit M. Lütolf. München [enz.], [1972], dl. 1, Répertoire International des Sources Musicales B IV 3. |
Rooth, E., Ein neuentdeckter niederländischer Minnesänger aus dem 13. Jahrhundert. Lund, 1928. |
Sittig, D., Vyl wonders machtet minne. Das deutsche Liebeslied in den ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts. Versuch einer Typologie. Göppingen, 1975. |
Smijers, A., ‘Meerstemmige muziek van de Illustre Lieve Vrouwe Broederschap te 's-Hertogenbosch’, in: TVNM 16 (1946), 1-30. |
Stam, E., ‘Het Utrechtse fragment van een Zeeuws-Vlaamse markt-roepen-motetus. Fragment uit no. 1846, Universiteits-Bibliotheek Utrecht’, in: TVNM 21 (1968-1970), 25-36. |
Strohm, R., Music in Late Medieval Bruges. Oxford, 1985. |
Voetz, L., ‘Ueberlieferungsformen mittelhochdeutscher Lyrik’, in: E. Mittler & W. Werner (red.), Codex Manesse. Katalog zur Ausstellung vom 12. Juni bis 4. September 1988. Universitätsbibliothek Heidelberg. Heidelberg, [1988], 224-274. |
Vreese, W. de, ‘Nieuwe Middelnederlandsche fragmenten. V. Middelnederlandsche minnedichten’, in: TNTL 14 (1895), 260-264. |
Vreese, W. de, ‘Het Gruuthuse-handschrift’, in: TNTL 59 (1940), 241-261. |
Wagenaar-Nolthenius, H., ‘Wat is een rondeel?’, in: TVNM 21 (1969), 61-67. |
Willaert, F., ‘Vier acrostichons in het Haagse Liederhandschrift’, in: G. van Eemeren & F. Willaert (red.), 't Ondersoeck leert. Studies over middeleeuwse en 17de-eeuwse literatuur ter nagedachtenis van Prof. dr. L. Rens. Leuven [enz.], 1986, 93-104. |
Willaert, F., ‘Het minne-lied als danslied. Over verspreiding en functie van een ballade-achtige dichtvorm in de late middeleeuwen’, in: F.P. van Oostrom & F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse letterkunde. Stand en toekomst. Hilversum, 1989, 71-91. |
Willaert, F., ‘Laatmiddeleeuwse danslyriek in een land zonder grens. Het Berlijnse liederenhandschrift mgf 922’. Ter perse. |
Willems, J.F. (ed.), De Brabantsche yeesten, of rymkronyk van Braband door Jan de Klerk, van Antwerpen. Brussel, 1939. |
Wilkins, N., ‘A fourteenth-century repertory from the Codex Reina’, in: Corpus Mensurabilis Musicae 36. American Institute of Musicology 1966. |
Wilkins, N., The lyric art of medieval France. 2de herziene druk. [z.p.], 1989. |
Winkel, J. te, De ontwikkelingsgang der Nederlandsche letterkunde. 2e dr., dl. 1, Haarlem, 1922. |
Wright, Craig, Music at the Court of Burgundy 1364-1419. A Documentary History. Henryville [enz.], [z.j.]. |
| |
| |
| |
Literatuur bij J.H. Winkelman
David, J. (ed.), Rijmbijbel van Jacob van Maerlant. Brussel, 1858. |
| |
| |
Dittrich, M.-L., Die ‘Eneide’ Heinrichs von Veldeke. I. Teil, Quellenkritischer Vergleich mit dem Roman d'Eneas und Vergils Aeneis. Wiesbaden, 1966. |
Evans, E.P., Animal symbolism in ecclesiastical architecture. Londen, 1896. |
Frühmorgen-Voss, F., ‘Bildtypen in der manessischen Liederhandschrift’, in: Text und Illustration im Mittelalter. Aufsätze zu den Wechselbeziehungen zwischen Literatur und bildender Kunst. München, 1975, 61-118. |
Garnier, F., Le langage de l'image au moyen-âge. Dl. II, Le grammaire des gestes. Parijs, 1989. |
Hahn, I., ‘Zu Gottfrieds von Strassburg Literaturschau’, in: A. Wolf (red.), Gottfried von Strassburg. Darmstadt, 1973, 424-452, Wege der Forschung 320. |
Haug, W., ‘Der aventiure meine’, in: P. Kesting (red.), Würzburger Prosastudien. II, Untersuchung zur Literatur und Sprache des Mittelalters. K. Ruh zum 60. Geburtstag. München, 1975, 93-111. |
Haug, W., Literaturtheorie im deutschen Mittelalter von den Anfängen bis zum Ende des 13. Jahrhunderts. Eine Einführung. Darmstadt, 1985. |
Henkel, A. & A. Schöne (ed.), Emblemata. Handbuch zur Sinnbildkunst des XVI. und XVII. Jahrhunderts. Stuttgart, 1967. |
Huber, Chr., Gottfried von Straßburg ‘Tristan und Isolde’. Eine Einführung. München [enz.], 1986, Artemis Einführungen 24. |
Jackson, W.T.H., ‘Der Künstler Tristan in Gottfrieds Dichtung’, in: A. Wolf (red.), Gottfried von Strassburg. Darmstadt, 1973, 280-304, Wege der Forschung 320. |
Jammers, E., Das königliche Liederbuch des deutschen Minnesangs. Eine Einführung in die sogenannte Manessische Handschrift. Heidelberg, 1965. |
Kartschoke, D. (ed.), Heinrich von Veldeke Eneasroman Mittelhochdeutsch Neuhochdeutsch [...]. Stuttgart, 1986. |
Leitzmann, A & W. Deinert (ed.),Wolfram von Eschenbach. Parzival Buch I-IV. Tübingen, 1961, Altdeutsche Textbibliothek 12. |
Lipffelt, K., Symbol-Fibel. Eine Hilfe zum Betrachten und Deuten mittelalterlicher Bildwerke. Kassel, 1964. |
Minis, C., Er inpfete das erste ris. [Inaug. rede]. Groningen, 1963. |
Müller-Kleimann, S., Gottfrieds Urteil über den zeitgenössischen deutschen Roman [...]. Stuttgart, 1990. |
Newton, S.M., ‘Queen Philippa's squirrel suit’, in: Documenta textilia. München, 1981. |
Ohly, Fr., ‘Tau und Perle. Ein Vortrag’, in: Schriften zur mittelalterlichen Bedeutungsforschung. Darmstadt, 1977, 274-292. |
Ohly, Fr., ‘Vom geistigen Sinn des Wortes im Mittelalter’, in: Schriften zur mittelalterlichen Bedeutungsforschung. Darmstadt, 1977, 1-31. |
Paul, H., A. Leitzmann & H. Kuhn (ed.), Walther von der Vogelweide Gedichte. Tübingen, 1965, Altdeutsche Textbibliothek, nr. 1. |
Pfeiffer, F. (ed.), Deutsche Mystik des vierzehnten Jahrhunderts. Dl. 1, Leipzig, 1845. |
Randall, L.M.C., Images in the margins of gothic manuscripts. Berkeley [enz.], 1966. |
Ranke, Fr. (ed.), Gottfried von Strassburg, Tristan und Isold. Dublin [enz.], 1930. |
Ruh, K., Höfische Epik des deutschen Mittelalters. Dl. II, Berlijn, 1980, Grundlagen der Germanistik 24. |
Schieb, H., Henric van Veldeken Heinrich von Veldeke. Stuttgart, 1965, Sammlung Metzler, Bd. 42. |
Schmidtke, D., Geistige Tierinterpretation in der deutschsprachigen Literatur des Mittelalters (1100-1500). Berlijn, 1968, diss. Berlijn. |
Schweikle, G. (ed.), Die mittelhochdeutsche Minnelyrik. I, Die frühe Minnelyrik. Texte und Übertragungen. Einführung und Kommentar. Darmstadt, 1977. |
| |
| |
Schulze, U., ‘Literarkritische Äußerungen im “Tristan” Gottfrieds von Strassburg’, in: A. Wolf (red.) Gottfried von Strassburg. Darmstadt, 1973, 489-517, Wege der Forschung 320. |
Spitz, H.-J., Die Metaphorik des geistigen Schriftsinns [...]. München, 1972. |
Strauch, L., ‘[Artikel] Eichhömchen’, in: E. Gall & L.H. Heydenreich (red.), Reallexikon zur deutschen Kunstgeschichte. Dl. 4, Stuttgart, 1958. |
Stebbins, S., Studien zur Tradition und Rezeption der Bildlichkeit in der ‘Eneide’ Heinrichs von Veldeke. Frankfurt a.M. [enz.], 1977, Mikrokosmos 3. |
Touber, A.H., ‘Mittelalterliche Miniaturen und Biographien als Geschichtsquellen?’, in: Vragende wijs. Vragen over tekst, taal en taalgeschiedenis. Bundel aangeboden aan Leopold Peeters [...]. Amsterdam, 1990, 31-34, Amsterdamer Publikationen zur Sprache und Literatur 86. |
Walther, I.F. (red.), Codex Manesse. Die Miniaturen der großen Heildelberger Liederhandschrift. Frankfurt a.M., 1988. |
Wenzel, H., ‘Melancholie und Inspiration. Walther von der Vogelweide L.8,4ff. Zur Entwicklung des europäischen Dichterbildes’, in: H.-D. Mück (red.), Walther von der Vogelweide. Beiträge zu Leben und Werk. Stuttgart, 1989, 133-153. |
Winkelman, J.H., ‘Die Baummetapher im literarischen Exkurs Gottfrieds von Strassburg’, in: Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 8 (1975), 85-112. |
Winkelman, J.H., ‘Veldekes lyriek als proloog?’, in: Vragende wijs. Vragen over tekst, taal en taalgeschiedenis. Bundel aangeboden aan Leopold Peeters [...]. Amsterdam, 1990, 44-49, Amsterdamer Publikationen zur Sprache und Literatur 86. |
| |
| |
| |
Literatuur bij Louis Peter Grijp
Bosch, J., ‘Vale milies. De structuur van Hadewijch's bundel “Strofische Gedichten”’, in: TNTL 90 (1974), 161-182. |
Chailley, J. (ed.), Les chansons à la Vierge de Gautier de Coinci. Parijs, 1959. |
Frank, I., Répertoire métrique de la poésie des troubadours. Parijs, 1966, 2 dln. |
Gennrich, F., Die Kontrafaktur im Liedschaffen des Mittelalters. Langen bei Frankfurt, 1965. |
Gennrich, F., Cantilenae piae. 31 altfranzösische geistliche Lieder der Hs Paris, Bibl. Nat. Nouv. Acq. Fr. 1050. Langen bei Frankfurt, 1966. |
Goede S.J.C., N. de, The Utrecht prosarium. Amsterdam, 1965, Momumenta Musicae Neerlandicae 6. |
Grijp, L.P., Het Nederlandse lied in de Gouden Eeuw. Het mechanisme van de contrafactuur. Amsterdam, 1991. |
Guest, T.M., Some aspects of Hadewijch's poetic form in the Strofische Gedichten. Den Haag, 1975. |
Järnström, E. (ed.), Recueil de chansons pieuses du XIIIe siècle. Helsingfors, 1910. |
Kazemier, G., ‘Het vers van Hadewijch in de Strofische Gedichten’, in: TNTL 93 (1977), 24-46. |
Lepage, Y.G. (ed.), L'oeuvre lyrique de Richardde Fournival. Ottawa, 1981. |
Linker, R.W., A bibliography of old French lyrics. Mississippi, 1979. |
Mölk, U. & F. Wolfzettel, Répertoire métrique de la poésie lyrique française des origines à 1350. München, 1972, 2 dln. |
Ms. M. Parijs, Bibliothèque Nationale, fr. 844. Facsimile J. Beek & L. Beek (ed.), Le chansonnier du Roi. Londen, 1938. |
Ms. O. Parijs, Bibliothèque Nationale, fr. 846. Facsimile J. Beek (ed.), Les chansonniers des troubadours et des trouvères I (1927). |
Ms. X. Parijs, Bibliothèque Nationale, nouv. acq. fr. 1050. |
Rombauts, E. & N. de Paepe (ed.), Hadewijch. Strofische Gedichten. Zwolle, 1961. |
| |
| |
Saintrond, D., Kunnen Hadewijchs Strofische Gedichten gezongen geweest zijn? Mémoire présenté en vue de l'obtention du diplôme de licencié en Philologie Germanique. Université catholique de Louvain 1978-1979. |
Smits van Waesberge, J.M.A.F., De melodieën van Hendrik van Veldekes liederen. [Inaugurele rede] Amsterdam, 1957. |
Spanke, H., Eine altfranzösische Liedersammlung. Halle, 1925. |
Spanke, H., G. Raynauds Bibliographie des altfranzösischen Liedes. Leiden, 1955. Reprint 1980. |
Touber, A.H., Deutsche Strophenformen des Mittelalters. Stuttgart, 1975. |
Werf, H. van der, Trouvère-Melodien. Dl. 2, Kassel, 1979. |
Willaert, F., De poëtica van Hadewijch in de Strofische Gedichten. Utrecht, 1984. |
| |
| |
| |
Literatuur bij Janet F. van der Meulen
Baugh, A.C., ‘Chaucer and the “Panthère d'Amours”’, in: Britannica. Festschrift für Hermann M. Flasdieck. Heidelberg, 1960. |
Beer, J., ‘Richard de Fournival's anonymous lady: the character of the response to the “Bestiaire d'amour”’, in: Romance Philology XLII-3 (1989), 267-273. |
Boogaard, N.H.J. van den, Rondeaux et refrains du XIIe siècle au début du XIVe. Parijs, 1969, diss. Amsterdam. |
Bromwich, R., Aspects of the poetry of Dafydd ap Gwilym. New York, 1986. |
Carey, R.J. (ed.), Jean de le Mote. ‘Le parfait du paon’. Chapel Hill, [1972], Studies in the Romance languages and literatures, University of North Carolina 118. |
Catalogue général des manuscrits français. Bibliothèque Nationale. Fonds français 22885-25696. Parijs, 1902. |
Cerquiglini, J., ‘Un engin si soutil’. Guillaume de Machaut et l'écriture au XIVe siècle. Genève [enz.], 1985, Bibliothèque du XVe siècle 47. |
| |
| |
Davenport, W.A., Chaucer: complaint and narrative. [Cambrigde, 1988], Chaucer Studies 14. |
Delisle, L., Le cabinetdes manuscrits de la bibliothèque impériale. Dl. 1, Parijs, 1868. |
Diverres, A.H., ‘[Boekbespreking van] R. Bromwich, “Aspects of the poetry of Dafydd ap Gwilym”. New York 1986’, in: Romance Philology XLII-2 (1988), 246-248. |
Gelder, H.E. van, De Nederlandse munten. 6e bijgewerkte druk, Utrecht [enz.], 1976 [1e druk, 1965]. Gennrich, F. (ed.), ‘Le romans de la dame a la lycorne et du biau chevalier au lyon’. Ein Abenteuerroman aus dem er sten Drittel des XIV. Jahrhunderts. Dresden, 1908, Gesellschaft für Romanische Literatur 18. |
Hamaker, H.C. (ed.), De rekeningen der grafelijkheid van Holland onder het Henegouwsche Huis. Dl. 3, Utrecht, 1878, Werken van het Historisch Genootschap N.S. 26. |
Heger, H., Die Melancholie bei den französischen Lyrikern des Spätmittelalters. Bonn, 1967, diss. Bonn. |
Hoepffner, E. (ed.), ‘La prise amoureuse’ von Jehan Acart de Hesdin. Allegorische Dichtung aus dem XIV. Jahrhundert. Dresden, 1910, Gesellschaft für romanische Literatur 22. |
Hoepffner, E., ‘Die Balladen des Dichters Jehan de le Mote’, in: Zeitschrift für romanische Philologie 35 (1911), 153-166. |
Hoepffner, E., ‘Les poésies lyriques du “Dit de la panthère” de Nicole de Margival’, in: Romania 46 (1920), 204-230. |
Janse, A., ‘De “groot-Friese gedachte”. Achtergronden van de Hollandse expansie in Friesland, tot in het midden van de veertiende eeuw’, in: Holland in wording. De ontstaansgeschiedenis van het graafschap Holland tot het begin van de vijftiende eeuw. Hilversum, 1991, 143-161. |
Linker, R.W., A bibliography of Old French lyrics. Mississippi, 1979, Romance Monographs 31. |
Lippmann, R.A., The medieval French ballade from its beginning to the mid-fourteenth century. Ann Arbor University Microfilms, Michigan [enz.], 1977, diss. Colombia University. |
Paris, P., ‘Trouvères-Dits’, in: Histoire littéraire de la France. Dl. XXIII, Parijs, 1856, 266-286. |
Paris, P., ‘Trouvères-Chansonniers’, in: Histoire littéraire de la France. Dl. XXIII, Parijs, 1856, 512-831. Pety, M.A. (ed.), ‘La voie d'enfer et de paradis’. An unpublished poem of the fourteenth century by Jehan de le Mote. Washington D.C., 1940, diss. |
Reynaert, J., ‘De liefdeslyriek in het Gruuthuse-handschrift’, in: Jaarboek van de Koninklijke Soevereine Hoofdkamer van Retorica ‘De Fonteine’ te Gent 34 (1984), 35-48. |
Riemsdijk, Th., De tresorie en kanselarij van de graven van Holland en Zeeland uit het Henegouwsche en Beyersche huis. Den Haag, 1908. |
RISM: Répertoire Internationale des Sources Musicales. Dl. IV-3, Handschriften mit mehrstimmiger Musik des 14., 15. und 16. Jahrhunderts. K. von Fischer & M. Lütolf (ed.). München [enz.], 1972. |
Scheler, A. (ed.), ‘Li regret Guillaume comte de Hainaut’. Poème inédit du XIVe siècle par Jehan de le Mote. Leuven, 1882. |
Smit, H.J. (ed.), Rekeningen der graven en gravinnen uit het Henegouwsche huis. Dl. 1 en 3, Amsterdam, 1924 en Utrecht, 1939, Werken uitgegeven door het Historisch Genootschap, 3e serie, 46 en 69. |
| |
| |
Soest, M.I. van & Ph. van Hinsbergen, Indices van persoons- en plaatsnamen op de grafelijkheidsrekeningen van Holland, Zeeland en Henegouwen. Utrecht, 1941, Werken uitgegeven door het Historisch Genootschap, 3e serie, 72. |
Strohm, R., Music in late medieval Bruges. Oxford, 1985. |
Todd, H.A. (ed.), ‘Le dit de la panthère d'amours’ par Nicole de Margival. Poème du XIIIe siècle. Parijs, 1883, Société des Anciens Textes Français. |
Wilkins, N., ‘Music and poetry at court: England and France in the late Middle Ages’, in: English court culture in the later Middle Ages. ed. V.J. Scattergood & J.W. Sherbome. Londen, 1983. |
Wimsatt, J. (1986), Chaucer and the French love poets. The literary background of the ‘Book of the duchess’. Chapel Hill, 1968, University of North Carolina Studies in Comparative Literature 43 [Reprint New York/Londen, 1972]. |
Wimsatt, J.I. (1982), Chaucer and the poems of ‘Ch’, in University of Pennsylvania MS French 15. [Cambridge, 1982]. |
Wimsatt, J.I. & W.W. Kibler (ed.), Guillaume de Machaut, ‘Le jugement du roy de Behaigne’ and ‘Remede de Fortune’. Music edited by R.A. Baltzer. Athens (Georgia)/Londen, [1988]. |
Windeatt, B.A., Chaucer's dream poetry: sources and analogues. [Cambridge, 1982], Chaucer Studies 7. |
| |
| |
| |
Literatuur bij Frank Willaert
Bäuml, F.H. & R.H. Rouse, ‘Roll and codex: a new manuscript fragment of Reinmar von Zweter’, in: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 105 (1983), 192-231 en 317-330. |
Billington, S., ‘Routs and reyes’, in: Folklore 89 (1978), 184-200. |
Billington, S., A social history of the fool, 2nd ed. [Brighton etc., 1986]. |
Bouchet, Fl., ‘Jean Froissart. Meliador (extraits)’, in: La légende arthurienne. Le Graal et la Table Ronde. Édition établie sous la direction de D. Régnier-Bohler. [Parijs, 1989], 1039-1078. Bowles, E.A., ‘Musical instruments at the Medieval banquet’, in: Revue beige de musicologie 12 (1958), 41-51. |
Bridgman, N., ‘La musique dans la société française au temps de l'Ars-Nova’, in: B. Becherini (red.), L'Ars Nova italiana del Trecento. Primo Convegno Internazionale 23-26 luglio 1959. Certaldo, 1962, 83-96. |
Bumke, J., Höfische Kultur. Literatur und Gesellschaft im hohen Mittelalter. [München, 1986], 2 dln. Carey, R.J. (ed.), Jean de le Mote. ‘Le Parfait du Paon’. Edition critique. Chapel Hill, [1972]. University of North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures 118. |
[Carton, C. (ed.)], Oudvlaemsche liederen en andere gedichten der XIVe en XVe eeuwen. Dl. 2, Gent, [1849], Maetschappy der Vlaemsche Bibliophilen 2,9. |
Cerquiglini, J., ‘Un engin si soutil’. Guillaume de Machaut et l'écriture au XIVe siècle. Genève [enz.], 1985, Bibliothèque du XVe siècle 47. |
Cerquiglini, J., ‘Le rondeau’, in: Grundriss der romanischen Literaturen des Mittelalters. Vol. VIII, La littérature française aux XIVe et XVe siècles. T. 1, Heidelberg, 1988, 45-58. |
Coldwell, M.V., ‘“Guillaume de Dole” and Medieval romances with musical interpolations’, in: Musica disciplina 35 (1981), 55-86. |
Coolput, C.-A. van & P. Vandenbroeck, ‘Art et littérature: sur la description de quelques toiles peintes dans deux textes hennuyers du XIVe siècle’, in: Revue du Nord 73 (1991), 5-31. |
Delbouille, M. (ed.), Jacques Bretel, Le tournoi de Chauvency. Edition complète. Luik [etc.], 1932, Publications de la Faculté de Philosophie et Lettres de l'Université de Liège 49. |
Dembowski, P.F., Jean Froissart and his ‘Meliador’: context, craft, sense. Lexington, [1983], The Edward C. Armstrong monographs on medieval literature 2. |
Diverres, A.H. (ed.), Froissart, Voyage en Béarn. [Manchester, 1953], French Classics. |
Diverres, A.H., ‘The two versions of Froissart's “Meliador”’, in: Studies in Medieval French language and literature presented to Brian Woledge in honour of his 80th birthday. ed. S. Burch North. Genève, 1988, Publications romanes et françaises 180. |
Fourrier, A. (ed.), Jean Froissart, La prison amoureuse. Parijs, 1974, Bibliothèque française et romane B, 13. |
Fourrier, A. (ed.), Jean Froissart, Le joli buisson de jonece. Genève, 1975, Textes littéraires français. |
Fourrier, A. (ed.), Jean Froissart, ‘Dits’ et ‘Débats’. Genève, 1979, Textes littéraires français. |
Friedman, A.B., ‘The late Mediaeval ballade and the origin of broadside balladry’, in: Medium Aevum 27 (1958), 95-110. |
| |
| |
Frobenius, W., ‘Ballade (Mittelalter)’, in: Handwörterbuch der musikalischen Terminologie. Afl. 15, Stuttgart, [1987-1988], 1-18. |
Gennrich, Fr., ‘Der Gesangswettstreit im “Parfait du Paon”’ in: Romanische Forschungen 58/59 (1947), 208-232. |
Giacchetti, A. (ed.), Ysaÿe le Triste. [Rouen, 1989], Publications de l'Université de Rouen 142. |
Green, R.F., Poets and princepleasers. Literature and the English court in the late Middle Ages. Toronto [enz.], [1980]. |
Hoecke, W. van, ‘De letterkunde in de Franse volkstaal tot omstreeks 1384’ in: Algemene Geschiedenis der Nederlanden. Dl. 3, Haarlem, [1982], 379-392. |
Huot, S., From song to book. The poetics of writing in Old French lyric and lyrical narrative poetry. Ithaca [etc.], 1987. |
Huot, S., ‘Voices and instruments in Medieval French secular music: on the use of literary texts as evidence for performance practice’, in: Musica disciplina 43 (1989), 65-113. Jungman, G., ‘Het Haags Liederenhandschrift een Gelders poëzie-album?’, in: Millennium’ 4 (1990), 107-120. |
Kelly, D., Medieval Imagination. Rhetoric and the Poetry of Courtly Love. [Madison, Wisc., 1978]. |
Kossmann, E.F. (ed.), Die Haager Liederhandschrift. Faksimile des Originals mit Einleitung und Transskription. Haag, 1940, 2 dln. |
Kruyskamp, C. (ed.), De Middelnederlandse boerden. Den Haag, 1957. |
Kurth, G. (ed.), La chronique de Jean de Hocsem. Brussel, 1927, Commission royale d'histoire, Recueil de textes pour servir à l'étude de l'histoire de Belgique 3. |
Lods, J., ‘Les poésies de Wenceslas et le “Méliador” de Froissart’, in: Mélanges de langue et littérature françaises du Moyen-Age et de la Renaissance offerts à Monsieur Charles Foulon. T. 1, Rennes 1980. |
Longnon, A. (ed.), Méliador par Jean Froissart. Roman comprenant les poésies lyriques de Wenceslas de Bohème, duc de Luxembourg et de Brabant. Parijs 1895-1899, 3 dln. |
Ludwig, Fr., ‘Die Quellen der Motetten ältesten Stils’, in: Archiv für Musikwissenschaft 5 (1923), 185-222. |
Lühmann, R., Versdeklamation bei Guillaume de Machaut. [z.p.], 1978, diss. München. |
Meder, T., Sprookspreker in Holland. Leven en werk van Willem van Hildegaersberch (ca. 1400). Amsterdam, 1991, diss. Leiden, Nederlandse Literatuur en Cultuur in de Middeleeuwen 2. |
Mullally, R., ‘Dance terminology in the works of Machaut and Froissart’, in: Medium Aevum 59 (1990), 248-259. |
Mullally, R., ‘Houes Danses’, in: Neophilologus 76 (1992), 29-34. |
Naetebus, G., Die nicht-lyrischen Strophenformen des Altfranzösischen. Ein Verzeichnis. Leipzig, 1891. |
Olson, Gl., ‘Towards a poetics of the late Medieval courtly lyric’, in: L. Ebin (red.), Vemacular poetics in the Middle Ages. Kalamazoo, 1984, Studies in Medieval Culture 16, 227-248. |
Oostrom, F.P. van, Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400. Amsterdam, 1987. |
Orme, N., From childhood to chivalry. The education of the English kings and aristocracy 1066-1530. Londen [etc.], 1984. |
Page, Chr., ‘The performance of songs in late Medieval France. Anew source’, in: Early Music 10 (1982), 441-450. |
| |
| |
Page, Chr., ‘Music and chivalric fiction in France, 1150-1300’, in: Proceedings of the Royal Musical Association 111 (1984-1985), 1-27. |
Page, Chr., Voices and instruments of the Middle Ages. Instrumental practice and songs in France 1100-1300. Londen [etc.], [1987]. |
Paris, P. (ed.), Guillaume de Machaut. Le Livre du Voir-Dit. Parijs, 1875. |
Pinchart, A., ‘La cour de Jeanne et de Wenceslas et les arts en Brabant pendant la seconde moitié du XIVe siècle’, in: Revue trimestrielle 2, t. 2 (1855), 1-31 en 4, t. 1 (1857), 25-67. |
Poirion, D., Le poète et le prince. L'évolution du lyrisme courtois de Guillaume de Machaut à Charles d'Orléans. Parijs, 1965, Université de Grenoble, Publications de la Faculté des lettres et sciences humaines 35. |
Reynaert, J., ‘De liefdeslyriek in het Gruuthuse-handschrift’, in: Jaarboek van de Koninklijke Soevereine Hoofdkamer van Retorica ‘De Fonteine’ te Gent 34 (1984), 35-48. |
Reynaert, J., ‘Aspecten van de dichtvorm in het Gruuthuse-liedboek’, in: SpL 29 (1987), 165-195. |
Rieger, D., ‘Par devant lui chantent li jugleor. Mittelalterliche Dichtung im Kontext des “Gesamtkunstwerks” der höfischen Mahlzeit’, in: Bitsch [enz.] (red.), Essen und Trinken in Mittelalter und Neuzeit. Vorträge eines interdisziplinären Symposions [...]. Sigmaringen, 1987, 27-44. |
Rierink, M., ‘Variaties en experimenten. De Gruuthusedichter als vormkunstenaar?’, in: SpL 31 (1989), 161-177. |
Scheler, Aug., Trouvères belges du XIIe au XIVe siècle. Bruxelles, 1876. |
Serrure, C.P., ‘Kleine gedichten [en prozastukken] uit de dertiende en veertiende eeuw’, in: Vaderlandsch Museum 1 (1855), 296-401 en 2 (1858), 146-221. |
Steinhausen, G. (ed.), Deutsche Privatbriefe des Mittelalters. Bd. 1, Berlin, 1899, Denkmäler der deutschen Kulturgeschichte I, 1. |
Taylor, J.H.M., ‘The lyric insertion: towards a functional model’, in: K. Busby & E. Kooper (red.), Courtly literature. Culture and context. Selected papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society [...]. Amsterdam [enz.], 1990, Utrecht Publications in General and Comparative Literature 25, 539-548. |
Wachinger, B., ‘Reinhart von Westerburg’, in: Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon. 2e ed., dl. 7, Berlijn [etc.], 1989, 1179. |
Wilkins, N., ‘Ballade (i)’, in: St. Sadie (red.), The New Grove Dictionary of Music and Musicians. Dl. 2, [Londen, 1981], 76-78. |
Wilkins, N., ‘A pattern of patronage: Machaut, Froissart and the houses of Luxemburg and Bohemia in the fourteenth century’, in: French studies 37 (1983), 257-281. |
Willaert, F., ‘A propos d'une ballette de Jean Ier, duc de Brabant (1253-1294). (Eins meien morgens fruo)’, in: Études germaniques 35 (1980), 387-397. |
Willaert, F., De poëtica van Hadewijch in de Strofische Gedichten. Utrecht, 1984. |
Willaert, F., ‘Over “Ic sac noit so roden munt” van hertog Jan I van Brabant’, in: NTg 79 (1986), 481-492. |
Willaert, F. (1989a), ‘Het minnelied als danslied. Over verspreiding en functie van een ballade-achtige dichtvorm in de late middeleeuwen’, in: F.P. van Oostrom & F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse letterkunde: stand en toekomst. Symposium Antwerpen 22-24 september 1988. Hilversum, 1989, Middeleeuwse studies en bronnen 15, 71-91. |
| |
| |
Willaert. F. (1989b),‘“Dw welt dw ist an allen orten reinisch.” Über die Verbreitung zweier rheinischer Liedgattungen im Spätmittelalter’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 108 (1989), Sonderheft, 156-171. |
Willaert, F., ‘Entre trouvères et Minnesänger: la poésie de Jean Ier, duc de Brabant’, in: K. Busby & E. Kooper (red.), Courtly literature. Culture and context. Selected papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society [...]. Amsterdam [enz.], 1990, Utrecht Publications in General and Comparative Literature 25, 585-594. |
Willaert, F. (1992a), ‘Laatmiddeleeuwse danslyriek in een land zonder grens. Het Berlijnse liederenhandschrift mgf 922’, in: Niederlandistik und Germanistik Tangenten und Schnittpunkte. Ehrencolloquium Gerhard Worgt. Frankfurt am Main [enz.], [1992] [ter perse]. |
Willaert, F. (1992b), ‘“Wel an, wel an met hertzen gay!” Minneliederen en hofdansen in de veertiende eeuw’, in: Literatuur 9 (1992), 8-14. |
Willaert, F., ‘Hovedans. Fourteenth-century dancing songs in the Rhine and Meuse area’, in: E.S. Kooper, W.P. Gerritsen, F.P. van Oostrom (red.), Medieval Dutch literature in its European context. Cambridge, 1993 [ter perse]. |
Willems, J.F. (ed.), ‘Berigten wegens oude Nederduitsche dichters. II. Taelman’, in: Belgisch Museum 5 (1841), 449-450. |
Williams, S.J., ‘An author's role in fourteenth century book production: Guillaume de Machaut's “Livre ou je met toutes mes choses”’ in: Romania 90 (1969), 433-454. |
Williams, S.J.M., ‘The lady, the lyrics and the letters’, Early Music 5 (1977) 462-468. |
Williams, S.J.M., ‘Machaut's self-awareness as author and producer’, in: Machaut's world: science and art in the fourteenth century. ed. M.P. Cosman and B. Chandler. New York, 1978, Annals of the New York Academy of Sciences 314, 189-197. |
Wolfzettel, F., ‘La “modernité” du “Meliador” de Froissart: Plaidoyer pour une revalorisation historique du dernier roman arthurien en vers’, in: W. van Hoecke, G. Toumoy, W. Verbeke [red.], Arturus rex. Vol. 2, Acta conventus lovaniensis 1987. Leuven, 1991, Mediaevalia lovaniensia 1, 17, 376-387. |
Wyss, A., Die Limburger Chronik des Tilemann Elhen von Wolfhagen. 2e druk, [Dublin enz., 1973], MGH, Dt. Chron. 4, 1. |
Zeeman, N., ‘The lover-poet and love as the most pleasing “Matere” in Medieval French poetry’, in: The Modern Language Review 83 (1988), 820-842. |
Zink, M., ‘Les toiles d'Agamanor et les fresques de Lancelot’, Littérature nr. 38 (1980), 43-61. |
Zumthor, P., Langue, texte, énigme. Parijs, [1975], Collection Poétique. |
| |
| |
| |
Literatuur bij Antheun Janse
Anrooij, W. van, Spiegel van ridderschap. Heraut Gelre en zijn ereredes. Amsterdam, 1990, Nederlandse literatuur en cultuur in de middeleeuwen 1, diss. Leiden. |
Biezen, J. van & J.P. Gumbert (ed.), Two chansonniers from the Low Countries. French and Dutch polyphonic songs from the Leiden and Utrecht fragments (early 15th century). Amsterdam, 1985, Monumenta Musica Neerlandica 15. |
| |
| |
Bisschop, W. & E. Verwijs (ed.). Gedichten van Willem van Hildegaersberch. 's-Gravenhage, 1870 (reprint Utrecht, 1981). |
Boer, D.E.H. de, Graaf en grafiek. Sociale en economische ontwikkelingen in het middeleeuwse ‘Noordholland’ tussen ±1345 en ±1415. Leiden, 1978, diss. Leiden. |
Blok, P.J., Geschiedenis eener Hollandsche stad. Dl. 1, 's-Gravenhage, 1883. |
Bowles, E.A., ‘Haut and Bas: the grouping of musical instruments in the Middle Ages’, in: Musica Disciplina 8 (1954), 115-140. |
Coopland, G.W. (ed.), Philippe de Mézières, Le songe du vieil pèlerin. Cambridge, 1969. Extraits des comptes de la recette générale de l'ancien comté de Hainaut. Dl. 1, Mons, 1871. |
Green, Richard Firth, Poets and princepleasers. Literature and the English court in the late Middle Ages. Toronto [enz.], 1980. |
Hamaker, H.G. (ed.), De rekeningen der grafelijkheid van Holland onder het Henegouwsche huis. Utrecht, 1875-1878, 3 dln. |
Heers, J., Fêtes, jeux et joutes dans les sociétés d'Occident à la fin du Moyen Age. Montreal [enz.], 1971. |
Holtorf, Arne, Neujahrswünsche im Liebesliede des ausgehenden Mittelalters. München, 1973. |
Janse, A., ‘Het muziekleven aan het hof van Albrecht van Beieren (1358-1404) in Den Haag’, in: TVNM 36 (1986), 136-157. |
Jonckbloet, W.J.A., Geschiedenis der middennederlandsche dichtkunst. Dl. 3, Amsterdam, 1854. |
Lettenhove, Kervyn de (ed.), Oeuvres de Froissart. Brussel, 1867-1877, 25 dln. |
Lingbeek-Schalekamp, C., Overheid en muziek in Holland tot 1672. Rotterdam, 1984. |
Luce, S., G. Raynaud (e.a.) (ed.), Jean Froissart, Chroniques. Parijs, 1869-1975, 15 dln. |
Meder, Theo, Sprookspreker in Holland. Leven en werk van Willem van Hildegaersberch (ca 1400). Amsterdam, 1991, Nederlandse literatuur en cultuur in de middeleeuwen 2, diss. Leiden. |
Meerkamp van Embden, A. (ed.), Stadsrekeningen van Leiden 1390-1434. Dl. 1, Utrecht, 1913. |
Oostrom, F.P. van, Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400. Amsterdam, 1987. |
Pedrell, Félipe, ‘Jean d'Aragon, compositeur de musique’, in: Karl Mennicke (red.), Riemann Festschrift. Leipzig, 1909, 228-240. |
Pietzsch, Fürsten und fürstliche Musiker im mittelalterlichen Köln. Keulen, 1966. |
Polk, Keith, ‘Voices and instruments: soloïsts and ensembles in the 15th century’, in: Early Music (1990), 179-198. |
Sillem, J.A., ‘Aanteekeningen omtrent muzikanten en muziek uit XIVe eeuwse Noord-Nederlandsche bronnen’, in: TVNM 6 (1900), 218-232. |
Smit, H.J. (ed.), De rekeningen der graven en gravinnen uit het Henegouwsche huis. Dl. 3, Amsterdam [enz.], 1939. |
Southworth, John, The English medieval minstrel. Woodbridge, 1989. |
Strohm, Reinhard, Music in late medieval Bruges. Oxford, 1985. |
Waale, M.J., De Arkelse oorlog 1401-1412. Een politieke, krijgskundige en economische analyse. Hilversum, 1990, Middeleeuwse studies en bronnen 17, diss. Leiden. |
Wagenaar-Nolthenius, Hélène, Nederlands muziekleven in de middeleeuwen. Utrecht [enz.], 1958. |
Wilkins, Nigel, Music in the age of Chaucer. Cambridge, 1979, Chaucer Studies 1. |
Wilkins, Nigel, ‘A pattern of patronage; Machaut, Froissart and the houses of Luxembourg and Bohemia in the 14th century’, in: French Studies 37 (1983), 257-284. |
| |
| |
Wright, Craig, Music at the court of Burgundy 1364-1414. Henryville [enz.], 1979, Musicological Studies 38. |
Zak, Sabine, ‘Offizielle Hofmusik. Mittel und Symbol der Macht?’, in: La musique et le rite sacrée et profane. Actes du XIIIe congrès de la Société Internationale de Musicologie. Straatsburg 1986, 33-36. |
| |
| |
| |
Literatuur bij C. Vellekoop
Benson, L.D. (ed.), The riverside Chaucer. Third edition. London, 1988. |
Biezen, J. van, ‘The music notation of the Gruuthuse manuscript and related notations’, in: TVNM 22 (1972), 231-251. |
Biezen, J. van, ‘Die Gruuthuse-Notation: eine Erwiderung auf die Kritik von Cornelis Lindenburg’, in: TVNM 23 (1973), 75-78. |
| |
| |
Biezen, J. van & C. Vellekoop, ‘Aspects of stroke notation in the Gruuthuse manuscript and other sources’, in: TVNM 34 (1984), 3-25. |
Gennrich, F., ‘Mittelalterliche Lieder mit textloser Melodie’, in: Archiv für Musikwissenschaft 9 (1952), 120-136. |
Gessler, J. (ed.), Le Livre des Mestiers de Bruges et ses dérivés. Bruges, 1931. |
Gilliodts-van Severen, L., Les ménestrels de Bruges. Bruges, 1912. |
Heeroma, K. & C.W.H. Lindenburg (ed.), Liederen en gedichten uit het Gruuthuse-handschrift. Leiden, 1966. |
Heger, H. (ed.), Mondsee-Wiener Liederhandschrift aus Codex Vindobonensis 2856. Graz, 1968, Codices selecti photographice impressi 19. |
Jammers, E., ‘Deutsche Lieder urn 1400’, in: Acta Musicologica 28 (1956), 28-54. |
Jammers, E. (1975a), Aufzeichnungsweisen der einstimmigen ausserliturgischen Musik des Mittelalters. Köln, 1975. |
Jammers, E. (1975b), ‘Die Melodien der Gruuthuse-Handschrift. Das Verhältnis von Text und Musik in mittelalterlichen Liedern mit Instrumentalbegleitung’, in: TVNM 25 (1975), 1-22. |
Jonckbloet, W.J.A., Geschiedenis der Middennederlandsche dichtkunst. Dl. 3, Amsterdam, 1855. |
Lindenburg, C.W.H., ‘Notatieproblemen van het Gruythuyzer Handschrift’, in TVNM 17 (1948), 44-86. |
Lindenburg, C.W.H., ‘Zerstreute Gruuthuser Melodien und ihre Übertragungsprobleme’, in: TVNM 23 (1973), 61-74. |
Lingbeek-Schalekamp, C., Overheid en muziek in Holland tot 1672. Rotterdam, [1984]. |
Mayer, F.A. & H. Rietsch, Die Mondsee-Wiener Liederhandschrift und der Mönch von Salzburg [...]. Berlin, 1896, Acta Germanica; Organ für deutsche Philologie 4. |
Oostrom, F.P. van, Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400. Amsterdam [1988] (Tweede druk). |
Overmaat, B., ‘Een drinklied in het Rijksarchief’, in: NTg 70 (1977), 34-41. |
Ooyevaar, R.J., ‘Een middeleeuws liedje opgegraven in Lopikerkapel’, in: Jubileumuitgave Archeologische werkgemeenschap Nederland, Afdeling Utrecht en omstreken. [Utrecht, 1986], 59-63. |
Ooyevaar, R.J., ‘Van wastafel tot lei’, in: Westerheem 36 (1987), 165-173. |
Page, C., Voices and instruments of the Middle Ages. Instrumental practice and songs in France 1100-1300. London [etc.], [1987]. |
Pinchart, A., ‘La cour de Jeanne et de Wenceslas et les arts en Brabant pendant la seconde moitié du XIVe siècle’, in: Revue Trimestrielle 6 ([Bruxelles] 1855, 5-31; 13 ([Bruxelles] 1857), 25-67. |
Polk, K., ‘Voices and instruments: soloists and ensembles in the 15th century’, in: Early Music 18 (1989), 179-198. |
Rohloff, E., Die Quellenhandschriften zum Musiktraktat des Johannes de Grocheio. Leipzig, [1967]. |
Sadie, S. (ed.), The New Grove Dictionary of Music and Musicians. London, [1980]. |
Schatz, J. & O. Koller (ed.), Oswald von Wolkenstein, Geistliche und Weltliche Lieder, Ein- und mehrstimmig. Wien, 1902, Denkmäler der Tonkunst in Österreich 18. |
Skeat, W.W. (ed.), The vision of William concerning Fiers the Plowman [...] Vol. I, Text. [London, 1868, reprint 1961]. |
Stam, E., ‘De muzikale notities op het handschrift van Pieter Potter’, in: NTg 70 (1977), 42-47. |
Strohm, R., Music in late Medieval Bruges. Oxford, 1985. |
| |
| |
Van der Straeten, E., Les ménestrels aux Pays-Bas du XIIIe au XVIIIe siècle [...]. Bruxelles, 1878. |
Wilkins, N., ‘A pattern of patronage: Machaut, Froissart and the houses of Luxembourg and Bohemia in the fourteenth century’, in: French Studies 37 (1983), 257-284. |
Wright, C. Music at the court of Burgundy 1364-1419. A documentary history. Henryville [enz.], [1979], Musicological Studies 28. |
Wolf, J., ‘Deutsche Lieder des 15. Jahrhunderts’, in: Festschrift Liliencron. Leipzig, 1910, 404-420. |
Wolf, J., Handbuch der Notationskunde. Leipzig, 1913. |
Wolf, J., ‘Altflämische Lieder des 14./15. Jahrhunderts und ihre rhythmische Lesung’, in: Bericht über den Musikwissenschaftlichen Kongress in Basel 1924. Leipzig, 1925, 376-386. |
| |
| |
| |
Literatuur bij J. Reynaert
Bec, P., La lyrique française au moyen âdge (XIIe-XIIIe siècles). Dl. 1, Parijs, 1977. |
Becker, H., Die Neidharte. Studien zur Überlieferung, Binnentypisierung und Geschichte der Neidharte. Göppingen, 1978. |
Berg, B. van den, Retrograad woordenboek van het Middelnederlands. Den Haag, 1972. |
Beyschlag, S. (ed.), Die Lieder Neidharts. Darmstadt, 1975. |
Bowen, B.C., ‘Metaphorical obscenity in French farce, 1460-1560’, in: C. Davidson, C.J. Gianakaris & J.H. Stroupe, The drama in the Middle Ages. Comparative and critical essays. New York, 1982. |
Brinkman, H., ‘Neidhart in de Nederlanden. “Vanden Kaerlen” en de literaire traditie’, in: Literatuur 4 (1987), 205-211. |
Buuren, A.M.J. van, ‘“Ay hoor van dezen abuze”. Enkele dorpers uit de Middelnederlandse literatuur’, in: R.E.V. Stuip & C. Vellekoop (red.), Gewone mensen in de middeleeuwen. Utrecht, 1987, 137-159. |
Champion, P. (ed.), Charles d'Orléans. Poésies. Dl. 1, Parijs, 1966. |
Chichmaref, V. (ed.), Guillaume de Machaut. Poésies lyriques. Dl. 1, Paris, 1909 [reprint Genève, 1973]. |
Coigneau, D., Refreinen in het zotte bij de rederijkers. Gent, 1980-1983. |
Cormeau, C., ‘Der Bauer als Negativfolie für andere Lebensweisen in der deutschen Literatur des Mittelalters’, in: W. Hirdt (red.), Der Bauer im Wandel der Zeit. Bonn, 1986, 49-61. |
Coupe, W.A., ‘Ungleiche Liebe - a sixteenth-century topos’, in: The Modern Language Review 62 (1967), 661-671. |
De Queux de Saint-Hilaire & G. Raynaud (ed.), Oeuvres complètes de Eustache Deschamps. Parijs, 1878 e.v. |
Gerritsen, W.P., ‘Het Antwerps liedboek’, in: Vellekoop 1972, dl. 2, VIII-XLI. |
Godefroy, F., Dictionnaire de l'ancienne langue française. Parijs, 1880 e.v. |
Graft, C.C. van der, Middelnederlandsche historieliederen. 1904 [reprint Arnhem, 1968]. |
Heeroma, K. (ed.), Liederen en gedichten uit het Gruuthuse-handschrift. Dl. 1, Leiden, 1966. |
Heeroma, K., ‘Wi willen van den kerels zinghen’, in: Spelend met spelgenoten. Den Haag, 1969, 92-117. |
Hoepffner, E. (ed.), Oeuvres de Guillaume de Machaut. Dl. 2, Parijs, 1911 [reprint 1965]. |
Holtorf, J.A. Neujahrswünsche im Liebesliede des ausgehenden Mittelalters. Göppingen, 1973. |
Houtte, J.A. van, De geschiedenis van Brugge. Tielt [enz.] (1982). |
Joldersma, H., ‘The eavesdropping male: “Gespielinnengesprächslieder” from Neidhart to the present’, in: Euphorion 78 (1984), 199-218. |
Kalff, G., Geschiedenis der Nederlandsche letterkunde. Dl. 1, Groningen, 1906. |
Kalff, G., Het lied in de middeleeuwen. Leiden, 1884. |
Klatter, J. (ed.), Amoreuse liedekens. Amsterdam [enz.], 1984. |
Klein, K. (ed.), Die Lieder Oswalds von Wolkenstein. Tübingen, 1962. |
Kraus, C. von (ed.), Deutsche Liederdichter des 13. Jahrhunderts. Dl. 1, Tübingen, 1952. |
Langlois, E. (ed.), Recueil d'Arts de seconde rhétorique. Parijs, 1902. |
| |
| |
Lenneberg, H.H., ‘Bosch's Garden of Earthly Delights. Some musicological considerations and criticisms’, in: Gazette des Beaux-Arts VI/58 (1961), 135-144. |
Långfors, A. (ed.), Deux recueils de sottes chansons. Helsinki, 1945 [repr. Genève, 1977]. |
Mirimonde, A.P. de, ‘La musique dans les allégories de l'amour’, in: Gazette des Beaux-Arts VI/68 (1966), 265-290 en VI/69 (1967), 319-346. |
Mirimonde, A.P. de, ‘Le symbolisme musical chez Jérôme Bosch’, in: Gazette des Beaux-Arts VI/67 (1971), 19-50. |
Müller, U., ‘Die mittelhochdeutsche Lyrik’, in: Lyrik des Mittelalters. Dl. 2, Stuttgart, 1983. |
Okken, L. & H.-D. Mück, Die satirischen Lieder Oswalds von Wolkenstein wider die Bauern. Göppingen, 1981. |
Okken, L. & H.L. Cox, ‘Untersuchungen zu dem Wortschatz der Lieder Oswalds von Wolkenstein 54, 55, 59 und 60. I. Lied 54’, in: Neophilologus 56 (1972), 298-310. |
Reynaert, J., ‘Aspecten van de dichtvorm in het Gruuthuse-liedboek’, in: SpL 29 (1987), 165-195. |
Reynaert, J., ‘Literatuur in de stad? Op zoek naar een voorgeschiedenis van het Gruuthuse-liedboek’, in: F.P. van Oostrom & F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse letterkunde: stand en toekomst. Symposium Antwerpen 22-24 september 1988. Hilversum, 1989, 93-108. |
Rierink, M., ‘Variaties en experimenten. De Gruuthusedichter als vormkunstenaar?’, in: SpL 31 (1989), 161-177. |
Roetert Frederikse, J.A. (ed.), Dat kaetspel ghemoralizeert. Leiden, 1915. |
Schlossig, A., Der Ursprung der altfranzösischen Lyrik. Halle (Saale), 1957. |
Schouteet, A., De straatnamen van Brugge. Brugge (1977). |
Sittig, D., Vyl wonders machet minne. Das deutsche Liebeslied in der ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts. Göppingen, 1987. |
Stalpaert, H., ‘De kapelaan van Oedelem. De lotgevallen van pikante liederenthema's vanaf de 14de tot de 20ste eeuw’, in: Volkskunde 70 (1969), 8-32. |
Strohm, R., Music in late Medieval Bruges. Oxford, 1985. |
Taverne, Vander - (ed.), ‘Kleine gedichten uit de dertiende en veertiende eeuwen’, in: Vaderlandsch Museum 1 (1855), 86-90. |
Tervooren, H., ‘Das Spiel mit der höfischen Liebe. Minneparodien im 13.-15. Jahrhundert’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 104 (1985), 135-157. |
Tobler, A. & E. Lommatzsch, Tobler-Lommatzsch altfranzösisches Wörterbuch. Berlijn, 1925 e.v. |
Truwanten. Een toneelstuk uit Handschrift-Van Hulthem. uitgegeven en toegelicht door een werkgroep van Brusselse en Utrechtse neerlandici. Brussel [enz.], 1976. |
Vellekoop, K. & H. Wagenaar-Nolthenius (ed.), Het Antwerps liedboek. Amsterdam, 1972. |
Verwijs, E. (ed.), Van vrouwen ende van minne. Middelnederlandsche gedichten uit de 14e en 15e eeuw. Groningen, 1871. |
Willaert, F., ‘Het minnelied als danslied. Over verspreiding en functie van een balladeachtige dichtvorm in de late middeleeuwen’, in: F.P. van Oostrom & F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse letterkunde: stand en toekomst. Symposium Antwerpen 22-24 september 1988. Hilversum, 1989, 71-89. |
Willaert, F., ‘Over “Ic sac noit so roden munt” van Hertog Jan I van Brabant’, in: NTg 79(1986), 481-492. |
Willaert, F., De Poëtica van Hadewijch in de Strofische Gedichten. Utrecht, 1984. |
| |
| |
Wright, C., Music at the court of Burgundy 1364-1419: a documentary history. [Henryville], 1979. |
Zumthor, P., Essai de poétique médiévale. Parijs [1972]. |
| |
| |
| |
Literatuur bij Johan Flach
Biedermann, H., Prisma van de symbolen. Historisch-culturele symbolen van A tot Z verklaard. Utrecht, 1991. |
Blank, W., Die deutsche Minneallegorie. Gestaltung und Funktion einer spätmittelalterlichen Dichtungsform. Stuttgart, [1970], Germanistische Abhandlungen 34. |
Brandis, T., Mittelhochdeutsche, mittelniederdeutsche und mittelniederländische Minnereden. Verzeichnis der Handschriften und Drucke. München, 1968, Münchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters 25. |
[Carton, C. (ed.)], Oudvlaemsche liederen en andere gedichten der XIVe en XVe eeuwen. Gent, [1848]. |
Ertzdorff, X. von, ‘Die Dame im Herzen und das Herz bei der Dame. Zur Verwendung des Begriffs ‘Herz’ in der höfischen Liebeslyrik des 11. und 12. Jahrhunderts’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 84 (1965), 6-46. |
Gerritsen, W.P. & B. Schludermann, ‘Deutsch-niederländische Literaturbeziehungen im Mittelalter. Sprachmischung als Kommunikationsweise und als poetisches Mittel’, in: L. Forster en H.G. Roloff (red.), Akten des V. internationalen Germanisten-Kongresses Cambridge, 1975. Dl. 2, Bern [enzovoort] 1976, 329-339. |
Gladbach, M., ‘Vier Lieder in der Haager Liederhandschrift’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 108 (1989), Literatur und Sprache im rheinisch-maasländischen Raum zwischen 1150 und 1450, 172-178. |
Heeroma, K. (ed.), Liederen en gedichten uit het Gruuthuse-handschrift. Met medewerking van C.W.H. Lindenburg, dl. 1, Leiden, 1966, Leidse drukken en herdrukken uitgegeven vanwege de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden, grote reeks, 4 (niet verder verschenen). |
Huot, S., From song to book. The poetics of writing in Old French lyric and lyrical narrative poetry. Ithaca and London, 1987. |
Kloeke, G., ‘[Boekbeoordeling van] Die Haager Liederhandschrift, Faksimile des Originals mit Einleitung und Transskription, hrsg. von E.F. Kossmann, [Den] Haag, 1940’, in: TNTL 62 (1943), 73-80. |
Kossmann, E.F. (ed.), Die Haager Liederhandschrift. Faksimile des Originals mit Einleitung und Transskription. [Den] Haag, 1940, 2 dln. |
Lang, M. (ed.), Zwischen Minnesang und Volkslied. Die Lieder der berliner Handschrift germ. fol. 922. Die Weisen bearbeitet von Müller-Blattau. Berlin, 1941. |
Ohly, F., Schriften zur mittelalterlichen Bedeutungsforschung. Darmstadt, 1983. |
Oostrom, F.P. van, Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400. Amsterdam, 1987. |
Ramondt, M., ‘Problemen in en om het Haagse liederenhandschrift’, in: TNTL 63 (1944), 63-81. |
Reynaert, J., ‘Literatuur in de stad? Op zoek naar een voorgeschiedenis van het Gruuthuse-liedboek’, in: F.P. van Oostrom & F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse letterkunde: stand en toekomst. Symposium Antwerpen 22-24 september 1988. Hilversum, 1989, Middeleeuwse studies en bronnen 14, 93-107. |
| |
| |
Reynaert. J., ‘Aspecten van de dichtvorm in het Gruuthuse-liedboek’, in: SpL 29 (1987), 165-195. |
Rheinheimer, M., Rheinische Minnereden. Untersuchungen und Edition. Göppingen, 1975, Göppinger Arbeiten zur Germanistik 144. |
Rierink, M., ‘De missing link: het Gruuthuseliedboek als schakel tussen het hoofse lied en rederijkerskunst’, in: H. Pleij e.a., Op belofte van profijt. Stadsliteratuur en burgermoraal in de Nederlandse letterkunde van de middeleeuwen. Amsterdam, 1991, Nederlandse literatuur en cultuur in de middeleeuwen 4, 135-150 en 372-375. |
Sittig, D., Vyl wonders machet minne. Das deutsche Liebeslied in der ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts. Versuch einer Typologie. Göppingen, 1987, Göppinger Arbeiten zur Germanistik 465. |
Willaert, F. (1989a), ‘Het minnelied als danslied. Over verspreiding en functie van een ballade-achtige dichtvorm in de late middeleeuwen’, in: F.P. van Oostrom & F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse letterkunde: stand en toekomst. Symposium Antwerpen 22-24 september 1988. Hilversum, 1989, Middeleeuwse studies en bronnen 14, 71-89. |
Willaert, F. (1989b), ‘Dw welt dw ist an allen orten reinisch. Über die Verbreitung zweier rheinischer Liedgattungen im Spätmittelalter’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 108 (1989), Literatur und Sprache im rheinisch-maasländischen Raum zwischen 1150 und 1450, 156-171. |
| |
| |
| |
Literatuur bij J.B. Oosterman
Achten, G., Das christliche Gebetbuch im Mittelalter. Berlijn, 1987. |
Allossery, P., ‘De oudste giften en fondatiën ten bate der arme gevangenen te Brugge (ca. 1300-1475)’, in: Annales de la Société d'Émulation de Bruges 79 (1936), 67-130. |
Biervliet, L. van, ‘Aantekeningen over Charles Carton en de Vlaemsche Bibliophilen’, in: Biekorf 86 (1986), 380-394. |
Boeren, P.C., Catalogus van de handschriften van het Rijksmuseum Meermanno-Westreenianum. Den Haag, 1979. |
Bruning, E. & M. Veldhuyzen & H. Wagenaar-Nolthenius, Het geestelijk lied van Noord-Nederland in de vijftiende eeuw. De Nederlandse liederen van de handschriften Amsterdam (Wenen ÖNB 12875) en Utrecht (Berlijn MG 80 190). Amsterdam, 1963, Monumenta Musica Neerlandica VII. |
Cardon, B., ‘The illustrations and the Gold Scrolls Group’, in: M. Smeyers (red.), Typologische taferelen uit het leven van Jezus. A manuscript from the Gold Scrolls Group (Bruges, ca. 1440) in the Pierpont Morgan Library, New York, Ms. Morgan 649. An edition of the text, a reproduction of the manuscript and a study of the miniatures. Leuven, 1985, Corpus van verluchte handschriften uit de Nederlanden I, 119-166. |
Cardon, B., ‘Vlaamse verluchte handschriften vóór Jan van Eyck (ca. 1400-1420): een verkenning.’, in: J.M.M. Hermans (red.), Middeleeuwse handschriftenkunde in de Nederlanden 1988. Verslag van de Groningse Codicologendagen 28-29 april 1988. Grave, 1989, 215-228. |
Cardon, B. & M. Smeyers, ‘Vier eeuwen Vlaamse miniatuurkunst in handschriften uit het Grootseminarie te Brugge’, in: De Duinenabdij en het Grootseminarie te Brugge. Tielt/Weesp, 1984. |
Catalogue of additions to the manuscripts 1916-1920. British Museum. Londen, 1933. |
De Hamel, Ch., A history of illuminated manuscript. Oxford, 1986. |
Derolez, A., Inventaris van de handschriften in de Universiteitsbibliotheek te Gent. Gent, 1977. |
Deschamps, J., Middelnederlandse handschriften uit Europese en Amerikaanse bibliotheken. Tentoonstelling ter gelegenheid van het honderjarig bestaan van de Koninklijke Zuidnederlandse Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis. Brussel, Koninklijke Bibliotheek Albert I, 24 okt.-24 dec. 1970. 2e herz. druk, Leiden, 1972. |
| |
| |
Deschamps, J., [Bespreking van Leloux 1976], in: Archief- en Bibliotheekwezen in België 49 (1978), 736-737. |
Deschamps, J., [Over hs. Brussel, KB, IV 1096], in: Tweemaandelijks informatiebulletin Koninklijke Bibliotheek Albert I 21 (1977), 80-81. |
Deschamps, J., ‘De Middelnederlandse vertalingen en bewerkingen van Hundert Betrachtungen und Begehrungen van Heinricus Suso’, in: OGE 63 (1989), 309-369 [eerste deel van het huldealbum voor Ampe]. |
Dewitte, A., ‘Dertig puntdichten uit de 16e eeuw - Brugge 1555?’: Biekorf 81 (1981), 111-117. |
Dogaer, G., Flemish miniature painting in the 15th and 16th centuries. Amsterdam, 1987. |
Gaspar, C. & F. Lyna, Les pricipaux manuscrits à peintures de la bibliotèque royale de Belgique. II, Brussel, 1987, [ongew. herdr. v.d. oorspr. uitg. van 1945]. |
Gerritsen, W.P., ‘Kritische kanttekeningen bij de inleiding tot Heeroma's editie van het Gruuthuse-liedboek’, in: NTg 62 (1996), 187-215. |
Gheldere, K. de, Dietsce Rime. Geestelijke gedichten uitde XIIe XIVe & XVe eeuw. naar een hs. van het einde der XVe eeuw uitgegeven en van aantekeningen en woordenlijst voorzien. Brugge, 1896. |
Gheyn, H.J. van den, Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque Royale de Belgique. Dl. 1, Brussel, 1901. |
Gros, G., ‘Le poete et la vierge - Etude sur les formes poétiques du culte marial, en langue d'oïl, aux XIVème et XVème siècles’, in: Perspectives Médiévales 16 (juni 1990), 121-124. |
Heeroma, K. (ed.), Liederen en gedichten uit het Gruuthuse-handschrift. Met medewerking van C.W.H. Lindenburg, dl. I, Leiden 1966, Leidse drukken en herdrukken uitgegeven vanwege de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden, grote reeks 4. |
Heeroma, K., ‘Een ouderdomsgedicht van Jan van Hulst?’, in: TNTL 87 (1971), 275-290. |
Hendrickx, F., ‘De Middelnederlandse handschriften van het Ruusbroecgenootschap te Antwerpen (Eerste deel)’, in: E. Cockx-Indestede & F. Hendrickx (red.), Miscellanea Neerlandica. Opstellen voor Dr. Jan Deschamps ter gelegenheid van zijn zeventigste verjaardag. Leuven, 1987. |
Indestege, L., ‘Der Genter Buchbinder Livinus Stuvaert’, in: Gutenberg Jahrbuch 1966, 336-339. |
Leloux, H., ‘Eine mittelniederdeutsche Gebetbuch-handschrift aus nordamerikanischem Besitz (Ms. 76 der Pierpont Morgan Library)’, in: Niederdeutschen Philologie 16 (1976), 108-125. |
Leloux, H., ‘Eine mittelniederländisch-mittelniederdeutsche Reimfassung der “Sieben Freuden Mariens”’, in: Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung (niederdeutsches Jahrbuch) 100 (1977), 43-71. |
Leloux, H., ‘Mittelniederdeutsche, in den Niederlanden entstandene Manuskripte und Frühdrucke. Eine Übersicht über literarische Wechselbeziehungen zwischen den Niederlanden und Niederdeutschland’, in: Nachbarn 23 (1978). |
Leroquais, V., Les livres d'heures manuscrits de la Bibliothèque nationale. I, Parijs, 1927. |
Lieftinck, G.I., ‘Drie handschriften uit de librije van de abdij van Sint Bernards opt Schelt (Brussel, K.B. 19545, 19546 en Kon. Ned. Akad. v. Wetensch. XXIV)’, in: TNTL 69 (1952), 1-29. |
Lievens, R., ‘Hu lovic, hemelsce conighinne’, in: OGE 64 (1990), 1-17. |
| |
| |
Lievens, R., ‘The hymn “Lof gheest ghenaemt”’ in: Essays presented to G.I. Lieftinck. Dl. 3, Neerlandica manuscripta. Amsterdam, 1976, 99-110. |
Lievens, R., ‘Een vroeg rederijkersgedicht “Almachtig god, der gloriën heere”’ in: Hans Heestermans (red.) Opstellen door menden en vakgenoten aangeboden aan Dr. C.H.A. Kruyskamp ter gelegenheid van 65ste verjaardag en van zijn afscheid als redacteur van het woordenboek der Nederlandsche taal en als enige bewerker van Van Dale. Den Haag, 1977, 124-135. |
Lutz, E.C., Rhetorica divina. Mittelhochdeutsche Prologgebete und die rhetorische Kultur des Mittelalters. Berlijn [enz.], 1984. |
Lyna, F., ‘Een teruggevonden handschrift (Brussel KB II 270)’, In: TNTL 43 (1924), 289-323. |
Martin, H., Catalogue des Manuscrits de la Bibliothèque de l'Arsenal. Tome premier, Parijs, 1885. |
Maximilianus o.f.m. Cap., P., De Middelnederlandse vertalingen van het Stabat Mater. Zwolle, 1957. |
Mierlo, J. van, ‘Een geestelijk lied uit de XIIIe eeuw’, in: VMKVA 1941, 303-310. |
Oosterman J.B. (ter perse-1), ‘Maerlant bewerkt. Over Die Clausule van der Bible een een berijmd gebed’ (ter perse, verschijnt medio 1992 in TNTL). |
Oosterman, J.B. (ter perse-2), ‘Jan van Hulst, Gruuthuse-dichter’ (ter perse, verschijnt medio 1992 in Literatuur). |
Oudvlaemsche Liederen en andere Gedichten der XIVe en XVe eeuwen. [uitgeg. door Carton en Blommaert] Gent [1848-1849]. |
Petzet, E., Die deutschen Pergament-Handschriften Nr. 1-200 der Staatbibliothek in München. München, 1920. |
Plotzek, J.M., Andachtsbücherdes Mittelalters aus Privatbesitz. Katalog zur Ausstellung im Schnütgen-Museum. Keulen, 1987. |
Poos, L.R., ‘Social history and the book of hours’, in: Wieck 1988, 33-38. |
Priebsch, R., Deutsche Handschriften in England. Dl. 2, Erlangen, 1901, 309-319. |
Priebsch, R., ‘Die Passion der hl. Christine in mnl. Strofen’,in: TNTL 40 (1920), 113-130. |
Reynaert, J., ‘De liefdeslyriek in het Gruuthuse-handschrift’, in: Jaarboek De Fonteine 1984, 35-48. |
Reynaert, J., ‘Literatuur in de stad? Op zoek naar een voorgeschiedenis van het Gruuthuse-liedboek’, in: F.P. van Oostrom & F. Willaert (red.), De studie van Middelnederlandse letterkunde: stand en toekomst. Symposium Antwerpen 22-24 september 1988. Hilversum, 1989, 93-108. |
Rierink, M., ‘De missing link: het Gruuthuseliedboek als schakel tussen het hoofse lied en rederijkerskunst’, in: H. Pleij (red.), Op belofte van profijt. Stadsliteratuur en burgermoraal in de Nederlandse letterkunde van de middeleeuwen. Amsterdam, 1991, Nederlandse literatuur en cultuur in de middeleeuwen IV, 135-150, 372-375. |
Ricci, S. de & W.J. Wilson, Census of Medieval and Renaissance manuscripts in the United States and Canada. Dl. 2, New York, 1937. |
Saenger, P., ‘Books of hours and the reading habits of the later Middle Ages’, in: R. Chartier (red.), The Culture of print. Power and the uses of print in early modern Europe. Cambridge, 1989, 141-173 |
Saint-Genois, J. de, Notices sur les manuscrits qui appartiennent au depot d'archives de la Flandre Orientale, a Gand. Dl. 1, Manuscrits historique. Gent, 1837. |
Smeyers, M., ‘Een Brugse Legenda Aurea van ca. 1410 (Glasgow, U.L., Ms. Gen. 1111). Bijdrage tot de studie van het zgn. Pre-Eyckiaans realisme’, in: J.M.M. Hermans (red.), Middeleeuwse handschriftenkunde in de Nederlanden 1988. Verslag van de Groningse Codicologendagen 28-29 april 1988. Grave, 1989, 201-214. |
| |
| |
Strohm, R., ‘Muzikaal en artistiek beschermheerschap in het Brugse Ghilde vanden Droghen Boome’ in: Biekorf 83 (Brugge, 1983), 5-18. |
Strohm, Reinhard, Music in late Medieval Bruges. 2e herz. druk, Oxford, 1990. |
Vreese, A.L. de, ‘Het “Salve regina” van Jan van Hulst’, in: TNTL 64 (1946), 107-120. |
Vreese, W. de, ‘Het Grouthuse-Handschrift’, in: TNTL 59(1940), 241-261. |
Warnar, G., ‘Een laatmiddeleeuwse vroomheidsvariant. Het “Ridderboec” als program voor een gemengd leven.’, in: NTg 84(1991), 122-136. |
Westreenen van Tiellandt, Baron van, ‘Nederduitsche berijming en uitbreiding van den een en vijftigsten psalm (den vijftigsten volgens de Vulgata). Eene proeve van oud-vaderlandsche dichtkunst’, in: Verhandelingen der tweede klasse van het Koninklijk-Nederlandsche instituut van wetenschappen, letterkunde en schoone kunsten. Dl. 6, Amsterdam, 1839. |
Wieck, R.S., Time sanctified. The book of hours in Medieval art and life. New York, 1988. |
Winkelman, J., ‘Het gebed uit de Walewein-proloog’, in: NTg 78 (1985), 97-109. |
Willaert, F., De poëtica van Hadewijch in de Strofische Gedichten. Utrecht, 1984. |
| |
| |
| |
Literatuur bij Dieuwke E. van der Poel
Blommaert, Ph. (ed.), Oudvlaemsche gedichten der XIIe, XIIIe en XIVe eeuwen. Dl. 2, Gent, 1841, 111-120. |
Blommaert, Ph. (ed.), Gilis de Wevel, Leven van St. Amand. Gent, 1842-1843. |
Braekman, W.L. ‘Marcus van Vaernewijcks catechismus der minne’, in: VMKA 1989, 1-78. |
Braekman, W.L. (ed.), Int Paradijs van Venus. Dye amoreuse vraghen der liefden. Ende noch meer ander vraghen van Venus discipulen, ghemaect bi eenen eedelen ioncheere ende een edel ionffrouwe. Een Nederlands Volksboek, naar het uniek exemplaar van de Utrechtse druk door Jan Berntsz. van ca. 1530, met toelating van de British Library. Sint-Niklaas, 1981, Zeldzame volksboeken uit de Nederlanden 4. |
Braekman, W.L. (ed.), Een Nederlands raadselboek uit de zestiende eeuw. Brussel, 1985, Scripta 15. |
Brandis, T., Mittelhochdeutsche, mittelniederdeutsche und mittelniederländische Minnereden. Verzeichnis der Handschriften und Drucke. München, 1968, Münchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters 25. |
Delbouille, M. (ed.) ‘Jacques Bretel, Le tournoi de Chauvency’ Liège [enz.], 1932, Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège 49. |
Dictionnaire des lettres françaises. T. 1, Le moyen age. Par R. Bossuat, L. Pichard et G. Raynaud de Lage. Paris, 1964. |
Fiset, F., ‘Das altfranzösische Jeu-Parti’, in: Romanische Forschungen 19 (1906), 407-544. |
| |
| |
Franck, J. en J. Verdam (ed.), Jacob van Maerlant's Strophische gedichten. Groningen, 1898. |
Franssen, P.J.A., Tussen tekst en publiek. Jan van Doesborch, drukker-uitgever en literator te Antwerpen en Utrecht in de eerste helft van de zestiende eeuw. Amsterdam, 1990, diss. Amsterdam. |
Gally, M., ‘Disputer d'amour: les Arrageois et le jeu-parti’, in: Romania 107 (1986), 55-76. |
Green, R.F., ‘“Le roi qui ne ment” and aristocratie courtship’, in: K. Busby & E.S. Kooper (red.), Courtly literature. Culture and context. Amsterdam [enz.], 1990, 211-225. |
Green, R.F., Poets and princepleasers. Literature and the English court in the late Middle Ages. Toronto [enz.], 1980. |
Hegman, W.E., ‘Het conincspel in de Middelnederlandse letterkunde’, in: Handelingen van de Zuidnederlandse 20 (1966), 183-228. |
Hegman, W.E., ‘Nog eens datering en attributie van de “Roman van Limborch”’, in: NTg 51 (1958), 159-167. |
Hegman, W.E. ‘Hein van Aken. Nieuwe gegevens voor 's dichters biografie’, in: Handelingen van de Zuidnederlandse 11 (1957), 53-67. |
Jansen-Sieben, R., Repertorium van de Middelnederlandse artes-literatuur. Utrecht, 1989. |
Janssen, A., ‘Gesellschaftliche Sanktionierung der Sexualität im Fest: die Liebesburgbelagerung’, in: Mediaevistik 2 (1989), 203-213. |
Janssens, J.D., ‘“Brabantse knipoogjes” in de “Roman van Heinric en Margriete van Limborch”’, in: Eigen schoon en de Brabander 60 (1977), 1-16. |
Jonckbloet, W.J.A. (ed.), Roman van Lancelot, (XIIIe eeuw). Naar het (eenig-bekende) handschrift der Koninklijke Bibliotheek, op gezag van het gouvernement uitgegeven. 2 dln., Den Haag, 1846-1849. |
Klein, A. (ed.), Die altfranzösischen Minnefragen. Dl. 1, Ausgabe der Texte und Geschichte der Gattung. Marburg, 1911, Marburger Beiträge zur romanischen Philologie 1, diss. Marburg. |
Koekman, J., ‘Torec in de Kamer van Wijsheid: over het interpreteren van Middelnederlandse teksten’, in: D.R. Edel, W.P. Gerritsen & K. Veelenturf (red.), Monniken, ridders en zeevaarders. Opstellen over vroeg-middeleeuwse Ierse cultuur en Middelnederlandse letterkunde, aangeboden aan Maartje Draak. Amsterdam, 1988, 141-153. |
Långfors, A. (ed.), Recueil général des jeux-partis français. Paris, 1926. Société des anciens textes français. |
Langlois, E., ‘Le jeu du roi qui ne ment et le jeu du roi et de la reine’, in: Romanische Forschungen 23 (1907), 165-173. |
Lieftinck, G.I., ‘Fragment G van Maerlant's Eerste Partie van de “Spiegel historiael” (Leiden, U.B. Letterk. 1197-2, olim Zutphen, Gemeente Archief)’, in: TNTL 75 (1957), 145-151. |
Meesters, T.H.A. (ed), Roman van Heinric en Margriete van Limborch. Uitgegeven volgens het Brusselse handschrift. Amsterdam [enz.], 1951, diss. Nijmegen. |
Meyer, P., ‘Jacques Bretel, “Les tournois de Chauvenci”-“Poésies de trouvères”’, in: Archives des missions scientifiques et littéraires sér. 2, 5 (1868), 154-162, 216-244. |
Neumeister, S., Das Spiel mit der höfischen Liebe. Das altprovenzalische Partimen. München, 1969, Beihefte zu Poëtica 5. |
| |
| |
Oostrom, F.P. van, Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400. Amsterdam, 1987. |
Peeters, J., ‘De achtergrond van “De viere heren wenschen”. Duitse heldenepiek in de Nederlanden’, in: TNTL 103 (1987), 165-184. |
Peters, U., ‘“Cour d'amour” - Minnehof. Ein Beitrag zum Verhältnis der französischen und deutschen Minnedichtung zu den Unterhaltungsformen ihres Publikums’, in: Zeitschrift für Deutsches Altertum und Deutsche Literatur 100 (1972), 117-133. |
Pleij, H. ‘De canonfrustratie van de Middelnederlandse letterkunde in het onderwijs’, in: Literatuur 7 (1990), 268-374. |
Pleij, H. ‘Materiaal voor een interpretatie van het gedicht over de Blauwe Schuit (1413?)’, in: Spektator 1 (1971-1972), 311-325. |
Poel, D.E. van der, ‘De minneraadsels uit “Een niev Clucht Boecxken” (ca. 1600) en enkele verwante teksten’, in: NTg 84 (1991), 431-447. |
Poel, D.E. van der, De Vlaamse ‘Rose’ en ‘Die Rose’ van Heinric. Onderzoekingen over twee Middelnederlandse bewerkingen van de Roman de la Rose. Hilversum, 1989, diss. Utrecht. |
Poirion, D., Littérature française. Le moyen age. T. 2, 1300-1480. Paris, 1971. |
Priebsch, R. (ed.), ‘Aus deutschen Handschriften der Königlichen Bibliothek zu Brüssel’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 38 (1906), 301-333 en 436-467 en 39 (1907), 156-179. |
Roy, E., ‘Les jeux du roi et de la reine’, in: Le Moyen Age 38 (1927), 1-12. |
Schellart, F.J. (ed.), Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516). Amsterdam [enz.], 1952, diss. Nijmegen. |
Schlumbohm, C., Jocus und Amor. Liebesdiskussionen vom mittelalterlichen ‘joc partit’ bis zu den preziösen ‘questions d'amour’. Hamburg, 1974, Hamburger romanistische Dissertationen 14, diss. Hamburg. |
Serrure, C.P. (ed.), Vaderlandsch museum voor de Nederduitsche letterkunde, oudheid en geschiedenis 1 (1855), 317-319 en 2 (1858), 166-171. |
Steffens, G., ‘Die altfranzösische Liederhandschrift der Bodleiana in Oxford, Douce 308 (5. Fortsetzung)’, in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Litteraturen 104 (1900), 331-354. |
Suchier, W., ‘Eine mittelniederländische Bearbeitung altfranzösischer Minnefragen’, in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 30 (1913), 12-31. |
Taylor, A., ‘The myth of the minstrel manuscript’, in: Speculum 66 (1991), 43-73. |
Uytven, R. van, ‘Historische knipoogjes naar “Heinric ende Margriete van Limborch”’, in: Bijdragen tot de geschiedenis 66 (1983), 3-11. |
Verwijs, E. (ed.), Roman van Cassamus. Groningen, 1869, Bibliotheek van Middelnederlandsche letterkunde 2. |
Verwijs, E. (ed.), Van vrouwen ende van minne. Middelnederlandsche gedichten uit de XIVde en XVde eeuw. Leiden, 1871, Bibliotheek van Middelnederlandsche letterkunde 4 en 5. |
Werkgroep van Groningse neerlandici (ed.), Van der feesten. Een proper dinc. Groningen, 1972. |
Willems, J.F. (ed.), Belgisch museum voor de Nederduitsche tael-en letterkunde en de geschiedenis des vaderlands 5 (1841), 76-81 en 10 (1846), 84-89. |
| |
| |
| |
Literatuur bij W. van Anrooij en Th. Mertens
Adema, H. & J. Smits van Waesberghe, Het biologisch-muzisch ritme. Op zoek naar de oerprincipes van het biologisch-muzische in de mens en hun toepassingen in de westerse cultuur. Amsterdam, 1983. |
[Anoniem] (ed.), ‘Rijmspreuk uit een hs. van de 15e eeuw’, in: Studiën en bijdragen op 't gebied der historische theologie 1 (1870), 302. |
Axters, S. (ed.), Mystiek brevier. Dl. 3, De Nederlandsche mystieke poëzie. Antwerpen, 1946. |
Axters, S., Geschiedenis van de vroomheid in de Nederlanden. Dl. 2, De eeuw van Ruusbroec. Antwerpen, 1953. |
Bäumker, W. (ed.), ‘Mittelniederländische Spruchdichtungen’, in: Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 13 (1887), 104-110. |
Becker, B. (ed.), D.V. Coornhert, Zedekunst dat is wellevenskunste vermids waarheyds kennisse vanden mensche, vande zonden ende vande dueghden nu alder eerst beschreven int Neerlandsch. Leiden, 1942, Leidsche drukken en herdrukken uitgegeven vanwege de Maatschappij der Nederlandsche Letterkunde te Leiden, grote reeks 3. |
Beets, A. (ed.), De ‘Disticha Catonis’ in het Middelnederlandsch. Groningen, 1885, diss. Utrecht. |
Beets, A. (ed.), ‘Uit een Berlijnsch handschrift’, in: TNTL 22 (1903), 179-202. |
Bormans, J.-H. (ed.), ‘Speghel der wijsheit’ of ‘Leeringhe der zalichede’, van Jan Praet, Westvlaemschen dichter van 't einde der XIIIe eeuw. Brussel, 1872. |
Bouton, V. (ed.), Wapenboeck ou armorial de 1334 à 1372 [...]. Précédé de poésies héraldiques par Gelre, héraut d'armes. Dl. 1, Paris, 1881. |
Braekman, W.L. (ed.), ‘Middelnederlandse didactische gedichten en rijmspreuken’, in: VMKVA n.r., 1969, 79-111. |
Bruning, E., M. Veldhuyzen & H. Wagenaar-Nolthenius (ed.), Het geestelijk lied van Noord-Nederland in de vijftiende eeuw. De Nederlandse liederen van de handschriften Amsterdam (Wenen ÖNB 12875) en Utrecht (Berlijn MG 80 190). Amsterdam, 1963, Monumenta musica neerlandica 7. |
Buuren, A.M.J. van, ‘Geertruyd van Oosten and “Het daghet in den oosten”’, in: M. Wintle (red.), Modern Dutch studies. Essays in honour of Peter King [...] on the occasion of his retirement. London [enz.], 1988, 75-87. |
Clerq, L. Le (ed.), ‘“Dat ander lant” uit een Luiksch Sint-Jacobshandschrift’, in: De gulden passer n.r. 19 (1941), 99-114. |
Duyse, F. van (ed.), Het oude Nederlandsche lied. Wereldlijke en geestelijke liederen uit vroegeren tijd. Teksten en melodieën. Dl. 3, 's-Gravenhage [enz.], 1907. |
Geuns, S. van, ‘De Banklok in de Utrechtse Buurtoren’, in: Madoc 1 (1987), nr. 3, 12-14. |
Gheyn, J. van den & E. Bacha, Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque Royale de Belgique. Dl. 9, Bruxelles, 1909. |
Gorp, H. van, R. Ghesquiere, D. Delabastita e.a., Lexicon van literaire termen. 4e dr. Groningen, [1986]. |
Halbertsma, J.H. (ed.), ‘Fragment van den “Dietscen Catoen”’, in: A. de Jager, Nieuw archief voor Nederlandsche taalkunde. Amsterdam, 1855-1856, 239-258. |
Hoffmann, H. (ed.), ‘Altholländische Sprüche’, in: Altdeutsche Blätter 1 (1836), 74-78. |
Hoffmann von Fallersleben, [H.] (ed.), Niederländische geistliche Lieder des XV. Jahrhunderts. Hannover, 1854, Horae Belgicae 10. |
| |
| |
Indestege, L. (ed.), Middelnederlandse geestelijke gedichten, liederen, rijmspreuken en exempelen. Uitgegeven naar een pas ontdekt handschrift van het einde der 15de eeuw, afkomstig uit het Windesheimer klooster ‘Ter Noot Gods’, te Tongeren. Gent, [z.j.], Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde, reeks 3, 33. |
Jonckbloet, W.J.A. (ed.), Die ‘Dietsche doctrinale’, leerdicht van den jare 1345, toegekend aan Jan Deckers, clerc der stad Antwerpen. 's-Gravenhage, 1842. |
Jostes, F. (ed.), ‘Eine werdener Liederhandschrift aus der Zeit urn 1500’, in: Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 14 (1888), 60-89. |
Knuttel, J.A.N., Het geestelijk lied in de Nederlanden voor de Kerkhervorming. Rotterdam, 1906 (fotomech. herdr.: Groningen [enz.], 1974). |
Lievens, R. (ed.) (1958a), ‘Een nieuw Mengeldicht uit de School van Hadewijch’, in: Leuvense bijdragen 47 (1958), 65-85. |
Lievens, R. (1958b), Jordanus van Quedlinburg in de Nederlanden. Een onderzoek van de handschriften. Gent, 1958, Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde, reeks 6, 82. |
Lievens, R., Middelnederlandse handschriften in Oost-Europa. Gent, 1963, Leonard Willemsfonds 1. |
Liliencron, R. v[on] (ed.), Die historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jahrhundert. Dl. 1, Leipzig, 1865. |
LThK: Lexikon für Theologie und Kirche. 2e dr. Freiburg, 1957-1968. 14 bdn. |
Den lvst-hof van Rethorica. Waer inne verhael gedaen wordt vande beschrijvingen ende t'samen-comsten der Hollantscher Cameren vande Reden-rijckers, binnen Leyden geschiedt den 26. Mey des Jaers 1596. ende de volgende dagen met het gene aldaer gedaen ende verhandelt is. Leyden, 1596 (exemplaar: Leiden, UB, 1497 C 11). |
Mak, J.J. (ed.), De gedichten van Anthonis de Roovere. Zwolle, 1955. |
Mierlo, J. van (ed.), Hadewijch, Mengeldichten. Antwerpen [enz.], [1952]. |
Mone, F.J. (ed.), ‘Literatur und Sprache. VIII: Denksprüche’, in: Anzeiger für Kunde der teutschen Vorzeit 5 (1836), kol. 341-343. |
Mone, F.J., Übersichtder niederländischen Volks-Literatur älterer Zeit. Tübingen, 1838 (fotomech. herdr.: Amsterdam, 1970). |
Murk Jansen, S.M., The measure of mystic thought. A study of Hadewijch's Mengeldichten. Göppingen, 1991, Göppinger Arbeiten zur Germanistik 536. |
Pauw, N. de & E. Gailliard (ed.), Dit is die Istory van Troyen, naar het vijftiende-eeuwsche handschrift van Wessel van de Loe met al de Middelnederlandsche fragmenten, diplomatisch uitgeg. Dl. 2, Gent, 1890. |
Pennink, R., ‘Een liedje van Pseudo (?) Geertruide van Oosten’, in: Prosper Verheyden gehuldigd ter gelegenheid van zijn zeventigsten verjaardag 23 october 1943. Antwerpen, [1943], 245-254. |
Petit, L.D., Bibliographie der Middelnederlandsche taal- en letterkunde. Leiden, 1888-1910, 2 dln. |
Pleij, H., ‘Inleiding: op belofte van profijt’, in: H. Pleij e.a., Op belofte van profijt. Stadsliteratuur en burgermoraal in de Nederlandse letterkunde van de middeleeuwen. Amsterdam, 1991, Nederlandse literatuur en cultuur in de middeleeuwen 4, 8-51. |
Potter, F. de (ed.), ‘Middelnederlandsche rijm-snippers’, in: Het belfort 7 (1892), II, 349-362. |
Poukens, J.B. & L. Reypens (ed.), Jan van Ruusbroec, Werken. 2e, herz. en verb. dr., dl. 1, Tielt, 1944. |
| |
| |
Priebsch, R., ‘Aus deutschen Handschriften der königlichen Bibliothek zu Brüssel’, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 35 (1903), 362-370; 36 (1904), 58-86 en 371-387; 38 (1906), 301-333 en 436-467; 39 (1907), 156-179. |
Prinsen, J., ‘Bronnen voor de kennis van leven en werken van Jan van Hout’, in: TNTL 22(1903), 203-239. |
Reynaert, J. (ed.), Jan Praets ‘Parlament van Omoed ende Hoverdije’, met een inl. tot de ‘Speghel der Wijsheit’. Nijmegen, 1983, Tekst en tijd 9. Rooth, E. (ed.), Eine neuentdeckter niederländischer Minnesänger aus dem 13. Jahrhundm. Lund, [1928]. |
Rooth, E. (ed.), ‘Mittelniederländische Reimsprüche aus Lund’, in: Niederdeutsche Mitteilungen 2 (1946), 123-134. |
Scheurleer, D.F., Nederlandsche liedboeken. Lijst der in Nederland tot het jaar 1800 uitgegeven liedboeken. 's-Gravenhage, 1912 (fotomech. herdr.: Utrecht, 1977). |
Schoutens, S. (ed.), Indica mihi..., handschrift der XVe eeuw in het licht gegeven door -. Hoochstraten, 1906. |
Seelmann, W. (ed.), Niederdeutsches Reimbüchlein. Eine Spruchsammlung des sechzehnten Jahrhunderts. Norden [enz.], 1885, Drucke des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 2. |
Stracke, D.A. (ed.), ‘Middelnederlandsche bijdrage uit het Würzburger Hsch. ch. 9.144 [lees: ch. q. 144, WvA/ThM]’, in: VMKVA 1926, 353-378. |
Stracke, D.A. (ed.), ‘Merkwaardige perkamentfragmenten’, in: Tijdschrift voor taal en letteren 16 (1928), 261-269. |
Suringar, W.H.D., Over de ‘Proverbia communia’, ook ‘Proverbia seriosa’ geheeten, de oudste verzameling van Nederlandsche spreekwoorden. Leyden, 1864. |
Toussaert, J., Le sentiment religieux, la vie et la pratique religieuse des laïcs en Flandre maritime et au ‘West-Hoeck’ de langue flamande aux XIVe, XVe et début du XVIe siècle. [Paris, 1963], diss. Lille. |
Verdam, J. (ed.), ‘Onbekende rijmspreuken’, in: TNTL 16 (1897), 306-309. |
Visscher, L.G. (ed.), Bijdragen tot de oude letterkunde der Nederlanden. Utrecht, 1835. |
Vooys, C.G.N. de (ed.), ‘Verspreide Mnl. geestelike gedichten, liederen en rijmspreuken’, in: TNTL 23 (1904), 41-79. |
Vreese, W. de (ed.), ‘Nieuwe Middelnederlandsche fragmenten. V. Middelnederlandsche minnedichten’, in: TNTL 14 (1895), 260-264. |
Vreese, W.L. de (ed.), ‘Middelnederlandsche geestelijke gedichten, liederen en rijmen’, in: TNTL 19 (1900), 289-324; 20 (1901), 249-290. |
Vreese, W. de, Over handschriften en handschriftenkunde. Tien codicologische studiën, bijeengebracht, ingeleid en toegelicht door P.J.H. Vermeeren. Zwolle, 1962, Zwolse reeks van taal- en letterkundige studies 11. |
Willaert, F., De poëtica van Hadewijch in de ‘Strofische gedichten’. Utrecht, 1984. |
Willems, J.F. (ed.), ‘Oude rymspreuken’, in: Belgisch museum 1 (1837), 99-136. |
Zieleman, G.C., Middelnederlandse epistel- en evangeliepreken. Leiden, 1978, Kerkhistorische bijdragen 8. |
| |
| |
| |
Literatuur bij A.M.J. van Buuren
Achten, G., Das christliche Gebetbuch im Mittelalter: Andachts- und Stundenbücher in Handschrift und Frühdruck. 2. verb. und verm. Aufl. Berlin, 1987, Ausstellungskataloge Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz 13. |
Acquoy, J.G.R., Het klooster te Windesheim en zijn invloed. Utrecht, 1875-1880, 3 dln [Reprint: Leeuwarden, 1984]. |
Acquoy, J.G.R., ‘Het geestelijk lied in de Nederlanden vóór de hervorming: aanwijzingen en wenken’, in: Archief voor Nederlandsche kerkgeschiedenis 2(1887), 1-112. |
Axters, S., Geschiedenis van de vroomheid in de Nederlanden. Dl. 3, De Moderne Devotie. 1380-1550. Antwerpen, 1956. |
Bruning, E., De Middelnederlandse liederen van het onlangs ontdekte handschrift van Tongeren (omstreeks 1480). Gent, 1955, Koninklijke Vlaamse Academie voor taal- en letterkunde, reeks VIII, nr. 5. |
Bruning, E., M. Veldhuyzen, H. Wagenaar-Nolthenius (ed.), Het geestelijk lied van Noord-Nederland in de vijftiende eeuw. De Nederlandse liederen van de handschriften Amsterdam (Wenen ONB 12875) en Utrecht (Berlijn MG 80 190). Amsterdam, 1963, Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis, Monumenta Musica Neerlandica 7. |
Dijk, R. Th.M. van, De constituties der Windesheimse vrouwenkloosters vóór 1559. Bijdrage tot de institutionele geschiedenis van het kapittel van Windesheim. Nijmegen, 1986. Middeleeuwse studies, Band III, 2 dln., diss. Nijmegen. |
Gerrits, G.H., Inter timorem et spem. A study of the theological thought of Gerard Zerbolt of Zutphen (1367-1398). Leiden, 1986, Studies in medieval and reformation thought 37. |
Goossens, L.A.M., De meditatie in de eerste tijd van de Moderne Devotie. Haarlem [enz.], 1952, diss. Nijmegen. |
Grijp, L.P., Het Nederlandse lied in de Gouden Eeuw. Het mechanisme van de contrafactuur. Amsterdam, 1991, Publikaties van het P.J. Meertens-Instituut 15, diss. Utrecht. |
Hyma, A., The christian renaissance. A history of the ‘Devotio Moderna’. Grand Rapids, Michigan, 1924 [Reprint: Hamden, Connecticut, 1965]. |
Indestege, L. (ed.), Middelnederlandse geestelijke gedichten, liederen, rijmspreuken en exempelen. Gent, 1951, Koninklijke Vlaamse Academie voor taal- en letterkunde, reeks III, nr. 33. |
Knuttel, J.A.N., Het geestelijk lied in de Nederlanden voor de kerkhervorming. Rotterdam, 1906, diss. Leiden [Reprint: Groningen enz., 1974]. |
Lievens, R., ‘Een sermoen van de latere Utrechtse wijbisschop Goswinus Hex’, in: SpL 7(1963), 44-50. |
Loey, A. van, Middelnederlandse spraakkunst. Dl. 2, Klankleer. 4de, herz. uitg, Groningen [enz.], 1965. |
Man, D. de (ed.), Hier beginnen sommige stichtige punten van onsen oelden zusteren. Naar het te Arnhem berustende handschrift met inl. en aanteeken. uitgeg. Den Haag, 1919. |
Mertens, Th., ‘Lezen met de pen. Ontwikkelingen in het laatmiddeleeuws geestelijk proza’, in: F.P. van Oostrom & F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse
|
| |
| |
letterkunde: stand en toekomst. Symposium Antwerpen 22-24 september 1988. Hilversum, 1989, Middeleeuwse studies en bronnen 14, 187-200. |
Moll, W., Johannes Brugman en het godsdienstig leven onzer vaderen in de vijftiende eeuw. Amsterdam, 1854, 2 dln. |
Moll, W., ‘Acht collatiën van Johannes Brinckerinck, eene bijdrage tot de kennis van den kanselarbeid der Broeders van het Gemeene Leven, uit handschriften der XVe en XVIe eeuw’, in: Kerkhistorisch archief 4 (1866), 97-168. |
Obbema, P.F.J., ‘Het proza van Die gheestelicke melody’, in: Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse letterkunde te Leiden 1969-1970. Leiden, 1971, 43-56. |
Obbema, P.F.J., ‘Het einde van de Zuster van Gansoirde’, in: NTg 65 (1972), 181-190. |
Obbema, P.F.J. (ed.), Die gheestelicke melody. Ms. Leiden, University Library, Ltk. 2058. With an introd. Leiden, 1975. |
Pohl, M.J. (ed.), Thomae Bemerken a Kempis canonici regularis ordinis S. Augustini Opera omnia. Tomus VII, Freiburg i.B., 1922. |
Post, R.R., De Moderne Devotie. Geert Groote en zijn stichtingen. 2e druk, Amsterdam, 1950, Patria XXII. |
Post, R.R., Kerkgeschiedenis van Nederland in de middeleeuwen. Utrecht [enz.], 1957, 2 dln. |
Post, R.R., The Modern Devotion. Confrontation with Reformation and Humanism. Leiden, 1968, Studies in medieval and reformation thought 3. |
Rehm, G., Die Schwestern vom Gemeinsamen Leben im nordwestlichen Deutschland. Untersuchungen zur Geschichte der Devotio Moderna und des weiblichen Religiosentums. Berlijn, 1985, Berliner historische Studien 11. Ordensstudien 5. |
Rooy, Th.M.M. van, Gerard Zerbolt van Zutphen. Dl. 1, Leven en geschriften. Nijmegen [enz.], 1936, diss. Nijmegen. |
Ruh, K., ‘Geistliche Prosa’, in: Neues Handbuch der Literaturwissenschaft. Bd. 8, W. Erzgräber (ed.), Europäisches Spätmittelalter. Wiesbaden, 1979, 565-605. |
Scheurleer, D.F. (ed.), Een deuoot ende profitelyck boecxken, inhoudende veel ghestelijcke liedekens ende leysenen, diemen tot deser tijt toe heeft connen gheuinden in prente oft in ghescrifte. Geestelijk liedboek met melodieën van 1539. Op nieuw uitgeg. en van eene inl., registers en aanteeken. voorz. Den Haag, 1889. |
Schoengen, M. (ed.), Jacobus Traiecti alias De Voecht, Narratio de inchoatione domus clericorum in Zwollis. Met akten en bescheiden betreffende dit fraterhuis. Amsterdam, 1908, Werken uitgegeven door het Historisch Genootschap te Utrecht, series 3, nr. 13. |
Seggelen, A.J.M. van (ed.), Het liedboek van Liisbet Ghoeyuaers. Zwolle, 1966, diss. Nijmegen [ook verschenen als nr. 56 in de reeks Zwolse drukken en herdrukken]. |
Snellen, J. (ed.), Een boecxken gemaket van suster Bertken die LVII iaren besloten heeft gheseten tot Utrecht in dye Buerkercke. Naar den Leidschen druk van Jan Seversen opnieuw uitgeg. met aanteeken. en een inl. Utrecht, 1924, Herdrukken van de Maatschappij der Nederlandsche letterkunde 3. |
Tinbergen, D.C., Des coninx summe. Inleiding. Groningen, 1900, diss. Leiden [ook verschenen in de door Tinbergen bezorgde editie van Des coninx summe. Leiden, 1907, 2 dln., Bibliotheek van Middelnederlandsche letterkunde, afl. 64, 65, 68 en 69] |
Vetter, F. (ed.), Das Leben der Schwestern zu Töss beschrieben von Elsbet Stagel samt der Vorrede von Johannes Meier und dem Leben der Prinzessin Elisabet von Ungarn. Berlin, 1906, Deutsche Texte des Mittelalters 6. |
| |
| |
Weiler, A.G., ‘Recent historiography on the Modern Devotion: some debated questions’, in: Archief voor de geschiedenis van de katholieke kerk in Nederland 26 (1984), 161-179. |
Wilbrink, G.G., Das geistliche Lied der Devotio Moderna: ein Spiegel niederländischdeutschen Beziehungen. Nijmegen, 1930, diss. Nijmegen. |
Willeumier-Schalij, J.M., ‘Middelnederlandse mystiek rond 1500: troost in gelatenheid’, in: OGE 64 (1990), 227-253. |
Woude, S. van der (ed.), Gerard Zerbolt van Zutphen, Over de hervorming van de krachten der ziel. Ingel. en vertaald. Amsterdam, 1951, Klassieken der Kerk, reeks 2: De Kerk der middeleeuwen 3. |
| |
| |
| |
Literatuur Bij Dirk Coigneau
Antwoort op de vraghe/uytghegeven bij de Brabandsche reden-rijck camer 't Wit Lavender [...] tot Amsterdam. Amsterdam, 1613 (Ex.: Gent, UB, BL 6620). |
Arens, J.C., ‘De princesse liedekens. De Pellicanist Ick hoop een beter bewerkt Van Ghistele en Florianus’, in: TNTL 77 (1960), 210-215. |
Arens, J.C., ‘Ovidius om te zingen’, in: NTg 56 (1963), 220-222. |
Autenboer, E. van, Volksfeesten en rederijkers te Mechelen (1400-1600). Gent, 1962. |
Autenboer, E. van, ‘Een “Landjuweel” te Antwerpen in 1496?’, in: Jaarboek De Fonteine 29 (1978-1979), dl. 1, 125-149. |
Baere, C. de, ‘De Brusselse refereynen en liedekens van 1562’, in: VMKVA 1948, 119-155. |
Blommaert, Ph., Geschiedenis der rhetorijkkamer: De Fonteine, te Gent, (gesticht den 9 December 1448). Gent, 1847. |
Blommaert, Ph., De Nederduitsche schrijvers van Gent. Gent, 1861. |
Bock, E. de, Opstellen over Colijn van Rijssele en andere rederijkers. Antwerpen, 1958. |
[Een suyverlijck boecxken inden wekken staen veel schoone leysenen (...)]. Amsterdam, [1600] (Ex.: Gent, UB, Ace. 9062). |
Bogaers, A. & W.L. van Helten, Refereinen van Anna Bijns. Rotterdam, 1875. |
Boheemen, F.C. van & Th.C.J. van der Heijden, De Delftse rederijkers ‘Wij rapen gheneucht’. Amsterdam, 1982, Serie-uitgave van het Genootschap Delfia Batavorum 9. |
| |
| |
Boxtel, H.A. van, Lustighe amoreuse refereynen/elck met een liedeken daer op accorderende/seer gheneuchlick ende recreatijf. Delft, 1597 (Ex.: Den Haag, KB, 1703 F 54). |
Brand, P.J., ‘De geschiedenis van de Hulsterse rederijkers’ in: Jaarboek Oudheidkundige Kring ‘De Vier Ambachten’ Hulst 1960-1961, 70-133. |
Brands, G.A., Tspel van de Cristenkercke. Utrecht, 1921, diss. Leiden. |
Brown, H.M., Music in the French secular theater, 1400-1550. Cambridge, Mass., 1963. |
Castelein, M. de, De const van rhetoriken. Gent, 1555 (herdruk: Oudenaarde, 1986). |
Castelein, M. de, Diversche liedekins. Gent, 1574 (Ex.: Gent, UB, G 2477). |
Caudenberg, J. van, ‘Het verzamelhandschrift van Willem de Gortter’ in: Liber Alumnorum Prof Dr. E. Rombauts. Leuven, 1968, 211-230. |
Ceyssens, K., Hasseltse ‘historiael’spelen: Coninck Balthasar. - Die belegeringhe van Samariën. Leuven [etc], 1907, Leuvense tekstuitgaven 3. |
Cockx-Indestege, E. & G. Glorieux, Belgica Typographica 1541-1600. I. Nieuwkoop, 1968, Nat. centrum voor de archeologie en de geschiedenis van het boek 2. |
Coigneau, D., ‘De psalmberijmingen van Eduard de Dene’ in: Jaarboek De Fonteine 19-20 (1969-1970), 213-241. |
Coigneau, D., ‘Drie Rijnsburgse refreinen te Rotterdam (1561) en hun Franse bron’ in: VMKA 1977, 239-290. |
Coigneau, D., Refreinen in het zotte bij de rederijkers. Gent, 1980-1983, 3 dln. |
Coigneau, D. (ed.), Mariken van Nieumeghen. Den Haag, 1982. |
Const-riick beroep ofte antwoort/op de kaerte uyt-gesonden bij de Hollantsche camer binnen Leyden [...] anno 1613 [...]. Leiden, 1614 (Ex.: Gent, UB, BL 6877). |
Const-thoonende juweel bij de loflijcke stadt Haerlem [...]. Zwolle, 1607 (Ex.: Gent, UB, H 745). |
Debaene, L., De Nederlandse volksboeken. Ontstaan en geschiedenis van de Nederlandse prozaromans gedrukt tussen 1475 en 1540. Antwerpen, 1951. |
Diversche refereynen ende liedekens [...] ten versoecke van Peeter Sterlinx/den derden September 1580 [...]. Antwerpen, 1582 (Ex.: Leiden, UB). |
Duverger, J., Brussel als kunstcentrum in de XIVe en de XVe eeuw. Antwerpen, 1935, Bouwstoffen tot de Nederlandsche Kunstgeschiedenis 3. |
Duyse, F. van, Het oude Nederlandsche lied. Wereldlijke en geestelijke liederen uit vroegeren tijd. Den Haag [etc], 1903-1907, 3 dln. |
Eeghem, W. van (ed.), Drie schandaleuse spelen (Brussel 1559). Antwerpen, 1937. |
Ellerbroek-Fortuin, E., Amsterdamse rederijkersspelen in de zestiende eeuw. Groningen [etc], 1937. |
Elslander, A. van, ‘De refreinenbundel van Peeter Sterlincx (1582)’ in: De Gulden Passer 21 (1943), 89-101. |
Elslander, A. van, ‘De instelbrief van de rederijkerskamer “De Fonteine” te Gent (9 december 1448)’ in: Jaarboek De Fonteine 1948-1949, 15-22. |
Elslander, A. van, Het refrein in de Nederlanden tot 1600. Ledeberg Gent, 1953. |
Erné, B.H., ‘Een liedeken van Bruessel te Ghent ghesonghen’ in: NTg 68 (1975), 200-205. |
Een esbattement van Smenschen sin en Verganckelijcke schoonheit. Tekstuitgave met inleiding en aantekeningen, verzorgd door het Nederlands Instituut der Rijksuniversiteit te Groningen. Zwolle, 1967. |
Even, E. van, Het landjuweel van Antwerpen in 1561 [...]. Leuven, 1861. |
Goossens, K. (ed.), Matthijs de Castelein. Diversche liedekens. Brussel, 1943. |
Goovaerts, A., ‘Liederen en andere gedichten gemaakt ter gelegenheid van het landjuweel van Antwerpen, in 1561, met zes teekeningen van Frans Floris en twee
|
| |
| |
muziekstukken, uitgegeven naar een handschrift der Koninklijke Bibliotheek te Brussel’ in: De Vlaamsche School N.R. 5 (1892), 110-132. |
Graft, C.C. van der, Middelnederlandse historieliederen, toegelicht en verklaard. Epe, 1904 (herdruk: Arnhem, 1968). |
Haeserijn, R., ‘Oorspronck der Cameren van rethorycke, statuten ende ordonnantiën der selve onder den titel Jesus metter Balsem Bloume’ in: Kult. Jaarboek voor de Provincie Oostvlaanderen 1960, Tweede Band. |
Hermans, C.R., Geschiedenis der rederijkers in Noordbrabant. 2e stuk, bijlagen, 's Hertogenbosch, 1867. |
Hummelen, W.M.H., De sinnekens in het rederijkersdrama. Groningen, 1958. |
Hummelen, W.M.H., Repertorium van het rederijkersdrama 1500-ca. 1620. Assen, 1968. |
Hummelen, W.M.H., ‘[recensie van R.J. Resoort, Een schoone historie vander borchgravinne van Vergi]’ in: TNTL 106 (1990), 320-328. |
Hummelen, W.M.H. en C. Schmidt, Naaman Prinche van Sijrien. Een rederijkersspel uit de zestiende eeuw [...]. Zutphen, z.j., Klassiek Letterkundig Pantheon 198. |
Iansen, S.A.P.J.H., Verkenningen in Matthijs Casteleins Const van Rhetoriken. Assen, 1971. |
Ianssens van Roosendael, N., Een nieu devoot geestelijck lietboeck. Inhoudende vele schoone leysliedekens/ende nieuwe-jaren/gheestelijcke liedekens/ende soete hemelsche lof sanghen [...]. Antwerpen, 1605 (Ex.: Gent, UB, Ace 9110). |
Kalff, G., Het lied in de Middeleeuwen. Leiden, 1884. |
Keyser, H. de, ‘Het ontstaan en de werkzaamheden van de Brusselse rederijkerskamers tussen 1400 en 1500’ in: Tijdschrift voor Brusselse geschiedenis 3 (1986), 65-75. |
Kollewijn, R.A. (ed.), Samuel Coster's werken. Haarlem, 1883. |
Kossmann, F. (1926a), ‘Rederijkersgedichten voor de loterij der Sint Jacobskerk te Antwerpen 1574’ in: De Gulden Passer 4 (1926), 1-18. |
Kossmann, F. (1926b), ‘Refereynen en liedekens op losse bladen’ in: Het Boek 15 (1926), 49-72. |
Kossmann, F. (1926c), ‘Geuzenliederen’ in: Het Boek 15 (1926), 185-208. |
Kossmann, F., ‘Henrick Aerts van Bocstel’ in: Het Boek 19 (1930), 345-358. |
Kossmann, F., ‘De ars amandi bij de rederijkers van het laatst der 16e eeuw (Die Conste der Minnen; Den Sleutel der Liefden; TPrieel der Amoreusheyt; DBoeck der Amoreusheyt)’ in: Het Boek 26 (1940-1942), 321-356. |
Kruyskamp, C., ‘Het spel van het Cloen van Armoe’ in: Jaarboek De Fonteine 17 (1967), 47-73. |
Kruyskamp, C., ‘De klucht van Hans Snapop’ in: Jaarboek De Fonteine 21-22 (1971-1972), 27-45. |
Laan, N. van der, ‘Rederijkersspelen in de bibliotheek van het Leidsche gemeente-archief’ in: TNTL 49 (1930), 127-155. |
Laan, N. van der, Uit het archief der Pellicanisten. Vier zestiende-eeuwse esbatementen. Leiden, 1938. |
Leuvensteijn, J.A. van, De kluchten van Gerrit Hendericxsz van Breughel. Tekstuitgave met inleiding, taalkundige studies en tekstverklaringen. Amsterdam, 1985, diss. VU Amsterdam, 3 dln. |
Den lust-hof van rethorica. Leiden, 1596 (Ex.: Gent, UB, BL 7780). |
Lyna, F. & W. van Eeghem, De Sotslach. Klucht uit ca. 1550. Brussel, 1932. |
Mak, J.J., De rederijkers. Amsterdam, 1944. |
Mak, J.J., Uyt ionsten versaemt. Retoricale studiën 1946-1956. Zwolle, 1957. |
| |
| |
Meersch, D.J. vander, ‘Kronijk der rederijkkamers van Audenaerde’ in: Belgisch Museum 7 (1843), 15-72 en 231-265. |
Meijling, H., Esbatementen van de Rode Lelije te Brouwershaven. Groningen, 1946, diss. Groningen. |
Muller, J.W. & L. Scharpé (ed.), Spelen van Cornelis Everaert vanwege de Maatschappij der Nederlandsche Letterkunde te Leiden met inleiding en aanteekeningen. Leiden, 1920. |
Nagel, B., Meistersang. Stuttgart, 1962. |
Nieu Amstelredams lied-boeck/vol amoreuse nieu jaren/mey lieden/tafel lieden/ende veelderhande vrolijcke ghesangen / Nu op nieu vermeerdert. [Amsterdam], 1591 (Ex.: Gent, UB, BL 70992). |
Nieu jaar liedekens uyt ghegheven bij de retorijck kamer t' Aemstelredam In lie[f]d' bloeyende vanden jare vijfthienhondert eenentachtentich tot den jaer 1608. Amsterdam, [1609] (Ex.: Den Haag, KB, 174 D 48). |
Nieu tafelspel van twe personagien/den eenen is een boer/ende hiet Kees Knol [...]. Amsterdam, 1623 (Ex.: Parijs, BN, Yi 2814). |
Pikhaus, P., Het tafelspel bij de rederijkers. Gent, 1988-1989, 2 dln. |
Pleij, H., Nederlandse literatuur van de late middeleeuwen. Utrecht, 1990. |
Potter, F. de, Schets eener geschiedenis van de gemeentefeesten in Vlaanderen. Gent, 1870. |
Potter, F. de, Gent, van den oudsten tijd tot heden. Geschiedkundige beschrijving der stad. Gent, [1885-1886 en 1887-1889], dl. 3 en 5. |
Potter, F. de & P. Borré, Geschiedenis der rederijkerskamer van Veume, onder kenspreuk: ‘Arm in de beurs en van zinnen jong’. Gent, 1870. |
Princesse liet-boec: dat is/der jonckvrouwen clachtighe sendtbrieven (Heroidum Epistolae ghenaemt) int Latijn beschreven: door Ovidius Naso. Ende bij een lief-hebber der Accoleye sangs-wijse (elck met zijn stemme) in dichte ghemaeckt [...]. Amsterdam, 1605 (Ex.: Den Haag, KB, 5 E 1). |
Puts, F., Spelen, refreinen en andere gedichten uit de codex Adriaen Wils (Brussel, KB, hs. nr. 15663). Tekstuitgave met inleiding en verklarende aantekeningen. Onuitg. diss. Gent, 1990, 4 dln. |
Der redenrijke constliefhebbers stichtelicke recreatie [...] binnen der stede Rotterdam [...]. Leiden, 1599 (Ex.: Gent, UB, Ace. 1302). |
Der reden-rijeke Rijnschen Helicon/betreft inden dorpe van Ley'der-dorp [...] den 22. Julij. 1616. [Leiden], 1617 (Ex.: Den Haag, KB, 766 C 51). |
Der reden-rijeken springh-ader [...] binnen de loffelijcke stadt Haerlem/anno 1613 [...]. Haarlem, 1614 (Ex.: Gent, UB, BL 7786). |
Der reden-rijckers stichtighe tsamenkomste [...] binnen Schiedam [...]. Rotterdam, 1603 (Ex.: Gent, UB, BL 77802). |
Der reden-rijckers stichtighe aenwijsinghe/van des werelts dwael-paden [...] vertoont binnen den dorpe vande Kethel [...] anno 1615 [...]. Schiedam, 1616 (Ex.: Gent, UB, BL 19735). |
Refereynen ende liedekens van diversche rhetoricienen [...]. Brussel, 1563 (Ex.: Gent, UB, Acc. 10992). |
Refereynen ghepronunchieert opte intreden binnen der stede van Delft [...]. Delft, 1581 (Ex.: Gent, UB, H 735). |
Resoort, R.J., Een schoone historie vander borchgravinne van Vergi. Onderzoek naar de intentie en gebruikssfeer van een zestiende-eeuwse prozaroman. Hilversum, 1988, Middeleeuwse studies en bronnen 9. |
| |
| |
Reynaert, J., ‘Muziek als levenskunst: lied 101 uit het Gmuthuse-handschrift’ in: 't Ondersoeck leert. Studies over middeleeuwse en 17de-eeuwse literatuur ter nagedachtenis van prof. dr. L. Rens. Leuven [etc], 1986, 79-92. |
Roose, L., Anna Bijns. Een rederijkster uit de hervormingstijd. Gent, 1963. |
De schadt-kiste der philosophen ende poeten waer inne te vinden sijn veel schoone leerlijcke blasoenen, refereynen ende liedekens. Mechelen, 1621 (Ex.: Gent, UB, Her. 646). |
Scharpé, L. (ed.), R. Lawet: Gheestelick Meyspel van tReyne Maecxsele ghezeytde ziele. Leuven [etc.], 1906, Leuvense Tekstuitgaven 2. |
Scheurleer, F. (ed.), Een devoot ende profitelyck boecxken, inhoudende veel ghestelijcke liedekens ende leysenen, diemen tot deser tijt toe heeft connen ghevinden in prente oft in ghescrifte [...]. Den Haag, 1889. |
Spelen van sinne (1562a), Spelen van sinne volscoone moralisacien [...] op alle loeflijcke consten [...]. Antwerpen, 1562 (Ex.: Gent, UB, Her 100). |
Spelen van sinne (1562b), Spelen van sinne waer inne alle oirboirlijcke ende eerlijcke handtwercken ghepresen ende verhaelt worden [...]. Antwerpen, 1562 (Ex.: Gent, UB, Her 1001). |
Spelen van sinne vol schoone allegatien, loflijcke leeringhen ende schriftuerlijcke onderwijsinghen [...] Ghespeelt [...] binnen die stede van Rotterdam [...]. Antwerpen, 1564 (Ex.: Gent, UB, BL 8162). |
Straelen, J.B. van der, Geschiedenis der Antwerpsche rederijkkamers. Antwerpen, 1863. |
Straeten, E. vander, Aldenardiana en Flandriana. Eerste deel, Oudenaarde, 1867. |
Straeten, E. vander, La musique aux Pays-Bas avant le XIXe siècle. Documents inédits et annotés. Dl. 2, Brussel, 1872. |
Strohm, R., Music in late Medieval Bruges. Oxford, 1985. |
Taylor, A., The literary history of Meistergesang. New York [etc], 1937. |
Vandecasteele, M., ‘Een rederijkersfeest te Brugge in 1517’ in: Jaarboek De Fonteine 17(1967), 27-46. |
Vandecasteele, M., ‘De Haagse rederijkerskamer “Met Ghenuchten” in 1494’ in: Jaarboek De Fonteine 35-36 (1985-1986), 125-148. |
Vellekoop K. & H. Wagenaar-Nolthenius, m.m.v. W.P. Gerritsen & A.C. Hemmers-Hoogstadt (ed.), Het Antwerps liedboek. 87 melodieën op teksten uit ‘Een Schoon Liedekens-Boeck’ van 1544. Amsterdam, 1972, 2 dln. |
Vinck, R, ‘Het volksboek Die Historie van Peeter van Provencen ende die schoone Maghelone van Napels’ in: Jaarboek De Fonteine 27 (1976-1977), dl. 1, 3-45. |
Vinck-Van Caekenberghe, M., Een onderzoek naar het leven, het werk en de literaire opvattingen van Cornelis van Ghistele (1510/11-1573), rederijker en humanist. Onuitg. diss. Gent, 1982, 3 dln. |
Vlaerdings redenrijck-bergh, met middelen beplant, die noodigh sijn 't ghemeen, en voorderlijck het landt. Amsterdam, 1617 (Ex.: Gent, UB, H 116). |
Vlam, Chr.C., ‘Een onbekend zestiende-eeuws liederenhandschrift’ in: Mens en Melodie 11 (1956), 305-311. |
Vlaminck, A.L. de, Joerboeken der aloude kamer van rhetorika, het Roosjen, onder kenspreuk: Ghebloeyt Uitwilde, te Thielt. Gent, 1862. |
Vooys, C.G.N. de, ‘Rederijkersspelen uit het archief van “Trou moet blijcken“’, in: TNTL 45 (1926), 265-286 en TNTL 49 (1930), 1-25. |
Vooys, C.G.N. de, ‘Een liedje, voorgedragen op het Rotterdamse landjuweel van 1561’ in: Jaarboek De Fonteine 1948-1949, 41-45. |
Wackers, P. (red.), Middelnederlandse dageraadsliederen. Instituut Nederlands Nijmegen, 1977. |
| |
| |
Waterschoot, W. & D. Coigneau (ed.), Eduardde Dene. Testament Rhetoricael. Jaarboek De Fonteine 26 (1975, dl. 2), 28 (1976-1977, dl. 2), 30 (1978-1979, dl. 2). |
Wijnpersse, H. van de, ‘De rederijker Bertelmeus Boecx’ in: Tijdschrift voor Taal en Letteren 28 (1940), 59-69. |
Willems, J.F., ‘Kronijk der kamers van rhetorica, te Lier’ in: Belgisch Museum 8 (1844), 287-330. |
Zeven spelen/van die wercken der Bermherticheyd. In rijm ghemaeckt/en nu tot Aemstelredam opentlijck ghespeelt/anno 1591. Amsterdam, 1591 (Ex.: Gent, UB, 62821). |
| |
| |
| |
Literatuur bij Jan Willem Bonda
1. Bronnen
Corpus (met vermelding van de zotte liederen) |
CA - Cambrai, Bibliotheque Municipale, 125-8 (olim 124), (f.123 [uitgave CMM 341, nr.2], 136 [=IM 22]). |
DM - Een Duijtsch Musijckboek. P. Phalèse, Leuven en Jan Bellère, Antwerpen, 1572, 5 vol., (nr. 03, 05, 10, 11, 15, 18, 22, 23, 24, 25, 26, 31, 32). Uitgave: Duyse 1903. |
GD - Gdansk, Biblioteki Polskiej Akademii, Nauk. 4003 (olim Mus. q. 20)., 4 vol. DATB, (nr. 2.73). |
IM - Het ierste musijck boexken mit vier partijen. T. Susato, Antwerpen, 1551, 4 vol, (nr. 02, 03, 06, 07, 08, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23). Uitgave: Duyse 1908. |
LM - Liber Musicus, Duarum Vocum Cantiones. P. Phalèse, Antwerpen, 1571, (f.50, 50v-51, 51v-52). Uitgave: Lenaerts 1933. |
LO - London, British Library, Add. 35087, (f.05v-06, 06v-07, 26v-27, 35v-36, 40v-41, 45v-46, 47v-49, 59v-61). Uitgave: Wolf 1910. |
MU - München, Bayerische Staatsbibliothek, Musiksammlung, Musica 1502 (=MaiM 203), 3 vol. DTB., (nr.26, 27). |
TM - Het tweetste musijck boexken mit vier partijen. T. Susato, Antwerpen, 1551, 4 vol, (nr.01*, 02*, 03, 05, 08*, 09, 14*, 17, 20, 21*, 22*, 23*, 24, 27*). Uitgave (alleen *): Lenaerts 1933. |
TO - Doornik, Bibliothèque de la Ville, 94 (tenor-stemboek, corresponderend met Brussel, KB, IV 90 [sopraan-stemboek] zie Kessels 1987), (f.21, 23v). |
| |
Overige bronnen
AL - Een schoon liedekensboeck. J. Roelans, Antwerpen, 1544. Geciteerde uitgaven: Hellinga 1941; Vellekoop 1972. Afgekort AL, Antwerps liedboek. Liednummers: het tweede nummer is dat van de uitgave van Vellekoop. |
SL - Souter Liedekens. Ghemaect ter eer en Gods op alle die Psalmen van David [...], Antwerpen, Symon Cock, 1540. Facsimile-uitgave: Van Biezen 1984. |
Spelen van sinne vol scoone moralisacien uutlegingen ende bediedenissen op alle loeflijcke consten [...] Ghespeelt [...] binnen der stadt van Andtwerpen op dLant-Juweel, [...]. W. Silvius, Antwerpen, 1562. Ex.: Den Haag KB 1708 B19, 1/2. |
Vingt et six chansons musicales et nouvelles a cinq parties. T. Susato, Antwerpen, [ 1543]. Facsimile-uitgave: Brussel 1970. |
| |
2. Studies en uitgaven
Autenboer, E. van, Volksfeesten en rederijkers te Mechelen (1400-1600). Gent, 1962. |
| |
| |
Biezen, J. van & M. van Veldhuyzen (ed.), Souterliedekens 1540. Facsimile-edition with introduction and notes. z.p., 1984. |
Bonizatti, M., ‘Le concept de la déraison dans la tradition de la culture musicale non religieuse à l'époque de l'Humanisme’ in: Folie et déraison à la Renaissance. Brussel, 1976, 11-26. |
Bostoen, K., Dichterschap en Koopmanschap in de zestiende eeuw. Omtrent de dichters Guillaume de Poetou en Jan vander Noot. Deventer, 1987. |
Brandes, H., Studien zurmusikalischen Figuren Lehre im 16. Jahrhundert. Berlijn, 1935. |
Cock, A. de, ‘Spreekwoorden en gezegden. De Meiboom’ in: Volkskunde 12 (1899-1900), 192-202, 232-238. |
Coigneau, D., Refreinen in het zotte bij de Rederijkers. Dl. I-III, Gent, 1980, 1982, 1983. |
Duyse, F. van (ed.), Een Duytsch Musyckboeck. Naar de uitgave van 1572 in partituur gebracht en opnieuw uitgegeven. Amsterdam 1903, Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis 26. |
Duyse, F. van (ed.), Het Ierste Musyckboexken van Tielman Susato. Naar de uitgaven van 1551 in partituur gebracht en opnieuw uitgegeven. Amsterdam, 1908, Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis 29. |
Folie et déraison à la Renaissance. Brussel 1976. |
Foucault, M., Histoire de la folie à l'âge classique. Parijs, 1961. |
Grolman, H.C.A., Nederlandsche volksgebruiken naar oorsprong en beteekenis. Kalenderfeesten. Zutphen, 1931. |
Grosshans, R., Maerten van Heemskerck. Die Gemälde. Berlijn, 1980. |
Hellinga, W. Gs. (ed.), Een schoon liedekens-boeck genaamd Het Antwerpsch Liedboeck van 1544. Den Haag, 1941. |
Hitchcock, H.W., ‘Presidential message’ in: American Musicological Society Newsletter 21/1 (1991), 3-5. |
Kampen, H. van e.a. (red.), Het zal koud zijn in 't water als 't vriest. Zestiende eeuwse parodieën op gedrukte jaarvoorspellingen. Den Haag, 1980. |
Kessels, J., ‘The Brussels/Tournai-partbooks: Structure, Illumination and Flemish Repertory’ in: TVNM 37 (1987), 82-100. |
Kruyskamp, C. (ed.), De refreinenbundel van Jan van Doesborch. Leiden, 1940. |
Lenaerts, R., Het Nederlands polifonies lied in de zestiende eeuw. Mechelen/Amsterdam, 1933. |
Meier, B., Die Tonarten der klassischen Vokalpolyphonie. Utrecht, 1974. |
Mincoff-Marriage, E., Souterliedekens. Een Nederlandsch Psalmboek van 1540 met de oorspronkelijke volksliederen die bij de melodieën behooren. Den Haag, 1922. |
Muchembled, R., Culture populaire et culture des élites dans la France moderne (xvexviiie siècles). Essai. Parijs, 1978. |
Paris, G. & A. Gevaert, Chansons du xve siècle. Parijs, 1935. |
Pleij, H., Het gilde van de Blauwe Schuit. Literatuur, volksfeest en burgermoraal in de late middeleeuwen. 2e druk, Amsterdam, 1983. |
Pleij, H. (ed.), De Blauwe Schuit. Amsterdam, 1985. |
Schrijnen, J., Nederlandsche Volkskunde. Dl. 1, Zutphen, 1915. |
Schulze, S., Die Tonarten in Lassos ‘Busspsalmen’. Neuhausen-Stuttgart, 1984. |
Vellekoop, K. & H. Wagenaar Nolthenius, m.m.v. W.P. Gerritsen & A.C. Hemmes-Hoogstadt (ed.), Het Antwerps Liedboek. 87 melodieën op teksten uit ‘Een Schoon Liedkens-Boeck’ van 1544. Amsterdam, 1972. |
Wolf, J.(ed.), 25 Driestemmige oud-Nederlandsche liederen volgens het hs. Add. Mss. 35087 uit het British Museum. Amsterdam, 1910, Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis 30. |
| |
| |
| |
Literatuur bij W.P. Gerritsen
Abrahams, R.D., ‘Creativity, individuality, and the traditional singer’, in: Studies in the Literary Imagination 3 (1970), 5-34. |
Anders, W.H., Balladensänger und mündliche Komposition. Untersuchungen zur englischen Traditionsballade. München, 1974, Bochumer Arbeiten zur Sprach- und Literaturwissenschaft 8. |
Andersen, F.G. & T. Pettitt, ‘Mrs. Brown of Falkland: a singer of tales?’, in: Journal of American Folklore 92 (1979), 1-24. |
Andersen, F.G., O. Holzapfel & T. Pettitt, The ballad as narrative: studies in the ballad traditions of England, Scotland, Germany and Denmark. Odense, 1982. |
Andersen, F.G., Commonplace and creativity: the role of formulaic diction in Anglo-Scottish traditional balladry. Odense, 1985. |
Andersen, F.G., ‘Technique, text, and context: formulaic narrative mode and the question of genre’, in: J. Harris (red.), The ballad and oral literature. Cambridge, Mass., 1991, Harvard English Studies 17, 18-39. |
Blyau, A. & M. Tasseel (ed.), Iepersch Oud-Liedboek. Teksten en melodieën uit den volksmond opgeteekend. Brussel, 1962. |
Buchan, D., The ballad and the folk. Londen [enz.], 1972. |
Coussemaker, E. de (ed.), Chants populaires des Flamands de France. Recueillis et publiés avec les mélodies originales, une traduction française et des notes. Kemmel-Steenvoorde 1976 [oorspr. uitg. Gent, 1856]. |
Dijk, M. van, A. Doornbosch, T. Dekker e.a. (eds.), Onder de groene linde. Verhalende liederen uit de mondelinge overlevering, verzameld door Ate Doornbosch. Amsterdam 1987-... [tot nu toe verschenen: I (1987) Liederen met magische, religieuze en stichtelijke thematiek; II (1989) Liederen over ontluikende liefde, werving, vrijage en zwangerschap; III (1991) Liederen over trouw en ontrouw in de liefde, verleiding en verlating]. |
Duyse, F. van (ed.), Het oude Nederlandsche lied. Wereldlijke en geestelike liederen uit vroegeren tijd. Teksten en melodieën. Den Haag, 1903-1908, 3 dln. [herdruk: Hilversum, 1965]. |
Foley, J. M., Oral-formulaic theory and research: an introduction and annotated bibliography. New York, 1985. |
Forster, L., ‘Thoughts on the mnemonic function of early systems of writing’, in: Idee. Gestalt. Geschichte. Festschrift Klaus von See. Studies in European cultural tradition. München, 1989, 59-62. |
Fowler, D.C., A literary history of the popular ballad. Durham, N.C., 1968. |
Franken, H. (ed.), Liederen en dansen uit de Kempen. Een optekening. Hapert, 1978, Kultuurhistorische verkenningen in de Kempen 6. |
Gerritsen, W.P., ‘“Aus den Kehlen der ältesten Müttergens”. Tussen volksliedonderzoek en mediëvistiek’, in: Volkskundig bulletin 18 (1992), 79-89. |
Hart, W.M., Ballad and epic. A study in the development of the narrative art. Boston, 1907. Studies and Notes in Philology and Literature 11. |
Helbron, H., Das Lied vom Grafen und der Nonne. Kiel, 1936, diss. Kiel. Hoffmann von Fallersleben (ed.), Antwerpener Liederbuch vom Jahre 1544. Nach dem einzigen noch vorhandenen Exemplare herausgegeben. Hannover, 1853, Horae Belgicae pars undecima [herdruk: Amsterdam, z.j.]. |
Holzapfel, O. (ed.), Deutsche Volkslieder. Balladen. 8. Teil, Freiburg/Breisgau, 1988, Deutsche Volkslieder mit ihren Melodien, hrsg. vom Deutschen Volksliedarchiv 8. |
| |
| |
Hunter, I.M.L., ‘Memory in everyday life’, in: M.M. Gruneberg & P.E. Morris (red.), Applied problems in memory. Oxford, 1979, 1-24. |
Hunter, I.M.L., ‘Lengthy verbatim recall: the role of text’, in: A. Ellis (red.), Progress in the psychology of language. Erlbaum, 1985, 207-235. |
Jason, H. & D. Segal (eds.), Patterns in oral literature. Den Haag [enz.], 1977, World Anthropology. |
Joldersma, H. (ed.), ‘Het Antwerps Liedboek’. A Critical Edition. Princeton, 1983, diss. Princeton, 2 dln. |
Kalff, G. Het lied in de Middeleeuwen. Arnhem 1966 [oorspr. druk 1884]. |
Kennedy, E., ‘The scribe as editor’, in: Mélanges de langue et de littérature du Moyen Age et de la Renaissance offerts à Jean Frappier. Genève, 1970, Publications romanes et françaises 112, 2 dln., dl. I, 523-531. |
Leach, M. & T.P. Coffin (red.), The critics and the ballad. Carbondale, 1961. |
Long, E.R., ‘Ballad singers, ballad makers, and ballad etiology’, in: Western Folklore 32 (1973), 225-236. |
McCarthy, W.B., The ballad matrix: personality, milieu, and the oral tradition. Bloomington, Ind., 1990. |
Niles, J.D., ‘Context and loss in Scottish ballad tradition’, in: Western Folklore 45 (1986), 83-106 (gevolgd door ‘Response to Niles’ door E.R. Long, 106-109). |
Peeters, Th., Oudkempische volksliederen en dansen. Tweede bundel, Brussel, 1952. |
Porter, J., ‘Jeannie Robertson's “My son David”: a conceptual performance model’, in: Journal of American Folklore 89 (1976), 7-26. |
Richmond, W.E., ‘The textual transmission of folklore’, in: Norveg 4 (1954), 173-196. |
Richmond, W. E., ‘Some effects of scribal and typographical error on oral tradition’, in: Leach & Coffin 1961, 225-235. |
Roth, K., ‘Zur mündlichen Komposition von Volksballaden’, in: Jahrbuch für Volksliedforschung 22 (1977), 49-65. |
Wallace, W.T. & D.C. Rubin, ‘“The Wreek of the Old 97”: a real event remembered in song’, in: U. Neisser & E. Winograd (red.), Remembering reconsidered: ecological and traditional approaches to the study of memory. Cambridge, 1988, 283-310. |
Wehse, R., ‘Broadside ballad and folksong: oral tradition versus literary tradition’, in: Folklore Forum, A Communication for Students of Folklore 8 (1975), 324-334. |
Willems, J. Fr. (ed.): Oude Vlaemsche liederen ten deele met de melodiën. Gent, 1848. Herdruk met toevoeging van een nawoord en registers door St. Top, Antwerpen, 1989, Herdrukken oude Vlaamse liedboeken 1. |
| |
| |
| |
Literatuur bij Werner Waterschoot
Bostoen, K., Dichterschap en koopmanschap in de zestiende eeuw. Omtrent de dichters Guillaume de Poetou en Jan vander Noot. Deventer, 1987, diss. Amsterdam. |
Branden, L. van den, Het streven naar verheerlijking, zuivering en opbouw van het Nederlands in de 16de eeuw. Gent, 1956, Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde, reeks VI, nr. 77. |
Castelein, M. de, De const van rhetoriken. Gent, 1555 (herdruk: Oudenaarde, 1986). |
| |
| |
Chamard, H. (ed.). J. du Bellay, Deffence et Illustration de la langue francoyse. Paris, 1904. |
Chotzen, Th.M. & A.M.E. Draak (ed.), Beschrijving der Britsche eilanden door Lucas de Heere. Antwerpen, 1937, De Seven Sinjoren. |
Eringa, S., La renaissance et les rhétoriqueurs néerlandais: Matthieu de Casteleyn, Anna Bijns, Luc de Heere. Amsterdam, 1920, diss. Université de Paris. |
Forster, L., The poet's tongues: multilingualism in literature. Cambridge, [1970]. |
Gaiffe, F. (ed.), Thomas Sebillet, Art poétique françoys. Paris, 1932, Société des textes français modernes. |
Heitmann, K., ‘Frankreich’, in: A. Buck, K. Heitmann & W. Mettmann (ed.), Dichtungslehren der Romania aus der Zeit der Renaissance und des Barock. [Frankfurt a.M., 1972], Dokumente zur europäischen Poetik 3, 253-500. |
Den Nederduytschen Helicon. Alkmaar, 1610 (Ex.: Gent, UB, H 132). |
Holyoake, S.J., An introduction to French sixteenth century poetic theory. Manchester [etc], 1972. |
Iansen, S.A.P.J.H., Verkenningen in Matthijs Casteleins Const van Rhetoriken. Assen, 1971, Neerlandica Traiectina 18. |
Marot, C, L'adolescence clementine. Anvers, 1539 (Ex.: Antwerpen, Museum Plantin-Moretus, R.27.4 en R. 10.32). |
Marot, C., Les Oeuvres. Paris, 1546 (Ex.: Antwerpen, Museum Plantin-Moretus, BH 115). |
McClelland, J., ‘Sonnet ou quatorzain? Marot et le choix d'une forme poétique’, in: Revue d'Histoire Littéraire de la France 73 (1973), 591-607. |
Meerhoff, K., ‘Antoine Fouquelin et Thomas Sébillet’, in: Nouvelle Revue du XVIe siècle 5 (1987), 59-77 |
Noo, H. de, Thomas Sebillet et son Art poétique françoys rapproché de la Deffence et Illustration de la langue francoyse de Joachim du Bellay. Utrecht, 1927, diss. Amsterdam (herdruk: Genève, 1969). |
Recueil, le - de poesie francoyse, prinse de plusieurs Poëtes, les plus excellentz de ce regne. Lyon, 1550 (Ex.: Antwerpen, Museum Plantin-Moretus, BH 2488). |
Redman, H., ‘New Thomas Sebillet data’, in: Studi Francesi 13 (1969), 201-209. |
Saulnier, V.L., ‘L'Entrée de Henri II à Paris et la Révolution Poétique de 1550’, in: J. Jacquot (red.), Les fêtes de la renaissance. 2e druk, dl. 1, Paris, 1973, 31-59. |
Schutter, F. de, ‘Snede, pause oft steunen. Een onderzoek naar de functie van de cesuur in het vers van Lucas de Heere, Jan van der Noot, Justus de Harduwijn’, in: N. de Paepe & L. Roose (red.), Liber alumnorum E. Rombauts aangeboden ter gelegenheid van zijn vijfenzestigste verjaardag en zijn dertigjarig hoogleraarschap. Leuven, 1968, Werken op het gebied van de Geschiedenis en de Filologie, 5e reeks, 5, 189-209. |
Sebillet, Th., Art poétique françoys. Lyon, 1551 (Ex.: Antwerpen, Museum Plantin-Moretus, BH 2488). |
Spies, M., ‘“Orde moet er zijn”: over de inrichting van zeventiende-eeuwse dichtbundels’, in: G. van Eemeren & F. Willaert (red.), 't Ondersoeck leert. Studies over middeleeuwse en 17de-eeuwse literatuur ter nagedachtenis van L. Rens. Leuven [etc], [1986], 179-187. |
Touwaide, R.H., ‘Les éditions beiges de la Description des Pays-Bas par Lodovico Guicciardini’, in: De Gulden Passer 48 (1970), 40-83; 49 (1971), 29-62. |
Vermeer, W., ‘De sonnetten van Lucas d'Heere’, in: SpL 21 (1979), 81-101. |
Villey, P., ‘Tableau chronologique des publications de Marot’, in: Revue du seizième siècle 7 (1920), 46-97, 206-234; 8 (1921), 80-110, 157-211. |
| |
| |
Waterschoot, W. (ed.). Lucas d'Heere, Den hof en boomgaerd der poësien. Zwolle, 1969, Zwolse Drukken en Herdrukken 65. |
Waterschoot, W., ‘Leven en betekenis van Lucas d'Heere’, in: VMKA 1974, 16-126. |
Waterschoot, W. (ed.), Ter liefde der Const. Uit het Schilder-Boeck (1604) van Karel van Mander. Leiden, 1983, Nederlandse Klassieken. |
Waterschoot, W., ‘Franciscus Patricius gelezen door enkele vroege Nederlandse renaissancisten’, in: H, Duits, A.J. Gelderblom & M.B. Smits-Veldt (red.), Eer is het Lof des Deuchts. Opstellen over renaissance en classicisme aangeboden aan Fokke Veenstra. [Amsterdam, 1986], 34-42. |
Waterschoot, W., ‘De samenwerking tussen Johannes Sambucus en Lucas d'Heere’, in: M. Demoor (red.), De kracht van het woord. 100 jaar Germaanse filologie aan de RUG (1890-1990). Literatuur. Gent, 1991, Studia Germanica Gandensia 24/2, 49-62. |
|
|