Een onwaerdeerlycke vrouw. Brieven en verzen van en aan Maria Tesselschade
(1918)–Maria Tesselschade Roemer Visschersdr– Auteursrecht onbekend
[pagina 159]
| |
[pagina 161]
| |
Brief van Tesselschade.Tesselschade aan Hooft.Ga naar voetnoot1)Myn Heer .... Ick hoop dat ghy myn laeste brieven ontfanghen sult hebben, houdende aen me Vrouw Heleonora en aen me Iuffrouw Susanna Bartelots, met een dancksegging over u e toe gesonden Sonne-boeckGa naar voetnoot2), daer de ghesonde weerelt wel aff doorlicht sal weesen; bedanck ue andermael daer aff, off het eerste gemist was. Van u e voorgaende leydt my dit noch in de sin: Faites avec les fleurs Renaistre les amours de la Poesie, of ick segh dat tot uwent de Gracien en de Musen uyt hebben.Ga naar voetnoot3) Dies send ick ue een spruytje dat op Mey dagh, synde ons heeren Heemel vaert, uyt myn dorre winter geest ghebot is; send het my begracitGa naar voetnoot4) weederom om een beeter, als ghy my sult believen te doen weeten, wanneer ick ue met me vrouw en kinderen te wachten sal hebben, daer wy van herten naer verlanghen; krygen geen tyding daer aff, en derven niet dencken, dat onser ijver antwoort onthouden wort, om dat het laeste versoeck op ue door tusschen spraeck van Ue lieve vrouw versocht is. Myn dochter doet u groeten, ende verlanght seer nae Iuffrouw ConstansyGa naar voetnoot5) om daer mee musiek te singhen; laetse doch mee koemen, op dat de vreucht volkoemen sy; soo sal ick blyven u e vrindinne Tesselscha Roemers. | |
[pagina 162]
| |
Sonnet van Tesselschade.
Gelijck als Onder 't Juck van sinne slavernijen,Ga naar voetnoot1)
Doch ongheoorloft aen ghenoemen Eyghen Last,Ga naar voetnoot2
Het gheen niet wel een blij Hoop Heemelhertie past,Ga naar voetnoot3
'T welck van onhoulyck goet Qualyck [en] is te vryen;Ga naar voetnoot4)
5[regelnummer]
't ls onrecht, seij de Geest, gheruste vreucht te myen;
Maer 't Lichaem riep: O Neen, en doopte d'Overlast
Met Naem van suchte-Plicht tot het in Traenen plast;Ga naar voetnoot7
Soo most de vlughe Geest van t logghe Lichaem lijen;Ga naar voetnoot8
Van dagh een stercker Geest dat van syn Aerde licht,
En overreed' het dus, en eysten ander Plicht
Alst t vruchteloose wrangh van Alberts smack verjaeren;Ga naar voetnoot11
Dees deed', dat ick de Sucht weerstribbich van my stiet;
Geluckich was hij, diese teenemael verliet,
En op soo heylgh'n dach mocht salich Heemelvaeren.
Elck zyn waerom. | |
Brief van Hooft.Hooft aan Tesselschade.Ga naar voetnoot2)Mê Joffr.e U.E. sonnet met zijn' hemelvaertGa naar voetnoot3) overstijght de wolken, telt met zijn' voeten de starren, ende maekt ze tot zoolen zijner broozen.Ga naar voetnoot4) Ik, nu, heb geen' Adelaers ooghen, om tegen zulk een licht op, laete staen daer door heen, te kijken, en zoo hooghe geheimenissen te berejken, 't en zij Uwer E. jeghenwoordigheit mij 't gezight zelve en sterke met onderwijs, tegens de kraft van zoo vinnighe straelen. Dit 's mijn behoefGa naar voetnoot5) nae den geest. Joffr.e Susanne heeft ook wel raedt van doen nae den lichaeme, ende noch haer zeere oogh. Ar- | |
[pagina 163]
| |
noutjenGa naar voetnoot1) heeft 'er twee. Ende zich in den windt te begeven dient hun niet. Dies kunnen quaelijk gissing maeken, wanneer 'er een' derwaertsreiz' ujt zal willen vallen. Anders ben jk zoo GeusGa naar voetnoot2) niet, dat een verzoek te min bij mij geldt, om dat het door voorbede van een' lieve vrouw gedaen wort. Zoo 't U.E. lust, hier op de maeghdoom van 't Jaer te gast te koomen, jk hoope, dat U.E. all' onze quaelen teffens genezen zal, en ons meêsleepen nae Alkmaer, tot blijk van de konst, in plaets van quakzalvers brieven. De gebrekkighen wachten op een troostelijk antwoordt van U.E. handt, oft liever van U.E. lippen, ende kussen midlerwijle d' een 'en d' andre, met toewensch van vervulling uwer zaelighe wenschen, ende blijft, Mê Joff.re, Uwe E. Onderdaene toegedaene dienaer P.C. Hooft. Van den Hujze te Mujden, 10 Maj 1636.
Adres: Aen mê Joffrouwe, || Mê Joffr.e Tesselscha Visschers, || weduwe van Sr. Crombalgh || z.g. in de Langestraet, || tot || Alkmaer, || Loont. | |
Brief van Tesselschade.Tesselschade aan Hooft.Ga naar voetnoot3)Myn Heer en me Vrouw' Hoofts, Ick heb groot verlanghen, hoe het met ue en kinderen is.Ga naar voetnoot4) Heb doch beeter inbeeldinghGa naar voetnoot5) daer aff als het gerucht gaet, dat altyt volwassen wil weese, eer 't te deegh ghebooren is; maer dat het schielijck toe neempt en is geen wonder, het moet weer met een ooghenblick sterven, van die geen', die 't doot gheseydt heeft. Schryft my doch haest, hoe het met ue ghesondtheyt is, die ick met | |
[pagina 164]
| |
myn dochter in volle deugh[d] besidt, daer wy Godt af dancken en bidde, dat met ue ock al soo mocht weesen; blyve ue vrinde Tesselscha Roemers.
Adres: Aen De Heer || Myn Heer Hooft || Drossaert van Muyden et || Tot || Muyde. | |
Brief van Hooft.Hooft aan Tesselschade.Ga naar voetnoot1)Mê Joffr.e Volghends U.E. begeerte is deze om te melden, hoe Suseken althans hier bij ons gekomen is, ende haer oogh genezen, oft luttel ontbreekt 'er aen. Arnaut is 'er ook deur; godt zij gedankt voor bejde. Maer zeker mij dunkt, dat U.E. niet met allen maeghdoomachtigh om haer hart is, dewijl zij meer van de vruchten dan van de bloemen houdt. Doch 't houtGa naar voetnoot2), daer U.E. nu etlijke daeghen in overgebraght heeft, dat Alkmaersche belvederGa naar voetnoot3), is genoegh om ijemandt te verzaedighen met de lustigheden der Lente. Ik at voorleden Zondagh in 't BijlemeerGa naar voetnoot4) met den vorst der PoëtenGa naar voetnoot5), wiens naem by Letter plaetswisselingGa naar voetnoot6) ujtbrengt belusarGa naar voetnoot7). Zeker schoon gebujk is noch wenschlijker dan schoon zien, in mijnen zin; jndien ook in uwen zin, wij zullen passenGa naar voetnoot8) hem hier te hebben, als U.E. zich verwaerdighen zal ter zelve plaetse te verschijnen. Hij is een' wijl ujt Amsterdam geweest, ende men zejde daer, dat hij zich t' Alkmaer vondt. Doch 't wort van hem miszaektGa naar voetnoot9). Misschien is Belusar in Belveder geweest, zonder binnen de vesten der stadt te koomen. U.E. magh 't weeten, ende blijve hartlijk gegroet, samt U.E. dochter, zuster, ende alle kennissen, ende Gode bevolen, Mê Joffr.e van U.E. Verplichten dienstw.sten P.C. Hooft. Van den Hujze te Mujden, 27 Maj 1636. | |
[pagina 165]
| |
Mujden (ach arme!) is geen petit Paris meer. De FranschenGa naar voetnoot1) zijn heden vertrokken; zulx het een schrejhoekGa naar voetnoot2) van hunne vrijsters heeft moeten strekken, die gehujlt hebben als hof honden.
Adres: Aen mé Joffrouwe, || Mê Joffr.e Tesselscha Visschers, || Weduwe van Sr. Crombalgh z.g. || in de Langestraet, || tot || Alkmaer. || loont. | |
Gedicht van Huygens.Ad Tessalam, de Barlaeo, a mante strenuoGa naar voetnoot3).Thessala Barlaeo non nuper visa poetae,
Qualis amatori Iulia nostra suo,Ga naar voetnoot2
Thessala Caninefas, seu Frisia dicier ambis,
Almerij pharos et fax animata soli.
5[regelnummer]
Ibit amatorum, si vis non torva videri,
Per freta, per saevos aemula turba lacus.
Ibit eo Zonam qui, nec se perdidit, ibit
Amstelidum crispis compta juventa comis;
Ibitur in vitâ Superûm vi; si pavet omnis
10[regelnummer]
Navita, non rarus, faxo, natator erit.
Unus ut ignoscas orat, vir fortis ad arma,
| |
[pagina 166]
| |
Arma virûm, calamos, arma virûm, calices.
Nempe tuo vulnus rabiosa canicula vati
Fecit Amor; visâ saucius horret aquâ.
15[regelnummer]
Si bibat hanc, metuit ne, quâ tibicine clares,
Marceat infami languida vena situ.
Denique si ventis placeat, sibi cautior inquit
Nec Veneris fractâ puppe vacare mori,
En quid agas? si qua spretae te injuria formae
20[regelnummer]
Mordet, habe tecum lumina, conde facem.Ga naar voetnoot20-24
Non si tota micet, non si de littore clames
Blanda, veni, pretium nuda laboris ero,
Non si vere novo, non si bene potus Abydo
Classe novâ possit solvere, Seston eat.
25 Iul 1636. Constanter. | |
Brieven van Hooft.Hooft aan TesselschadeGa naar voetnoot1).Mê Joffr.e De prujmen beginnen all' teffens, op een bodt, te rijpen en te roepen: Tesseltje, Tesseltjes mondtje. Etlijke deuntjes van BelusarGa naar voetnoot2) en andre roepen daer tegenaen: Tesseltje, Tesseltjes keeltje, daer zij gejrne van gezongen waeren, ende wenschten wel, dat U.E. Joffr.e FranciscaGa naar voetnoot3) te hulpe meêbraght. Wat jk haer zeg: Tesseltje suft; Tesseltje heeft pen noch inkt, om een brief ken te beantwoorden; zij neemen 't niet aen, ende willen, dat jk U.E. ujt den droom wekke. Op, op dan,
Rozemondt, hoor je speelen nocht zingen?Ga naar voetnoot4)
| |
[pagina 167]
| |
Wij verwachten U.E. op 't spoedighste, met U.E. dochter, ende Joffr.e Duart met haer' E. man, maer een brief ken voorujt, om wat gissings te moghen maeken. Ondertussen zullen wij in den windt zien, ende happen nae den geenen die van Alkmaer komt, en snuffen oft hij nae U.E. adem riekt. Godt behoede U.E. op de rejze, en eeuwlijk in genaede, met alle die haer lief zijn, gelijk van heelen, heeten harte wenscht, Mê Joffr.e U.E. Verplichte dienstw.ste P.C. Hooft. Van den Hujze te Mujden, j Aug. 1636.
Adres: als boven. | |
Hooft aan BarlaeusGa naar voetnoot1).Mijn' Heere, Die geen betaelen in den zin heeft, moet zich hoeden voor nieuwe verbintenis. Voorheene had jk slechts vlugge toezegging, nu 't swart in 't wit, want U.E schrijven bekent een daegheraedt aen onze prujmen belooft te hebben. 'Tontslaen van beloften staet het aen den beloover? Indien U.E. haer, zij schelden U.E. niet quijt, veel min jk, die een scherp maener ben, en gasten op U.E. genoodigt heb. Op morghen, oft overmorghen ten langsten, zal tot Mujden Joffrouw Tessel zijn. De vermaerste van 't landt, dunkt U.E. die een haeven om verbij te zejlen?
Dic aliquid, sodes, dic, Quintiliane, coloremGa naar voetnoot2).
Een man een man, een woordt een woordt, zeggen d'Amsterdammers, waeronder U.E. nu gerekent wort. Dan verwacht jk noch een' welgeaerde, blijgeestighe, kinderlooze, niet kindsche weduwe van Naerden.Ga naar voetnoot3) Keur van pelsenGa naar voetnoot4). Lejden magh zich wat lijdenGa naar voetnoot5), en de H. OverbeekGa naar voetnoot6) daer nae een' beurt krijgen. Honneur aux dames, | |
[pagina 168]
| |
zeij die quant. Omnia vincit amorGa naar voetnoot1), is 't roepen van den gemeenen afgodt, daer wij bij sweeren En d'Jtaliaen maekt 'er een dexel tot alle potten af:
Che facilmente ogni scusa s'admette,
Quando in Amor la colpa si rifletteGa naar voetnoot2).
Dies kan 't U.E. aen geen' ujtvlucht mangelen, om d'andre vrienden voor een' wijl te paeijen, ende houd jk de vejrsen hier in gijzeling, tot dat U.E. die koomt lossen. Maer niet wederom, als laestmaels, op heete koolen te zitten; tussen die, dat's een ander. U.E. troone (is 't moghelijk) den H. MostaertGa naar voetnoot3) meê. Alle spijs zal te beter smaek hebben met die saus. Dan zullen wij 't vonnis vellen over die doorluchtighe gedichten, door weldaedt der welke onze Mujden
Tantum alias inter caput extulit urbesGa naar voetnoot4).
Ook heb jk noch wat nieuws van den H. van Zujlekom, ende spaere 't tot banket. Een gedekte schujt is goedt, om U.E. binnen deur over Weesp hier te leveren,
Et formidatis auxiliatur aquisGa naar voetnoot5),
in spijt der artsenijkonst. Hoe eerder gekoomen, hoe U.E. meer danks begaen zal, Mijn' Heere, bij U.E. Onderdaensten, toegedaensten dienaer P.C. Hooft. In haeste van den Hujze te Mujden, 5en van Oestmaent 1636. | |
Hooft aan BarlaeusGa naar voetnoot6).Mijn' Heere. De dingen ujt een ander oogh te doen zien, dan zij hebben in der | |
[pagina 169]
| |
daedt, is niet nieuws bij lujden van U.E. neeringGa naar voetnoot1). Ende wat handtGa naar voetnoot2) de poëten hebben van de menschen door aerdighe stoffering te brillenGa naar voetnoot3), en geringe zaeken te vergrooten, weet jk van heden oft gister nietGa naar voetnoot4); moet eevenwel belijden, dat U.E. gelaetGa naar voetnoot5) van minzuchtighejt mij een veer' door de neuz geboortGa naar voetnoot6) heeft, ende jok voor ernst aengesmeert. Lustigh heeft U.E. mij gehadt. Doch kleene swaerighejt;
Aeneae magni dextra cadoGa naar voetnoot7).
Daerentussen wenscht' jk wel, dat U.E. mij in dien droom gelaeten ende den eersten personaedje hadde blijven ujtbeelden. Wat lejdt 'er den toekijkren aen, oft het deunenGa naar voetnoot8) oft meenen zij, als de rol slechts wel gespeelt wort? Ten minsten zoud' het de Joffr.n aen geen onderhoudt gemangelt hebben. Ende wie weet, waer 't spel op hadde moghen uitkoomen?
saepe
Factus amor verus, qui modo fictus eratGa naar voetnoot9)
Nu zit Tesselschaede (bij verspeldingGa naar voetnoot10): Sachtesedeles) oft zij driaekelGa naar voetnoot11) te koop had! Fraej beschejdt (averechtsoverGa naar voetnoot12)) van den H. OverbeekGa naar voetnoot13), die U.E. van het lief koozen tot het hajrklooven van koopmans krakkeel verlejdt heeft. Heiljooze twist, die ons met het spit slaet, zonder hoop om van 't gebraên te eeten. Aen den H. Mostaert zelf heb jk mede geschreeven, maer zijn' E. laet ons ook in de pekel steeken. 'K verneem 'er tael nocht teken af. Zoo 't U.E. noch gelieft, oft geleghen valt, in deze week eens ujt te breeken,
Non equidem omnino vidua, aut deserta vidererGa naar voetnoot14),
zoude zij moghen zeggen, die noch zoo lang met ons denkt hujs te houdenGa naar voetnoot15). Niettemin, mits d'onzekerheit der koomste van U.E., die jk noode in woordbreuk vervallen zaegh, gaen hiernevens eenighe prujmen, om haer ontfangen vonnis te voldoen. De zelfste mondt, die 't gesprooken heeft, dient het ujt te voeren. De vejrsenGa naar voetnoot16) zullen haere rejsbroeders zijn. Maer 't is wel tegens hunnen dank, dat zij | |
[pagina 170]
| |
van hier schejden; ende niet dan op hoope, dat UE. hen zal doen naemaelenGa naar voetnoot1) door eenen bequaemen schrijver, te mijnen koste, ten behoeve van dien Brusselschen lekkertandtGa naar voetnoot2). Jk verbejde dan het dubbeldt daer af, ende zoo de dichter brenger wordt, gelukkigh, Mijn' Heere, U.E. Onderdaenste, toegedaenste dienaer, P.C. Hooft. Van den H. te Mujden, 12en van Oestmaent 1636. | |
Hooft aan BarlaeusGa naar voetnoot3).Mijn Heere, D'andre knibbelvejrsenGa naar voetnoot4) vertrouw jk, dat U.E. bij mijnen laesten ontfangen heeft. 'T geen hier nevens gaet, was toen vergeeten, mits Tesseltjen het had dien 't luste wat in haere gloorij te studeren. 'T is haer, zejdt ze, geen kleene troost, een ballonGa naar voetnoot5) te zijn, daer de armen der geleerde lujden meê kaetsen. Jae men zouw, nae 't zich aenzien laet, genoegh te doen vinden, om haer dietsch te maeken, dat het grooter vreughd waere daer in te rusten, dan daerop af te stujten. In U.E. zin daerentussen zal (zorgh' jk) niet veel stujten, zoo hij U.E. kiesche ooren langer met zijn' roestighe stem beukt, Mijn' Heere, U.E. Onderdaenste, toegedaenste dienaer P.C. Hooft. Van den Hujze te Mujden, den 14en van Oestmaent 1636. | |
Hooft aan TesselschadeGa naar voetnoot6).Tesseltje, Wist jk raedt om een' schacht ujt de wieken van den Mingod, om wat aengebrandt bloeds ujt het hart dat Venus voor haeren schepter voert, en om een wit roozebladt van haer' krans, jk zoud' er gaen | |
[pagina 171]
| |
maeken pen, inkt, en papier af, om te proeven oft zij maght hadden een tooghjenGa naar voetnoot1) van U.E. handt herwaerts te troonen. 'T heught mij nauw, zoo lang is 'tgeleden, dat jk U.E. laest geschreven hebGa naar voetnoot2), om wat beschejds van U.E. welvaert, en om 't deuntje van de MusGa naar voetnoot3). Zijn U.E. vingers verkleumt, oft uw inktpot bevrozen, door kouwde van geneghenhejt, dat 's zeker een hardt gelagh. Maer zoo U.E. bedoovenGa naar voetnoot4) in 't vrijen steekt, en het daermeê zoo drok heeft, dat 'er niet een briefken ujt vallen magh, ik houd' het U.E. ten besten, als die wel eer in 't zelve gasthujs heb ziek geleghen.
Poj ch'io anchor per pruova intendo amore,
Potraj truovar pietà, non che perdonoGa naar voetnoot5).
Dan wie kan ontslaghGa naar voetnoot6) verleenen, zonder eerst bieght gehoort te hebben? Js 't zoo dier een tijdt van schrijven, zejndt mij slechts een lokjen gezengt hajrs, tot teken, dat het alzoo met U.E. gestelt is, ende daermee zal jk mijn hooft rustenGa naar voetnoot7), tot dat m' 'er de metten van U.E. brujloft meê te luijen hebbeGa naar voetnoot8). Dan wil jk 'er eens met raeghbezem oft boender in, om te zien oft de klepel ujt het stof en de spinnewebben te redden zij, en aen 't ouwde beijerenGa naar voetnoot9) te krijghen. Suseken is t' Amsterdam, om haeren vinger te doen genezen van een 'Neghenoogh. 'K wed, zij wilde dat zij hier zaete, ende die op den weêrhaen van d'Ouwekerks tooren, met een' goên verrekijker voor zich, om te bespieden wat hujs men tot Alkmaer houdt. Doch zij wort van ons haest verwacht, ende is nu door 't quaedste; Godt hebbe lof, ende houde U.E. met U.E. dochter in zijn' heilighe hoede, nevens hartlijke groete en gebiedenis. Me Joffr.e van Van den Hujze te Mujden, 9 Novemb. 1636.
Adres: als boven. U.E. Verplichten, dienstw.sten P.C. Hooft. | |
[pagina 172]
| |
Gedicht van Barlaeus.In Lemniscum, opus divinae Tesselae, suspensum in atrio Satrapae MuydensisGa naar voetnoot1)Aspice pendentes quos Tessela nexuit hortos
Translatosque sua suspice sede Deos,
Autumnum Bacchumque Patrem, sacrataque pomisGa naar voetnoot3
Numina et arboribus pignora rapta suis.
5[regelnummer]
Miscentur Superi, pendent Pomona CeresqueGa naar voetnoot5
Et socias Daphne nectit opaca comas.Ga naar voetnoot6
Mille vides pulchra disponi lege colores,
Mille vides apte frondibus esse locum.
Dispersis sua forma deest. Sic juncta stupemus.
10[regelnummer]
Quod commendet opus quilibet ordo facit.Ga naar voetnoot10
Miramur cuncti doctae molimina dextrae,
Miramur viduas haec potuisse manus.
Tessela, (dicebam) quae jungis numina, digna es
Non Homini, verum nubere sola Diis.Ga naar voetnoot14
Septembri AO 1637, in Atrio Muydensi. C. Barlaeus. |
|