Spiegel historiael. Vijfde partie [alleen brontekst]
(1906)–Lodewijk van Velthem– Auteursrecht onbekend
[pagina 1,10]
| |
Vanden lantgrave van Doringen, hoene die paus ten coninc coes. j.Na des keysers Vrederijcs doet,
Die menigen brachten in pinen groet,
So coes die paus Innocent
(Maer niet met alder heren concent)
5[regelnummer]
Den lantgrave van Doringen.
Maer dese en conste niet bedwingen
Sijn wedersaken, so dat hi
Niet coninc en hiet; ende hier bi
Sone willic op hem beginnen niet,
10[regelnummer]
Want hijt oec gewerden liet
Ende hem der pinen oec verdroet
Jegen Coenrade ende jegen sijn conroet
Te stridene altenen, dies niene verdochte;
Want hijs oec niet volbringen mochte,
| |
[pagina 1,11]
| |
15[regelnummer]
Om siecheit die hem ane quam,
Daer hi oec dien doet an nam.
Om dese sake, om dese dingen
En willicken metten keyserlingen
Niet gereckelike tellen;
20[regelnummer]
Doch mach hi heten der gesellen,
Maer niet van gerechten aerde,
Want hi noyt quam indie waerde;
Daerom latic van hem bliven.
Maer ic sal u die dinge bescriven
25[regelnummer]
Die gesciede in desen tiden;
Al latict hier dus over liden,
Ic salt vertrecken groet ende smal,
Onder den keyser Willem al,
Dies graven sone was van Hollant,
30[regelnummer]
Hoe hi tconincrike nam in hant,
Ende met concente vanden heren.
Dat salic u in teerste leren.
Ende hoe hi tAken quam in die stat,
Ende den keyserliken stoel besat,
35[regelnummer]
Sijn doen ende sijn leven al,
Dat hem gesciede groet ende smal,
Salic u secgen in rimen slecht;
Ende oec mede alt gevecht
Dat in sinen tiden gesciede,
40[regelnummer]
Van allen landen, van allen dieden,
Van wonder, van tempeesten, van prophecien,
Gelijc dat secgen die ander pertien,
| |
[pagina 1,12]
| |
Deen voren, ende dander na,
Dat elc op sijn carnatioen sta
45[regelnummer]
Ende onder elken keyser geset,
Daer dwonder bi gesciede met.
Gelijc dat in heeft dlatijn,
So salict in dietsce maken fijn,
Ende oec mede in .vi[i]j. boeken,
50[regelnummer]
Diemen verre heeft doen soeken.
| |
Hoe Willem van Hollant coninc ward. ij.Willem, Florens sone van Hollant,
Ende joncfrouwe Machtelden van Brabant,
Die smiddels hertogen dochter was
Vanden drien Heinriken, alsict las,
55[regelnummer]
Dese werd te coninc gecoren,
In manieren als gi selt horen.
Heinric van Brabant, die hertoge[.],
Die doe was .i. prinse hoge,
| |
[pagina 1,13]
| |
Ende Willems maech was, alsment kent,
60[regelnummer]
Hem was vanden paus gesent
Van Aelmaengen dat keyserike.
Doen gaf hijt vord dier gelike
Willemme sinen neve saen,
Diet vromelike heeft bestaen.
65[regelnummer]
Nochtan en was hi doe niet out;
Want doe sijn vader der doet scout
Betaelde, screefmen ons heren jaer
.xijc. ende .xxxiiij. vor waer;
Ende Willem hadde .xxi. der jare
70[regelnummer]
Doemen coninc coes daer nare.
Dese Willem had te wive ontfaen
Des hertogen dochter, hebbic verstaen,
Van Brugewijc, Lisebet hiet;
Daer hi enen sone af liet,
75[regelnummer]
Die Florens hiet bi namen.
Doe die sake so vort quamen,
Dat Willem te coninc was gecoren,
Dedi alsmen plach daer voren,
Ende wilde den stoel besetten tAken;
80[regelnummer]
Ende begonde also die saken
| |
[pagina 1,14]
| |
Alse hi sculdich was te doene.
Aldus belach die stat die gone
Enen tijt, tot dat hi
Der stat wille gecreech daer bi;
85[regelnummer]
So dat sine in hebben gelaten,
Met bisscopen, met vele prelaten,
Die hi met brachte vor waer,
Gelijc hi sculdich was. Daer naer
Besat hi den stoel int inde,
90[regelnummer]
Ende na dat met groten gesinde
Trac hi vord te Coelne ward,
Ende berechtet daer na conincs ard;
Ende dede daer int lant gebieden
Van conincs halven alden lieden
95[regelnummer]
Pays ende vrede; ende datmen vord
Vans conincs Willems halven tbord
Vanden Rine suveren soude;
Dat elc here come boude
Die ten keyserike hort toe,
100[regelnummer]
Ende werde sijn man daer alsoe.
| |
[pagina 1,15]
| |
Met beden ende met behindicheden
Es hi thuus dor dlant gereden,
Ende maecte vrienscap jegen die heren.
Die hi niene conde bekeren
105[regelnummer]
Met gevechte, die trac hi an
Met worden ende met gichten dan.
Want vele waser daer noch toe,
Die onhoude herten hem droegen doe
Om Vrederijcs neve, Coenradine.
110[regelnummer]
Maer hi bluste al dese pine
Met gichten ende met gelove goet:
Dit es dat menigen swigen doet.
In sijn irste jaer oec mede
Was Aelbrecht te Colen in die stede,
115[regelnummer]
Daer men af seget verre ende wide
Dat hi was in sinen tide
Bloeme van clergien al,
Alsic hier na wel secgen sal,
Daer ic u van sinen bloemen,
120[regelnummer]
Gelijc hi seide, .i. deel sal noemen.
| |
Hoe coninc Willem tKeyserswarde wan. iij.Doen coninc Willem had gevrijd
Om Coelne die straten, onlangen tijd
| |
[pagina 1,16]
| |
So lach hi daer, hebbic vernomen,
Hine wilde ander stede begomen.
125[regelnummer]
In desen dat hi trac van daer,
So quam hem ene boetscap swaer:
Dat hi tes Keyserswarde quame,
Oft hi behouden wille den name
Vander keyserliker crone.
130[regelnummer]
Aldus voer hi daerward scone,
Ende belacht met herecracht
vi. weken dach ende nacht.
Int leste moesten sijn ontfaen,
Of het waer over hem gegaen;
135[regelnummer]
Want hi met sinen here
Gewonnen had die meeste were.
Ende doen die ander dat vernamen,
Gaven si hem op te samen.
Dus ward hi daer geweldich dies,
140[regelnummer]
Ende hadde daer af al sinen kies.
Doen dit die ander stede sagen,
Begonsten si hem meer versagen,
Ende maecte[n] pays om dese dinc.
Ende hier met hi oec bevinc
145[regelnummer]
Een deel die[r] gene, die waren nu
Sine wedersaken, dat secgic u,
Die van Coenraets maysniede waren:
Want doen si vernamen openbaren,
| |
[pagina 1,17]
| |
Dat hi tKeyserswarde had gewonnen
150[regelnummer]
Entie ander stede oec an hem ronnen,
Maectense mede vrienscap saen;
Ende hi heefse dus ontfaen
Ende getrocken an hem al.
Dus haddi int begin geval
155[regelnummer]
Van sinen conincrike groet,
Dat hem namaels clein bescoet.
Men seget dicke, ende hets waer:
Na goet begin comet .i. swaer,
Ende, na cranc ende clene begin,
160[regelnummer]
Comet namaels groet gewin.
Daerom en selewi verheffen niet,
Al es dat ons geval gesciet.
Dan secgic niet bi desen allene,
Maer ic segt int gemene:
165[regelnummer]
Want ghi hebbet selden vernomen,
Die geluckech waren int anecomen,
Dat si lange geduren conden;
Om dat si deen na dander begonden
Ende si eles dan over quamen,
170[regelnummer]
Ende daer af mere dan hare namen.
Sone wilden si niewer op micken,
Ende wilden altenen vorward bicken
Ende altemale dan bringen onder;
Dan comt der avonturen wonder
175[regelnummer]
Alsi wanen ten besten wesen,
Ende slaetse, dat sijs niet connen genesen.
| |
[pagina 1,18]
| |
Aldus sciet nu dagelike.
Doen coninc Willem oec in sijn rike
Waenden ten besten hebben geweest,
180[regelnummer]
Ward hi vanden Vriesen gevreest
Ende ter doet bracht vor waer,
Alsic u tellen sal hier nacr.
Maer wat gesciede in sinen tiden
Salic u hier overliden.
| |
Hoe die paus sinde anden patriarke van Jherusalem, dat hi hem die heren ende dlant bescrive. iiij.185[regelnummer]
In coninc Willems eerste jaer,
So ward gesent al openbaer
Een boec van over zee bescreven,
Dat ward aldus utgegeven
Ende vortbracht in deser maniere,
190[regelnummer]
Alsic u tellen sal sciere.
.I. paus, hiet Innocentius,
Die [derde] van dere namen dus,
Hi begeerde te weten sere
Hoe menich soudaen, hoe menich here
| |
[pagina 1,19]
| |
195[regelnummer]
Die enich lant had beseten,
Ende die hem oec dorste vermeten
Strijd te houden jegen kerstenhede;
Ende hoe menige stat oec mede,
Ende oec borge ende castele
200[regelnummer]
Elc here hadde tsinen dele,
Ende waer dat clcs goet was;
Hoe menige mile, hoe menigen pas,
Dat dene stat vander ander stoct;
Haer vastheit met ende haer goet,
205[regelnummer]
Ende hoe elc hicte, stede ende port:
Die ontboet hi vriendelijc vord
Toten patriarken van Jherusalem,
Dat hi des berichte hem
Na sijn beste oft hi conde.
210[regelnummer]
Om dese sake die patriarke begonde
Dit te besoeken al over zee,
Van heren, van steden, min no mee.
Gelijc dats hem onse eertsce vader
Die paus hadde gebeden algader,
215[regelnummer]
So dede hijt besocken ende scriven,
Ende en liets niet achter bliven
Waer hijt gevreischen conste,
So dat hi een boec begonste
| |
[pagina 1,20]
| |
Hier af te maken, dat hi soude
220[regelnummer]
Den paus senden also houde
Alst gemaect waer, godweet.
Dus wast in desen tiden gereet,
Doen send hijt hem also saen.
Hier vore dedic u oec verstaen,
225[regelnummer]
In die vierde pertie ane dinde,
Hoe die paus daer omme sinde;
Maer niet en sprect hi meer daer af,
Om dattie patriarke doe niene gaf
Dat boec ute na waerhede,
230[regelnummer]
Alse hi in dese pertie dede.
Sone wildict daer niet vorder dichten.
Daer om salict u hier berichten
In corten worden, na die waerheide,
Gelijc dattie boec seide.
235[regelnummer]
Ende irst werf hoe die heren heten
Die daer dlant hebben beseten.
| |
Van alden geslechten van over zee, ende waer af datsi quamen. v.Twee gebroeder die hieten aldus:
Saladijn ende Sapha[di]nus,
Die edel waren ende rike sere,
240[regelnummer]
Ende boven al sarrasinen here,
| |
[pagina 1,21]
| |
Ende daer al dat geslechte af quam
Ende al dat heerscap, alsict vernam,
Dat oyt sint geregneert heeft;
Na dat ons die waerheit geeft
245[regelnummer]
So regneerd oec nu ter stont.
Saladijn, ic doet u cont,
Had .ix. sonen ende here groet,
Eer hi selve quam ter doet.
Ende Saphadijn die levede langer,
250[regelnummer]
Alne was hi niet so tanger
Alse sijn broeder was Saladijn.
Ende na die doet des broeder sijn
So doetdi alle sine kinder saen,
Sonder enen, die hadde ontfaen
255[regelnummer]
Die soudaen van Ycone,
Ende Moradijn so hiet die gone,
Ende dien onthilt hi [jeghen] Saphadine
Dat hine niet ter doet ne pine.
Caliphus hadden bevolen heme
260[regelnummer]
Dat hijs harde wel waer neme,
| |
[pagina 1,22]
| |
Alse hi oec dede in alre tijt.
Caliphus, dat wel seker sijt,
Es te seegen min no mere
Dan haer paus ende haer here,
265[regelnummer]
Ende dien die sarrasine algader
Eren, gelijc wi onsen vader
Den paus eren ende onderhorech sijn.
Gelijc so doen sijt hem in scijn
Ende houdene over haren paus met,
270[regelnummer]
Gelijc dat gedraget haer wet.
Ende Baldach es oec die hofstede
Van alden sarrasinen mede,
Gelijc dat Rome es dat hoft
Van al kerstenheide, dies geloft.
275[regelnummer]
Ende in Baldach, die rike stat,
Es Caliphus stoel gesat,
Ende daer staet Mamet, haer afgod.
Gelijc dat sente Peters gebod
Van Rome der stede ward uut gesent,
280[regelnummer]
Ende al kerstenhede es bekent,
In dier gelike so es Mamet
In Baldach die stat geset
| |
[pagina 1,23]
| |
Ende houtmen van hem sijn geboden,
Alse van haren oversten goden.
285[regelnummer]
Ende daer besochtene menech man
Die waent dat daer gewin leit an.
| |
Van Mamets pelgrinen ende van Caliphus haer paus manieren. vi.Mamet besoect menich daer
Van so verre, dat hi vor waer
Een half jaer onder wegen es
290[regelnummer]
Eer hi weder, sijt seker des,
Met gemake thuus can comen.
Van selken lande heeftmen vernomen
Payne comen, die .xij. dachvarde
Voren met kemele gelike parde,
295[regelnummer]
Daer si nie water in vernamen;
Sonder alse die kemele quamen
Ende sere verdorst waren, godweet,
So namense haren voet gereet
Daer si water wisten onder,
300[regelnummer]
Ende sloegen daer die eerde besonder
Metten voete; ende daer naer
Graven die sarrasijn aldaer,
Ende vinden water saen daer neven,
Dat si haren kemelen geven.
| |
[pagina 1,24]
| |
305[regelnummer]
Dits een wonder te secgen hier
Hoe dit geweten mach dit dier?
Ende alse daer vele pelgrime sijn
Int jaer op enen gesetten termijn,
So gaet Caliphus ten tempel mede,
310[regelnummer]
Haer paus, metten volke gerede,
Ende ane beet Mamet in deser maniere:
Metten houede niget hi sciere
Driewerf, al biddende sere,
Ende danct Mamet al siere ere;
315[regelnummer]
Ende alse sijn beden dan es gedaen,
Eer hi uter kerken mach gaen
So hout hi etentijt daer,
Met groten lichte harde claer,
So dat verre die claerheit sal gaen,
320[regelnummer]
Ende dit es Mamet te eren gedaen.
Ende alse die etentijt es leden,
So settmen Caliphus daer ter steden
Ene diere crone opt hoeft daer,
Ende gaet tsinen palayse daer naer;
325[regelnummer]
Dits sine maniere van siere ere.
Moradijn, die dese grote here
| |
[pagina 1,25]
| |
Bevolen had den soudaen,
Alsic u hier vore dede verstaen,
Dese Moradijn had Halapien al,
330[regelnummer]
Met datter toe horde, groet ende smal;
Ende daer horden oec toe wel besondert
Onder stede ende castele .cc.
Mer die dorpe dier horen an
En konde gerekenen geen man:
335[regelnummer]
So menich esser daer geseten,
Dat wi die waerheit niene weten.
Daer om latict aldus bliven,
Ende sal u vord van Saphadijn seriven,
Die Saladijns kijnder alle versloech,
340[regelnummer]
Sonder desen daer ic nu af gewoech.
Ende desen haddi verslegen met,
En hadden Caliphus niet belet.
| |
Van Saphadijns kindren, die lantscepe houdende sijn. vij.Saphadijn, die dede ontliven
Sijns broeder kinder om dat hi bliven
345[regelnummer]
Waende here met sinen kinden,
Na dat wi die waerheit vinden,
| |
[pagina 1,26]
| |
Hadde .xv. sonen met,
Die hi al hevet wel beset
In groter heerscapien ende in rijcheit,
350[regelnummer]
Dat u hier nu werd geseit.
Sijn outste sone Melechadinus
Dien gaf hi te dele aldus:
Egipten al, groet ende clene,
Met .c. dusent dorpen gemene.
355[regelnummer]
Al recht toten middage vord
So strecte henen daer sijn bord.
Die outste daer na hiet Coradijn,
Ende dien gaf die vader sijn
Damascene, ende die heylige stede
360[regelnummer]
Van Jherusalem so hilt hi mede,
| |
[pagina 1,27]
| |
Ende alt dlant, alsict oec las,
Dat der kerstine mede was.
Ende onder dese mogenthede
Sijn onder castele ende stede
365[regelnummer]
ccc., sonder die dorpe, godweet,
Die te telne sijn ongereet.
Die derde sone Melethiphus hiet.
Desen die vader te dele behiet
Gemelle, ende alt conincrike
370[regelnummer]
Dat daer om lach dier gelike.
Ut genomen die dorpe vor waer,
So horden daer toe al openbaer
ccc. ende een casteel ende stede;
Dit was die gene al houdende mede.
375[regelnummer]
Die vierde hiet Meliomodelrijn,
Ende dese hadde ten dele sijn
Alt lant van Asyen, des sijt gewes,
Met al datter toe horende es;
Dat wel onder stede ende castele
380[regelnummer]
Dc. hevet te sinen dele,
| |
[pagina 1,28]
| |
Sonder die dorpe diere in staen.
Die al buten der rekeningen gaen.
Die vifte hiet Melcisemaphat.
Dlant van Saerken hi besat,
385[regelnummer]
Daer Abel in gedoet was
Ende hier toe horen, sijt seker das,
dccc. onder castele ende stede,
[S]onder dorpe getellet mede.
Die seste hiet Melchinach.
390[regelnummer]
Die hadde trike van Baldach,
Met al datter toe horende es,
Gelijc ict vore vermaende des,
Daer Caliphus in heeft sijn wone.
Salaphas hiet die sevende sone,
395[regelnummer]
Ende dese en hout no lant no stede.
Mer sine broeders geven hem mede
Alle jare .ij. scone part,
Elc van hem, ende wel beward
Met breidele ende met sadele diere;
400[regelnummer]
Ende daer op elc na die maniere
| |
[pagina 1,29]
| |
Dusentech bisante van goude goet.
Dese Salaphas oec altoes moet
Sijn met sinen vader Saphadine,
Ende voren die baniere sine.
405[regelnummer]
Ende alse dese Saphadijn
Vard visenteren die kinder sijn,
So doet hi purper an, dies geloeft,
Ende oec mede al om sijn hoeft.
Ende dan comen sine kinder hem jegen
410[regelnummer]
ix. milen, na haer plegen;
Ende alsi den vader beginnen naken,
So plegen si ere saken
Dat si hem .iiij. werf nigen neder,
Ende cussen sinen voet dan weder;
415[regelnummer]
Ende daer na saen alte hant
Cussen si des vader hant.
Ende daer [na] die vader menichfoude
Custen weder met gewoude,
Ende geeft dan elken .i. vingerlijn,
420[regelnummer]
Gevormt na tgebeelde sijn.
Ende dese, die ic hier hebbe geseit,
Vader, kinder, na die waerheit,
Wilden alt lant, verre ende wide,
Wat dat horde ter kersten side,
| |
[pagina 1,30]
| |
425[regelnummer]
Ende alle tribute wildense geven,
Datden patriarke horde beneven
Ende der kerken van Rome der stede,
Op dat si mochten in payse, in vrede
Die ander lande houden nu.
430[regelnummer]
Dit boden si, dat secgic u.
| |
Noch van Saphadijns kindren, ende sinen wiven. viij.Twee van Saphadijns kinder
Hebben oec in hoeden ginder
Theylich graf, dat oec ter stede
Onder tiden onse liede hoeden mede;
435[regelnummer]
Entie offerande nemense daer
Die wel rentet over jaer
.xx.m sarrasijnsce bisante.
Dit deilden onder hem dese serjante,
Die twee outste vanden gonen,
440[regelnummer]
Ende vier van sinen joncsten sonen
| |
[pagina 1,31]
| |
Bevreden ende hoeden dwater dus
Dat geheten es Licalus,
Dat alle jare in ogest maent
Egipten dor vloyt ongewaent.
445[regelnummer]
Ende hier toe hord .i. rente groet
Van .xl.m bisanten roet.
Die twee joncste vanden vieren
Die sijn gelupt nader manieren
Datmen capune te vorne pleget.
450[regelnummer]
Ende dese hoeden, alsemen seget,
Die offerande van Mamet
Ende sijn daer toe dus geset.
Ende dit deflense onder heme.
Dits jaerlijcs ward, alsict verneme,
455[regelnummer]
.xxx.m gouden bisante.
Nu wetti die rente van haer lande.
| |
[pagina 1,32]
| |
Saphadijn, deser kinder vader,
Hadde oec .xv. wijf tenegader,
Ende haer erve dat hem horde toe.
460[regelnummer]
Ende alsi met ere wilde slapen doe,
Die dedi roepen in sine palayse,
Ende daer met was hi dan met payse
Ende slaepter met, ende heeft al daer
Sine genuechte met haer vor waer.
465[regelnummer]
Ende droege enige enen sone,
Daer met heeft hi sijn gewone
Ende sijn delijt harde goet,
Meer dan hi met eniger doet.
Ende die oec niet met kinde gaet,
470[regelnummer]
Daer met heeft hi altoes sijn daet
Nacht ende dach, tot dat si dan
Kint draget. Dus heeft die man
Welc hi wilt te sinen wille.
Entie hi meest mint, lude of stille.
475[regelnummer]
Daer met doet hi sinen gere,
Daer nes jegen gene were.
Ende welc tijt datter ene sterft,
Op dat hi ene ander verwerft
| |
[pagina 1,33]
| |
Die hi set in hare stede.
480[regelnummer]
Dese Saphadijn heeft enen sede
Die oec van sinen vorsaten es comen:
Dat hi jaerlijcs, hebbic vernomen,
X. werf laet sijn vorhoeft sien.
Ende alse oec boden comen te dien
485[regelnummer]
Van coninge oft van princen mede
Diene spreken willen gerede,
Die doet hi des eerstes dages gaen
In sine vorste sale, daer saen
CC. turke gewapent comen,
490[regelnummer]
Die den bode wel begomen
Ende wachten daer al dien nacht.
Des ander dages, alse es bedacht
Die soudaen, so sent hi daer,
Ende doet ondervragen daer naer
495[regelnummer]
Wat boetscap dat si bringen nu?
Des derdes dages, dat secgic u,
So mach irst die bode ontfaen
Sine antworde vanden soudaen.
Dits haer sede ende haer maniere.
500[regelnummer]
Nu hord van haren lande sciere.
| |
[pagina 1,34]
| |
Dit sijn regael stede van Egipten lande, entie beste. ix.In Egipten es Alexandrien,
Dat porte es der sarrasine pertie,
Ende neuwe Babilonie mede
Ende Kadris, die vrouwe es alder stede;
505[regelnummer]
Ende Damiaten, dat sonder geliken
Slotel ende dore es van alden rike.
Van neuwe Babilonien, alsict weet,
Die van daer te Damiaten ward geet,
Gaet rechte te orienten ward,
510[regelnummer]
Ende es daer tuschen drie dachvard.
Ende die tAlexandrien ward wilt gaen,
Moet toxcidenten, sonder waen,
Ende drie dachvard es oec met tgone
Alte lande van Babilone;
515[regelnummer]
Mer te water eest .vi. dachvard.
Ende die van Damiaten vard
| |
[pagina 1,35]
| |
Te monte Synay, so es met
.vij. goede dachvarde geset.
Ende van Damiaten tote Thanaym
520[regelnummer]
Es ene dachvard, meer no min.
Ende Damiaten staet tusscen der zee
Ende der flumen Nylee.
Ende daer valt oec dmere deel
Vander flumen int zee geheel.
525[regelnummer]
In Egipten tselker stat reinet niet
Oft harde selden, eest dat gesciet;
Mer Nilus onder tiden daer over vloyt,
Daer namaels grote vrocht of groyt;
Want dat makent soe vet
530[regelnummer]
Dat geen mes en messet bet.
Dat water werd in julius die maent
Utgelaten, alsemen waent.
In .vij. pertien daer vloyt dan:
Tote des heyliges cruces dages vord an
535[regelnummer]
So wasset altenen; daer na seder
Tote .xiij. dage so mindert weder.
| |
[pagina 1,36]
| |
Ende alst aldus mindert daer,
So gaetmen vaste sayen daer naer
Gerste ende ander coren, tien tiden,
540[regelnummer]
Datmen inden merte gaet sniden.
Damiaten heeft .ij. paer mure
Ende fosseiden diep ende sture,
Ende .xxviij. torren groet,
Van starcheiden sonder genoet.
545[regelnummer]
Ende van cleinen torren, diere om staen,
Sijn onvertellijc sonder waen.
In midden Nilus, jegen al dese
Torren daer ic hier af lese,
Staet een torren so hoge, so vast,
550[regelnummer]
Dat hi ontsiet engenen gast;
Ende van dien torren gaet oec daer
Tote des soudaens torre vorwaer
Ene starke yserine ketene groet;
So datter niemen liden moet
555[regelnummer]
No met scepe, no nieweren met,
Hine hebbe vanden soudaen ontset
| |
[pagina 1,37]
| |
Ende sijn gemoede; van dat hi brinct
Dat moet daer emmer sijn verdinct.
Daer comen ongetelde scepe, godweet,
560[regelnummer]
Van alden lande wijt ende breet:
Van Venegien, van Anthiosen mede,
Van Grieken, van Cypers der stede,
Van Ermenien, van allen eylanden;
Ende [die] daer die vard willen bestanden,
565[regelnummer]
Die moeten daer vertollen ter stat.
Hier af hevet ongetelden scat
Die soudaen jaerlijcs vor waer,
Ende dies en verdragemen niemen daer
| |
Van Babilonie ende Alexandrie. x.[...] Neuwe Babilonien ende Caycus
570[regelnummer]
(Oft Cadrus heetmen mede dus),
| |
[pagina 1,38]
| |
Dit sijn twee stede, alsict versta,
Ende staen op ene mile na.
Cadrus heeft mer ene muer,
Mer hi es starc genoech ende stuer.
575[regelnummer]
Daer wonen in joden ende kerstine
Ende oec mede sarrasine,
Ende elc hout daer oec sine wet
Die hi wilt ende begecrt met.
Bi desen steden sijn vele bogarde
580[regelnummer]
Van sconen done, van riker warde.
Daer bi wast oec balsamus,
Daer men ave leest aldus:
Datmen sine scortse snidet daer
Rechte inden meye vor waer,
585[regelnummer]
Ende dan hanct mer onder, sonder waen,
Scone glasine vate saen,
Daer die droppelen in vallen dan
Die uter scortscen gaen vort an.
Ende dan alse dit es gedaen,
590[regelnummer]
So nemtmen die vate saen
Ende setse .i. half jaer na des
In drecke oft in duvenmes;
| |
[pagina 1,39]
| |
Ende aldus ende in deser maniere
So ontfeet sine nature sciere.
595[regelnummer]
Die borren die inden bogard staen,
Oft daer dore lopen, sonder waen,
Die eren sere die sarrasine;
Ende tjaers altoes, in enen termine,
So wasscen si al haer lijf daer in.
600[regelnummer]
Dit houdense over groet gewin.
Bi Cadrus staet die palmboem mede,
Die onse vrouwe nigen dede
Tot haren voeten, daer si met staden
Plucte haer genuechte van daden;
605[regelnummer]
Ende doen si der daden had genoech.
Rechti hem op na sijn gevoech.
Doen die Egiptiene dit vernamen,
Versnedense desen boem te samen
Ende paleerden ende ondersetten daer.
610[regelnummer]
Noch heden desen dage vor waer
So openbard hem die sneden
Die die van Egipten doen deden;
Ende vander uren vor ward mere
So eerdene die van Egipten sere.
| |
[pagina 1,40]
| |
615[regelnummer]
Drie Babilonien hebben gewesen.
Dierste was, als wijt lesen,
Daer Nabugodonosor af was here
Ende van Caldee coninc mere.
Ende dit Babilonien stoet
620[regelnummer]
Op Thabor die flume goet.
Dander daer in regneerde alsoe
Van Egipten coninc Pharo.
Ende dese .ij., in ware lessen,
Sijn algader wildernessen.
625[regelnummer]
Dat derde es dat bi Cadrus
Nu ter tijt staet aldus,
Daer in gestaen was wilen ere
Des conincs stoel, des conincs ere.
Alexandrie die stat, sonder waen,
630[regelnummer]
Houtmen van Babilonien den soudaen,
| |
[pagina 1,41]
| |
Ende si staet bi Nylus der riviere,
Mer sute water es haer diere.
Die staet an enen casteel rike,
Daer men in alle nachtelike
635[regelnummer]
Bernet groet licht vor waer,
Om dat sijt sien selen aldaer
Die met scepe daer willen comen.
Vele kerken heeftmen vernomen
Daer in staende in Cristus name;
640[regelnummer]
Daer af es daer ene daer sere bequame
Hem allen, daer sente Marc in lach
Ende sine ewangelien te scriven plach.
Daer was sine passie ende sine sepulture.
Mer daer na up ene ander ure
645[regelnummer]
Ward hi gestolen ende sijn lichaem mede
Bracht te Venegien in die stede.
Daer was oec in dese stat
Des[.] patriarken stoel gesat.
Daer lammen .ij. werf oec int jaer
650[regelnummer]
Die scaep entie geite vor waer.
| |
[pagina 1,42]
| |
Inden lande so es .i. sede,
Om sente Mertijns messe gerede
Datmen erweten ende veetsen snijd,
Ende dies gelike tote der tijt
655[regelnummer]
Dat merte begint na haer gevoech.
Dit donct mi te wonderne genoech.
| |
Van Ebron, entie principael steden van Palestine. xi.Ebroen es die principaelste stede
Van Palestinen, ende oec mede
Der giganten woeninge geraect.
660[regelnummer]
Hier bi was Adaem gemaect
Ende oec ontfinc hi daer die doet.
Die sarrasine heten dese stat groet
In hare tale Cariatarbe,
Dats te secgen min no mee
665[regelnummer]
Dan virestede. Ende om die saken
Datter waren .iiij. patriarken
Begraven met haren wiven daer,
So hieten si die stat daer naer.
| |
[pagina 1,43]
| |
Dat was Adaem, Abraham, Ysac
670[regelnummer]
Ende Jacob; dat was daer men af sprac
In die bibele, daer mer vele in brochte
Toter tweevoudeger hagedochte.
Ende in dit [dal] bekinde Adaem
Sijn wijf, aldaer hi gaende quam;
675[regelnummer]
Ende wan daer Sette an hare,
Daer Jhesus Cristus af quam daer nare.
Van Ebron .ij. milen clene
Eest dlant roet algemene,
Ende daer in greftmen pole sciere,
680[regelnummer]
Ende vercopen die eerde diere
Dien van Egipten, gelijc men doet
Diere specie ende goet.
Neven Ebroen staet Manbree,
Daer Abraem woende lange ee.
685[regelnummer]
Hier sach hi oec drie ingele mede,
Daer hi ane betde den enen ter stede.
| |
[pagina 1,44]
| |
.x. milen van Ebroen met,
Rechte torienten ward geset,
Staet rechte min no mee
690[regelnummer]
Datmen heet die dode zee.
Bedie heetmense dus ter uren,
Om datter niet in mach geduren.
Daer worden verdronken die vier steden
Daer men in die bibele gewach af dede:
695[regelnummer]
Dat was om die sonden entie ongenaden
Die daer in die liede daden.
Ende Segoram, die vifte stat,
Staet noch, om datse Loeth verbat,
Bi derre zee, en[de] heet daer na
700[regelnummer]
Nu ter wilen Balesona.
Neven dese zee recht nu vort
TArabien ward, ane dander bort,
Staet dat dal van Carnaym met
Onder den berch van Moab geset,
705[regelnummer]
Daer op Balach, Sephors sone,
Balam hadde geleit, die gone,
Om dat hi Israel [soude] vermaledien daer.
Van Aspaltus die lake vorwaer
| |
[pagina 1,45]
| |
Staet daer bi tArabien ward,
710[regelnummer]
Daer men van Judee vard.
| |
Van steden van Arabien ende Phinecee. xij.Arabien was wout ende niet el
Doen die kinder van Israel
Daer in lagen .xl. der jare,
Ende dat manna aten aldare.
715[regelnummer]
Arabien hetet nu dat lant
Dat doen was harde onbecant.
Daer es oec in dat dal
Daer Moyses proefde sijn geval,
Daer hi .ij. werf die roede sloech
720[regelnummer]
Ende .ij. borne sprongen na sijn gevoech,
Daer af rivieren vloyen vor waer
Die int lant lopen daer.
Over die zee daer Moyses quam
Eest nu al wout, alsict vernam;
| |
[pagina 1,46]
| |
725[regelnummer]
Daer vant hi .xij. bornen gerede
Ende .lxxij. palmen mede.
In Arabien es die berch Syna,
Daer Moyses op vaste, alsict versta,
.xl. dage ende nachte daer naer,
730[regelnummer]
Om die wet te leerne daer,
Die hem onse here scrivende sceen
Met sinen vinger in enen steen.
Daer es oec [Or], dat bergelijn,
Daer Aron in gegraven wilde sijn,
735[regelnummer]
Ende Arim, ende Moyses.
Daer staet oec in, sijt seker des,
Die steen Oreb, daer coninc Baudewijn
Van Jherusalem eerst quam in scijn,
| |
[pagina 1,47]
| |
Die van Vrancrike was geboren
740[regelnummer]
Ende dirste was, als wijt horen,
Die daer te regneerne began.
Hi maecte enen casteel bat an,
Diemen regael berch hort noemen;
Daer es die biscopstoel nu comen
745[regelnummer]
Van Pe[t]rasensis ende gesat.
Arabien lant, verstaet wel dat,
Es rechte een omganc oec mede
Alse van Ydumea der stede
Tote der martsen van Borel,
750[regelnummer]
Diemen nu heet Bisserel.
Ydumea es een lant, sonder waen,
Dat in Damassene es gestaen
Onder Surie, want Damascus
Es thoeft van Sirien, wi lesent dus.
755[regelnummer]
In Ydumea es Phenicea, een lant
Daer Tyrus hoft of es genant.
| |
[pagina 1,48]
| |
Daer es oec in Tripolis
Ende Akers, ende Sydonis,
Ende Serepta, ende Beritus,
760[regelnummer]
Ende oec die berch Libanus.
Yn Tyrus staet Origenes graf,
Daer men vele seget af.
Vor Tyren leget die marbersteen
Daer onse here op sat, alst sceen;
765[regelnummer]
Daer op staet nu ene kerke vermeten
Die Salvators es geheten.
Van Tiren over .viij. milen
So staet Seth nu ter wilen.
| |
[pagina 1,49]
| |
Rechte torienten ward na das,
770[regelnummer]
Daer woende die prophete Elyas,
Ende daer verwecti Jonam mede
Ende .vij. milen vander stede
Staet Sydon, daer in [...] Dydo,
Die maken dede Kartago,
775[regelnummer]
Dat in Affrike es gestaen.
Van Sydone oec, sonder waen,
.vi. milen, staet Baruth over zide
Dart overvloyende es van tide.
In dese stat stoet .i. beelde geraect
780[regelnummer]
Na sente Salvatore gemaect,
Daer die joden, in onwerdicheden, na das
Niet lanc doen Cristus verresen was,
Met ere glavien staken in [die] side
In versmeetheit; enten selven tide
785[regelnummer]
Ran daer uut water ende bloet,
Daer sint menigen af quam goet:
Want alle die hem bestreken met desen
Worden gesont ende genesen,
Ende die joden bekeerden mede
790[regelnummer]
Van dier stat optic stede.
| |
[pagina 1,50]
| |
Van Damascene ende Lybano. xiij.Damascene, hofstat van Surie,
Die maecte oec met sicre pertie
Heliaser, Abraems sone,
Ter stat daer gedoet was vor tgone
795[regelnummer]
Abel, die sloech die quade Caym.
Ende .ij. milen vord van him
So waest dat met enen lichte sloech
Onse here Sauluse, omt ongevoech
Dat hi gerne hadde gedaen.
800[regelnummer]
Ane den voet des berges saen
| |
[pagina 1,51]
| |
Van Lybani vloyen rivieren twee,
Abana ende Archadie.
Dit sijn die vloede van Damascene,
Ende in die zee vallen oec die gene
805[regelnummer]
Rechte daer bi, ter selver stat
Daer Eustatius woninge sat.
Farfaer es oec ene riviere,
Ende loep[t] ane Anthio[c]hen sciere.
Oec biden berge van Libani
810[regelnummer]
Staet Cesarea Philippi,
Dat Belinas es geheten.
Noch an desen berch vermeten
Springen .ij. borne scone:
Jor ende Dan heten die gone.
815[regelnummer]
Dese lopen vord, min no mee,
Tote onder den berch van Gelboe;
Ende daer springense te gader uut
Ende lopen in die Jordane zuut,
| |
[pagina 1,52]
| |
Aldaer was in gedoept onse here.
820[regelnummer]
Binnen der derder milen, min no mere,
Van Gerico ten berge ward van Gelboe
Toter stat die heet Aspaltee,
Daer staet [een] dal, daer in vloyt
Die Jordane, daert scone af groyt,
825[regelnummer]
Ende in wederside oec [van] Lybani
Al toten bosche van Pharay
So steet .i. berch. Die Jordane
Daer sceet si oec inden vord gane
Dat lant van Galylee,
830[regelnummer]
Ende Bosre ende Ydumee;
Daer loept si onder die berge dan,
Ende daer weder haer springen comt an
| |
[pagina 1,53]
| |
Een groet pleyn ende effen mede.
Dats ene harde scone stede.
835[regelnummer]
Ende dat plain heet in serramois
Placamedan, daer es altoes
Marct, al van pascen vord
Alden somer alsore toe hord;
Daer bringen die Turke haer rijchede
840[regelnummer]
Te cope, entie van Arabie mede.
Dan es oec ene grote riviere
Die bi Chivithen, der stat diere,
Loept; ende in die selve stat
Es een beelde na Job gesat,
845[regelnummer]
Datmen daer eert weerdelike.
Dese riviere loept dapperlike
| |
[pagina 1,54]
| |
Van Galylee te Cedar ward;
Ende daer vergadertse in haer vard
Jor, die grote flume,
850[regelnummer]
Ende deletse daer met haerre strume;
Ende die en gaet niet verre mede
Van Albelina der goeder stede.
| |
Vanden stede van Galilee. xiiij.By Belina[s] die lake staet
Daer die Galileische zee angaet,
855[regelnummer]
Tusscen Betsayda ende Capharnaam.
In Betsayda, alsict vernam,
Was Peter, ende Jan, ende Jacobus,
Andries, Philips ende Alpheus.
Ende .iiij. milen van der stede
860[regelnummer]
Staet Corasaym, daer mede
Antkerst gevoed sal wesen.
Ende over vif milen van desen
Staet Cedar, ene edele stat.
Bi Capharnaum es oec gesat
| |
[pagina 1,55]
| |
865[regelnummer]
Een casteel, groet ende scone;
Tafelcasteel heet hi, omt gone,
Bedie daer saetde onse here God
Vif .M. man na sijn gebod
Met .v. gerstinen brode mede.
870[regelnummer]
Ende beneden dese selve stede
Staet die stat daer onse here warde
Na sine doet hem openbarde
Sinen jongers, ende met hem aten
Gebraden visch ende honichraten.
875[regelnummer]
In dese vorgeseide zee,
Diemen heet van Galylee,
Waest dat onse here sprac ane
Tot Peter, die opt water te gane
Begonste ende hem versagede doe:
880[regelnummer]
‘Cranc van gelove’, sprac hem toe
Onse here, ‘ende waerom twivelstu?’
Ter slinker ziden van daer recht nu
Vanden berge Genasereth,
Daer es een wintgat geset
885[regelnummer]
Dat menigen wee doet, godweet,
Die daer jegen yewent geet.
Twe milen van Genasereth mede
Es Magdalanum geset ter stede,
| |
[pagina 1,56]
| |
Die casteel, daer vrouwe af was
890[regelnummer]
Maria Magdalene, alsict las.
Ende dit lantscap heetmen in scine
Galilea der serrasine.
Daer woende Zabulon ende Neptalim.
Daer stoeden die .xx. stede oec in
895[regelnummer]
Die Salamon gaf sinen vrint Yram,
Die coninc van Tyram, alsict vernam.
Twee milen van Magdaloe
Was Cytharath gestaen doe,
Datmen hiet sint[.] Tyberius,
900[regelnummer]
Na Tyberio den keyser dus;
Daer plach onse here te woenne mede
Doen hi was in siere jonchede.
Ende van daer over .iiij. milen
Staet Bethulia nu ter wilen.
| |
[pagina 1,57]
| |
905[regelnummer]
Ende .x. milen van Tyberiadoee
Staet Nazareth in Galylee.
Ende .ij. milen van daer ter vard,
In den wech te Akers ward,
Staet Sapharie die stat,
910[regelnummer]
Die sente Annen was vor dat,
Onser vrouwen moeder goet.
iiij. milen v . . stoet
| |
[pagina 1,58]
| |
Van Nazareth . . . . mee
Datmen heet . . . . .
915[regelnummer]
Ende .ij. mil . . . . .
Es Rebut . . . . . .
Daer wilde . . . . . .
Prinst. . . . . . . .
Ende .i . . . . . . . . ede
920[regelnummer]
Sta . . . . . . . .
Daer onse . . . . . . . rde
Jegen Peter. . . . . . . eerde
Ende jegen Jacop en. . . . e
Ende .ij. milen van desen . . . . anne
| |
[pagina 1,59]
| |
925[regelnummer]
Torienten ward sonder waen
So es Hermon die berch gestaen.
Ende int dal van Thabor, alsict vernam,
Waest dat Melchisedech jegen quam
Abraham met brode ende met wine,
930[regelnummer]
Daer hi met bluste des hongers pine.
Twee milen van Thabor alsoe
Staet Naym opten berch hoe,
Daer onse here oec [. . .] intgone
Verwect[e] doe der weduwen sone.
| |
Van steden van Samarien. xv.935[regelnummer]
Vif milen van Naym doe
Staet die stat van Jerael [alsoe],
Daer in regneerde Jezabel.
Bi dere stede alsoe wel[.]
| |
[pagina 1,60]
| |
Staet Magedo, dat scone velt.
940[regelnummer]
Ende .ij. milen vort getelt
Staen die berge van Gelboe,
Die welke vermaledide emmer mee
David om Saulle ende Jonatas,
Alsmen in die bibele las.
945[regelnummer]
Vif milen van Jherahel na
Begint dlant van Zamaria;
Ende .x. milen van daer vord
Staet Augusta, die rike pord
In die welke begraven was
950[regelnummer]
Jan Baptista, alsict las,
Van Heliseus ende Abdiam,
Twee propheten, alsict vernam;
| |
[pagina 1,61]
| |
Mer sint ward sijn hoeft gedregen
In Patras die stat ende beslegen.
955[regelnummer]
Ende sente Tecla hadde ter stede
Den vinger, daer hi Gode mede
Wisede, doen hi dit word seide:
‘Sich Gods lam!’. Na die waerheide
Droegene Tecla van daer vord
960[regelnummer]
Tote[n] blide[n] berge, hebbict verhord.
Vier milen van Sebasten mede
Soe staet Napels, die goede stede;
Daer staet bi Isar ende Sichan
Tuschen Bethel ende Dan.
965[regelnummer]
In Sychen worden bracht daer na
[J]oseph gebeente ute Egiptia,
E[nde] worden gegraven, alsict vernam,
By [enen bo]rre daer Seroboam,
| |
[pagina 1,62]
| |
Die coninc van Israel, wilen dede
970[regelnummer]
Twee gouden ossen maken gerede,
Ende seide dat hise gebrachte wel
Van Jherusalem, ende niemen el;
Ende den een setti in Betel met,
Den andren heeft hi in Dan geset.
975[regelnummer]
Bi Napels staet oec dat velt
Daer men hier vore af telt
Dat Jacob gaf Josep, sinen kinde,
Buten den andren, om dat hijt minde.
Op dat velt die putte staet mede
980[regelnummer]
Daer onse here den Samaritanen dede
Een sermoen. Ende van Sichem vord
Twee milen staet Lusa die pord
Ende Betel, daer lange in
Abraham woende int begin,
| |
[pagina 1,63]
| |
985[regelnummer]
Ende daer sach in slape oec mede
Jacob den ingel tere stede.
Die berch van Bethel staet oec daer,
Entie berch van Galga vorwaer
[. .] torienten ward vord an
990[regelnummer]
Tuschen Sichen ende Dan.
Over die side van Sichem
xx. milen, ende van Jherusalem
Vier milen, recht in die vard
Daer men geet van Napels ward
995[regelnummer]
Te sente Samuels berge vord,
Daer staet Rama oec die pord.
Daer was die arke Gods in siden,
Tot Samuels ende Davids tiden.
| |
Van Jherusalem ende haren steden. xvi.Van Sichem .xx. milen vord
1000[regelnummer]
Ende .xiij. milen van Jericho der pord,
Ende .xvi. milen van Ebron,
Ende .vij. milen van Aschalon,
| |
[pagina 1,64]
| |
Ende .xij. milen van Joppee,
So staet Jherusalem, min no mee,
1005[regelnummer]
Ter middelt vander werelt recht.
Tripels oec die stede echt
Es hare ward. Ende vord so staen
Die berge Moreya, daer sach slaen
David den ingel die liede doet
1010[regelnummer]
Om die abolge Gods groet.
In Jherusalem staet, als wijt weten,
Dat probatica pyssina es geheten,
Die lake, die ons doct gewach
Die bibele dat si opten saterdach,
1015[regelnummer]
Alsi roerde, dat dan daer een
Ember genas; waerom dit sceen
Vertrect u die bibele wale.
Daer om makics hier geen tale.
Inden berch Zi[.]on met moeten
1020[regelnummer]
Wies onse here siere jonger voeten,
Ende meerde daer ende maecte mede
Dneuwe testament gerede.
| |
[pagina 1,65]
| |
Ende in die slinke side daer naer
Staet Acheldemach vor waer,
1025[regelnummer]
Dat peregrimacker es geheten.
Ende biden wege, als wijt weten,
Die enen leit ter Eufraten toe,
Daer stoet Gyon, die borre daer doe
Salomon gecroent op was.
1030[regelnummer]
Van Syon den berge, alsict las,
Ginc Jhesus oec sine rechte vard
Te Jherusalem tsiere passien ward;
Ende doen hi quam te Betphage
Enten berge van Oliveten mee,
1035[regelnummer]
Ginc hi dor[t] dal van Josephat
Tote Jherusalem in die stat.
Onder den berch van Oliveten
Recht torienten ward, als wijt weten,
Daer swete onse here van vresen groet
1040[regelnummer]
Sweet geminct in bloede roet.
Ende in Lycostratos ter stede
Loechende Peter driewerf mede
Ons heren, ende daer na vord
Datmen Gallicantus noemen hord,
| |
[pagina 1,66]
| |
1045[regelnummer]
Daer weendi bitterlike sere.
Ende in Calvaria oec mere
Werd geeruust onse here daer na,
Op ene stede heet Golgata.
Ende ter rechter siden sonder waen
1050[regelnummer]
Alsemen in die kerke soude gaen,
Daer groeven Joseph Aromathia;
Ende tsinen hoeden ward vonden daer na
Dat cruce dat Helene vant,
Dat ons heren cruce was becant.
1055[regelnummer]
In die stede oec geseten was
Ene stat die nu heet Caritas,
Ende daer wilden die joden onsen here
Hebben gevaen, mar dat si sere
Ontsagen die scare die bi hem was.
1060[regelnummer]
Ende tier stede oec na das
Na sine doet verbaerdi na tgene
Hem sente Marien Magdalene.
Ende in den berge van Sy[.]on mede
Openbardi hem den jongers gerede,
1065[regelnummer]
Mar daer ne was Thomas niet.
Ende ander werf hi hem sien daer liet
| |
[pagina 1,67]
| |
Thomase; ende daer sijt alle sagen twaren
Es hi te hemele ward gevaren
Des .xl.tes dages na paeschdach.
1070[regelnummer]
Hi, die alle dinc vermach,
Voer op vanden berge tOliveten,
Also alst voren was beheten.
Ende op desen berch oec onse vrouwe
Starf sonder enigen rouwe,
1075[regelnummer]
Ende in dat dal van Josephat
So ward si begraven na dat.
Ende daer na ward vander stede
Haer lichaem gevord te hemele mede.
Ende ter porteh die in Jherusalem staet
1080[regelnummer]
Daer men toccidenten werd gaet,
Daer ward sente Steven gesteent;
Ende in Syon ward hi na tgeent
Begraven; ente Constantinopele van daer
Ward hi begraven ende geleit
1085[regelnummer]
Bi sente Laurentius gereit.
| |
Van alden steden van Judee. xvij.Bi Jherusalem es geseten, wel na
Op ene mile, Betania,
| |
[pagina 1,68]
| |
Onder den berch van Oliveten,
Ter doder zee ward, als wijt weten.
1090[regelnummer]
In Bethania die stede
Verwecte onse here Lazarus mede,
Ende vergaf Marien hare sonden
In Symoens huus, optier stonden.
Ende vier milen van Jherusalem
1095[regelnummer]
So staet die stat Bethleem.
Van dane quam Helena die coninginne,
Die God verboet in verhoelne sinne
Te dragene te Rome in die stat,
Ende te gravene tonser vrouwen na dat.
1100[regelnummer]
In Bethleem ward begraven daer na
Paula ende Eust[.]ocia.
Ende vandaer over ene mile vord
Ward Rachel begraven, alsment hord,
Biden wege van Jherusalem mede;
1105[regelnummer]
Daer dede Jacob bringen ter stede
xij. grote stene ant graf,
Om datmen gedinken soude daer af
| |
[pagina 1,69]
| |
Der .xij. kinder van Israel;
Dese sietmen daer harde wel.
1110[regelnummer]
Van Jherusalem .xvi. milen,
Te Ramatha ward sonder gilen,
Staet een berch, daer ene stede
Op steet, die Modius hetet mede;
Daer leget der Machabeuse vader
1115[regelnummer]
Ende si was oec sine altegader.
Ende vandaer .viij. milen vord
Staet Lidda, dat was .i. pord;
Mer nu eest een casteel daer
Ende heet Dyospolis vor waer.
1120[regelnummer]
Drie milen van Bethleem na
Staet die casteel Cavea;
Danen was Amos die prophete,
Ende ward daer begraven bi sinen behete.
Van Jherusalem ene mile wel
1125[regelnummer]
Daer es gestaen die castel
Daer Zacharias in menigen dach
Hier voer in te woenne plach.
xiij. milen van Jherusalem, soe
Es gestaen nu Jericoe;
| |
[pagina 1,70]
| |
1130[regelnummer]
Ende over die slinke side van daer
Soe staet [dat] bosch vor waer
Daer onse here in vaste mede
xl. dage, ende daerne ter stede
Die duvel wilde becoren saen
1135[regelnummer]
Alse van ghertheiden sonder waen.
Ende twee milen van desen woude
Dat Quarantena heten soude,
Optie side van Galilee,
Es een ander berch noch mee
1140[regelnummer]
Die utermaten hoge es;
Daer ward onse here oec na des
Getemteert van girichede.
Een borne van groter bitterhede
Sprinct int wout van Quarantenen.
1145[regelnummer]
Engaddi staet oec na tgene
| |
[pagina 1,71]
| |
Daer wilen wies, seitmen mi,
Wijn die hiet Balsami;
Vander welker planten oec daer naer
DEgipten in haer lant vor waer.
1150[regelnummer]
Een halve mile van niwe Babilone
Staet .i. hof, hiet halve wone.
In dien hof .i. borre es,
Daer onse vrouwe plach vor des
Te wasscene in haer doeke alsoe,
1155[regelnummer]
Doen si na Egipten vloe
Om des quaets Herodes wille.
Ende dese hof leget altoes stille;
Ende ward datmen eerde oft wonne,
Nemmermere droege hi gene behoeve,
1160[regelnummer]
Mer bulen comen souden ute gonen,
Die den sarrasinen te pinen comen
| |
[pagina 1,72]
| |
Souden, enten kerstinen ongelet,
Op dat si dit bestoeden met.
Niegeren oec die werelt dore
1165[regelnummer]
Ne vintmen van gerechter natore
En gene balseme wassen gemene,
Dan in dit Egipten allene.
Vier milen van Nazaret
Es Cayn die berch geset,
1170[regelnummer]
Daer Lamech Cayn in scoet vor das.
Over .ix. milen vanden berge Cayphas
Oft vanden berge Carmelia,
So es die stat Cesaria,
Die staet in Palestine alsoe;
1175[regelnummer]
Danen was Cornelius Centurio,
Dien Peter doepte daer,
Ende ward biscop indie stat daer naer.
Ende Akers es inden hoec van al,
Daer ment al met besluten sal.
| |
[pagina 1,73]
| |
1180[regelnummer]
Van orienten al toten middage
So eest besloten, sonder sage,
Metter zee tot septentrione,
Ende tot occidente oec na tgone
Ende van Akers tote Kayphas
1185[regelnummer]
Sijn .ij. milen; ende na das
So secgic dat .v. milen sijn
Toten castele Pelegrijn.
Ende van desen castele ter wilen
Sijn tot Cesarea .v. milen.
1190[regelnummer]
Ende van Cesarea tote Joppa
So [es] ene dachvard, alsict versta,
Ende van Joppe tote Ascaleon
Es .vi. milen in sijn doen.
Daer es Gaza bi gestaen,
1195[regelnummer]
Daer Samsoen die porte brac saen,
Ende droechse daer op enen berch hoe.
Dese stede, die ic nu noemde alsoe,
Cesarea, Joppe, ende Ascoline,
Ende Gaza, die hieten der Philistine.
1200[regelnummer]
Daer omtrent es nu al wout,
Ende staet gewassen lanc hout.
Van Jherusalem ten berge Synay
Sijn .xij. dachvard, seitmen mi.
| |
[pagina 1,74]
| |
Wat den patriarken van Jherusalem toe behort in herscapien. xviij.Die patriarke van Jherusalem
1205[regelnummer]
Heeft .iiij. eertsbiscop onder hem.
Int lantscap van Palestine
Daer heeft .i. dat bisdoem sine;
Dese heeft onder hem vor waer
Den biscop van Sebasten daer.
1210[regelnummer]
In Galylea Nazaret
So es een eertsbisdoem met,
Die enen biscop heeft onder hem,
Die biscop es te Tyberiacensem.
In Tyrencem [in] Phenicea
1215[regelnummer]
Es .i. eertsbiscop; alsict versta,
| |
[pagina 1,75]
| |
Soe heeft hire .iiij. onder hem:
Dat[s] Akers, ende Belinensem,
Ende Berith, ende Sydon mede.
Dit sijn alle biscopsstede.
1220[regelnummer]
Ende in der Moabiten lant
Es een eertsbiscop becant
Diemen heet van Petracensem,
Die enen heeft oec onder hem
Te monte Synay geset,
1225[regelnummer]
Entie van Grieken es oec geset.
Die patriarke heeft oec suffragane.
Ebron es dene, alsict wane,
Ende Bethleem ende Liddenus
Die biscopsstede heten aldus.
| |
[pagina 1,76]
| |
1230[regelnummer]
In den tempel ten heyligen grave
Sijn canonke, daer men seit ave
Dat si die regule van Augustine
Souden houden wel in scine.
In ons Heren kerke met
1235[regelnummer]
Zijn oec regul[ier]e abde geset,
Ende oec canonke rike;
Ende [men] hee[f]t oec des gelike
Ter kerke van monte Oliveten
Abde ende canonke vermeten;
1240[regelnummer]
Ende inden berch van Thabor met
Sijn oec swerte monke geset,
Die daer hebben grote rijchede.
Ende in Latina die kerke mede
| |
[pagina 1,77]
| |
Sijn van monken dies gelike,
1245[regelnummer]
Die verweent sijn ende rike.
In Gessemani ter stat
Datmen heet dal van Josephat,
Sijn oec swerte monke vri.
Alle dese abde, seitmen mi,
1250[regelnummer]
Ende die priore dire toe horen,
Dese sijn alsoe te vore[n]
Datsi gelijc bisscopen gaen
Alsi den dienst Gods bestaen,
Met mitren, met staven bede,
1255[regelnummer]
Met biscopsscoen, met vingerlijn mede;
Ende dese sijn alle on[der]daen
Den patriarke sonder waen.
Daer sijn oec stede die hebben niet
Gene biscoppe; alse dese nu, siet:
| |
[pagina 1,78]
| |
1260[regelnummer]
Alse Ascaloen, dat onder es
Den biscop van Bethlem, sijt seker des;
Ende Joppe, dat oec mede sy
Der canonke van Sepulcri;
Ende Napels oec die stede
1265[regelnummer]
Es onder den abt vanden temple mede;
Ende Cayphas, dat oec es
Onder den biscop sesarienses.
Jherusalem, Napels, Akers ende Tyren,
Dese moet die coninc antieren,
1270[regelnummer]
Want si horen ten conincrike,
Ende daer binnen legen des gelike.
| |
Van onser Vrouwen ymagine, [ende] van darsassinen [v]anden ouden. xix.Van Damassene .iiij. milen bi
Es ene stat heet Sardanay,
| |
[pagina 1,79]
| |
Bi enen berge, daer diere ane gaet,
1275[regelnummer]
Daer onser Vrouwen kerke in staet,
Daer .viij. monke in sijn,
Ende .xij. magede nonnen fijn.
In dese kerke van riker haven,
So es in ene tafel gegraven
1280[regelnummer]
Een beelde na onser soeter Vrouwen,
Dat te Constantinople ward met trouwen
Gemaect, ende die patriarke daer na
Voret te Jherusalem, alsict versta,
| |
[pagina 1,80]
| |
Ende ene[.] abdisse vander stede
1285[regelnummer]
Gaeft derre abdissen mede;
Ende dese abdisse settet oec daer
In haer kerke. Ende daer naer
So vloyde ute derre ymagen gereet
Olie, diemen balseme heet;
1290[regelnummer]
Die daer goret so over soete
Dat si elken mach geven boete.
Ende met derre olien mede
Olijt men die zieke ter stede,
[Die] bat hebben te hans al daer.
1295[regelnummer]
Dese stede eren verre ende naer
Die sarrasinen met werdicheden,
Ende comen daer van verren gereden.
| |
[pagina 1,81]
| |
Twe werf comtmen daer int jaer:
In assumptie es deen vor waer,
1300[regelnummer]
Ende dander es, als wijt horen,
Dat onse Vrouwe ward geboren.
Die dit beelde tastet daer
Vanden borsten opward daer naer,
So donket hem vleesch albloet;
1305[regelnummer]
Dits .i. scone teken [ende] een groet.
Int inde van Anthiosen mede,
Ende int inde van Damasce der stede,
Inden casteel van Marassijn,
Daer wonen liede die heten Harsasijn,
1310[regelnummer]
Dat[s] hautesise, alsict can gomen:
| |
[pagina 1,82]
| |
Also hebbicse horen noemen.
Daer af here es Wetules,
Die vanden berge geheten es.
Desen ontsie[. . .]n harde sere
1315[regelnummer]
Die sarrasinen, die kerstine noch mere:
Want hi die prinsen doden doet
Met boden, beide tors ende te voet.
Sine houden onder hem geen wet,
En daden hem die vresen met.
1320[regelnummer]
Moeder, suster, dochter, alle,
Welc dat hem best bevalle,
Die bruden si in haren palayse,
Ende maken hem daer met ayse.
Alle lerense [ ] daer,
1325[regelnummer]
Ende haren here ontsiense vorwaer,
| |
[pagina 1,84]
| |
Ende dienen hem alle toter doet.
Ende hier met wanense ter bliscap groet
Comen ende oec ten paradise;
Ende die oec sterft in dere wise
1330[regelnummer]
Alse in onderhoricheiden groet,
Men graeften over .i. ingels genoet.
Ende hier met makic des .i. inde;
Want ics int boec nemmere en vinde
Dattie patriarke dede maken,
1335[regelnummer]
Di[e]t sende mede na die saken
Innocentius den paus saen,
Daer wijt vord af hebben verstaen.
Nu hort vord dat gedechte
Van Coelne [van] broeder Aelbrechte.
| |
[pagina 1,86]
| |
Van biscop Alebrechte van Coelne, van sinen boeken die hi maecte ende van sinen bloemen. xx.1340[regelnummer]
Ins coninc Willems eerste jaer
So was broeder Aelbrecht harde maer
Te Coelne, in die goede stede,
Daer hi dicke wonder dede
Van sconen dingen, van selsenhede[n]
1345[regelnummer]
Ende van sconen spellicheden,
Dier ic een deel sal secgen hiernaer.
Mar al te secgen ward te swaer.
Hi was van levene harde rene,
Ende maect[e] oec boeke int gemene,
1350[regelnummer]
Daer Liber rerum deen af es,
Datmen in dietsche heet Bestiares,
Daer vele nuttelijcheiden in steet
Ende van menigen dingen doet besceet:
Van minscen, van beesten, van wormen,
1355[regelnummer]
Van vele dingen al haer vormen.
Menige nature staet daer in,
Daer af wel des minscen sin
| |
[pagina 1,88]
| |
Leren mochten nuttelijcheden,
Haddi goede verstannelheden.
1360[regelnummer]
Ic souder u meer af hebben gesaect,
Mar daers een diets af gemaect
Dat Jacop van Marlant dichte.
Ende daer om overlidict lichte.
Een ander boec maecti goet,
1365[regelnummer]
Dattie messe verstaen doet,
Ende dat boec sprect oec mede
Vanden sacramente die onderscede.
Ende hoement sculdich tontfaen es,
Doet hi oec daer in gewes.
1370[regelnummer]
Van bedingen so maecti oec
Enen harden sconen boec.
Daer machmen oec in ane scouwen
Hoemen bidden sal met trouwen,
Ende hoemen die worde sal besien
1375[regelnummer]
Daer men ter beden met sal tien.
| |
[pagina 1,90]
| |
Ende uut allen desen boeken
Salic dbeste ondersoeken.
Ende saelt setten oec hier mede;
Ende oec van siere selsenhede
1380[regelnummer]
Die hi dede in menigen dingen,
Salic hier mede ondermingen.
| |
Hoe broeder Alebrecht sinen tijt sette in drien, ende van siere bedingen. xxi.Doen Willem coninc was ende here,
Was biscop Alebrecht out sere,
So dat hi sinen tijt besciet
1385[regelnummer]
In drien, dies hi vordane pliet.
Dus besciet hi nacht ende dach
In drien, alsic u secgen mach:
Ter[den] deel wildi in bedingen wesen.
In dander derdendeel oec na desen
1390[regelnummer]
Wildi studerens plegen geel.
Ende int derde derdendeel
Wildi slapen daer vord an.
Dit was dleven van genen man.
Nu hoer van siere bedingen
1395[regelnummer]
Die hi seide sonderlingen:
| |
[pagina 1,92]
| |
O alre hogeste Vader.
Die di selven offers algader
Ane den cruce om onse sonden,
Die in onsalicheiden waren gebonden;
1400[regelnummer]
Ende du daer na gaves mede
Dinen lechaem ter spise in werdichede,
Ende dijn bloet oec te drinkene,
Om dijns ons te gedinkene;
Ende maket hier met den Heyligen Geest
1405[regelnummer]
In ons, alsic hebbe gevreest;
Ende dan oec sprekes daer ter stede:
‘Alse dicke alstu dit does mede,
So doet in mire gedinkenesse.’
Met ere gewareger berounesse.
1410[regelnummer]
Here, ic bidde bi desen bloede,
Dat ons allen quam te goede,
Ende bi diere onmeteliker maten,
Ende diere onvertelliker caritaten
Daer gi om ons daer mint.
1415[regelnummer]
Nochtan dat wi sijn gewint
Inder vulre onsalicheit,
Ende in ons niet hebben die werdicheit;
Nochtan, over mids uwer groter maten ...
So wastdi ons met uwen bloede
1420[regelnummer]
Vanden sonden. dor uwe goede!
Make bi diere gracie mi
Dat ic altoes mach sijn bidi,
| |
[pagina 1,94]
| |
Ende doch mi geloven in di saen,
Ende salich sijn, die geloven ende verstaen,
1425[regelnummer]
Ende secgen mede ende onthouden,
Daer ic mede blive behouden,
Ende ic doe dat behage oec di,
So dat mine ziele ontcommert sy.
Sent in mi dinen Heyligen Geest,
1430[regelnummer]
In miere herten senten meest
Ende suvere na dinen wille dat;
Want niet werdich en es dat vat,
Ende mine suverheit waer te dinne
Dat selc persoen soude comen [daer] inne,
1435[regelnummer]
En[. .] da[e]t u grote oetmoedichede.
Dits ons sondaren .i. groet salichede!
Here, huedt mijn herte vord
Dat si niene werde becord,
Noch dat si pensen gene dinge
1440[regelnummer]
Die jegen u es sonderlinge!
Here, ende minre der reinichede,
Ende een dau van alre suetichede,
Make mine ziele suete in di.
Verdrief die hoverde oec van mi,
1445[regelnummer]
Ende doet mi berouwe comen in;
Want daer berouwen es inden sin
Ende vord genoech doen daer mede,
Dits Gode ene behagelijchede.
| |
[pagina 1,96]
| |
Wie es, Here, werdich tontfaen
1450[regelnummer]
Dat sacrament ende daer toe te gaen,
En si dattune, God aelmachtech,
Weerdech makes ende crachtech!
| |
Noch van siere bedingen. xxij.Ic kinne, ende over waer dat weet,
Ende uwer doget belijc gereet,
1455[regelnummer]
Dat ic niet werdich ben te gane
Talse[l]ken groten here tontfane,
Om mine menichfoude sonden
Ende mine grote gebreke tallen stonden
Mar ic gelove, ende weet mede,
1460[regelnummer]
Met al mire herten, in getrouwichede,
Ende ic begiets oec metten monde,
Dattu mi mach op corte stonde
Suver maken ende oec rene;
Want du heves macht gemene
1465[regelnummer]
Van enen sondare te maken dan,
Alstu wils, enen heyligen man!
Bi deser mogentheit, Here groet!
Soc biddic di, dattu albloet
Mire sonden ontfermes teser ure,
1470[regelnummer]
Ende mijn herte suver ende pure,
Dat ic tuwen dienste mach comen,
Daer ic toe ben genomen!
| |
[pagina 1,98]
| |
Vrese comt in mi nu saen
Met pure herten, daer menich traen
1475[regelnummer]
Met bevene ute werden gesent.
Com in mi, maec mi bekent
Die bliscap van der godlijcheden!
Ay Here! mi gedinct nu meden
Dire heyliger passien groet,
1480[regelnummer]
Daer du om ontfincs die doet.
Ende alsic dan pense, ende mi verboude
Ende ga alse ene comen soude
Tot dinen outare om di tontfane,
Ende alsic dit dan pense ane
1485[regelnummer]
Wat ic daer dan soude ontfaen,
So treckic weder achter saen,
Ende werde versaget optie stonde
Om mine vule quade sonde.
Lieve Here! dit niene wrect.
1490[regelnummer]
Al eest dat in mi dus stect
Die quaetheit; ic beveelt di nu
Ende sal, opden troest van u,
Ende op dine grote ontfermichede,
Ende op dine grote genade mede,
1495[regelnummer]
Ende op dine grote caritate,
Daer af te secgene es gene mate;
Ende op desen troest comic nare,
Ende ga weder toten outare.
Here, nu so biddic di vord,
1500[regelnummer]
Dat gi mine bede hord!
| |
[pagina 1,100]
| |
Al benic werdic[h] niet van dien,
Dat ic di niet en can gesien,
Com onversienlijc, Here, in mi,
Ende maec mine ziele siende di.
1505[regelnummer]
Here! bi dinen sacramente groet,
Datmen in dine kerke doet,
Ende dat wi priesters daer ontfaen
In die messe die wi anegaen;
Here! bi dien virtuten groet,
1510[regelnummer]
Dat daer wijn, born ende broet
Verwandelt werde[n] in bloede, in vleesch[e],
Ende dit dan, alsict vereesche,
Biden Heyligen Geest groet,
Die[t] een persoen wesen doet;
1515[regelnummer]
Alse waerlijc, Here, alse dit es waer,
So maec mi suver ende claer,
Here, gef mi dine stonden,
Dat ic dit mach gegronden!
Here! du sprakes selve dat
1520[regelnummer]
Aldus in dies persoens stat:
| |
[pagina 1,102]
| |
Die mi et ende ontfaet,
Hi leeft om mi, dat verstaet,
Ende woent in mi ende ic in heme,
Op dat hijt neme alsem beteme.
1525[regelnummer]
Ic ben, sprect onse Here weder,
Dlevende broet dat quam hier neder,
Ende wie van desen brode et,
Hi leefter oec ewelike met.
Ic ben broet der suetechede,
1530[regelnummer]
Ic ben broet [der] payselijchede,
Ic ben broet der minnen groet,
Dat alle smerte verdriven doet,
Ic ben broet van allen smake
Dat alle siecheit gesont can maken!
| |
Van broede[r] Alebrechte noch van onser Vrouwen een saluut. xxiii.1535[regelnummer]
Boven alle verdiente vrouwe,
Ende utnemende boven alle trouwe
Ende boven alle exempel allene,
Moeder ende maget, die sonder rouwe
| |
[pagina 1,104]
| |
Gode werd al even neuwe
1540[regelnummer]
Met herten ende in gedachten al rene;
U reinicheit diet al bescouwe,
Daer comen ons af so soete douwe
Dat die werelt vervult gemene.
Met uwen gewerken, met uwen getouwe,
1545[regelnummer]
Brachti den Gods sone lonser gebouwe,
Daer wi bi quamen uten wene.
Dit hadde wi, Vrouwe, van u te lene.
Onse Here hadde u so sere vercoren,
Om dat gi hem allen ginet te voren;
1550[regelnummer]
Mar nochtan es onse verstaen,
Al wildi sijn van u geboren
Om die gene die waren verloren.
Dat ane hem al moeste gaen:
Alle uwe dogede, als wijt horen,
1555[regelnummer]
Al en verstaent niet die doren,
Die quamen ute hem, sonder waen.
Niet en quam u ane die toren
Daer gijt bi hadt gesworen,
Mar lietel al te niewete saen.
1560[regelnummer]
Dit heeft u eren vele gedaen.
Nu hiddie u, edele coninginne,
Gods moeder, Gods vriendinne,
Ende moeder van alre ontfermecheit,
| |
[pagina 1,106]
| |
Troestersse van allen goeden beginne,
1565[regelnummer]
Der werelt vroude, der werelt minne.
Fonteine van alre doechdelijcheit!
Want gi alle dinge bracht inne
Die te voren buten sinne
Ende buten maten waren geleit,
1570[regelnummer]
Dor uwe doget, die ic wel kinne.
Moeder ende maget, ende elkes waerdinne!
Dies begeert, sidi gereit.
Na uwer genaden mijn leven beit.
Edele vrouwe van al gemene!
1575[regelnummer]
Mijn herte die es alte clene
Van u te seegen dat si begard.
Den wille hebbic groet allene,
Met volmaecter gedachten rene,
Ware dat ics mochte werden ward.
1580[regelnummer]
Mar nenic niet; en es ne gene,
Noch nie en ward so groten ene
Persone, en waer hem te hard
U doget te secgen, die ghi te lene
Hebt van Jhesum Nazarene.
1585[regelnummer]
Vrouwe! ic bid u dat ghi mi spard,
Want mi dit van herten dard.
| |
[pagina 1,108]
| |
Broeder Alebrecht vanden sacramente. xxiiij.Alse alle dinge sijn gedaen
Ende ane dinde dan moet gaen,
So es te pensen dan vor al
1590[regelnummer]
Hoe hi den genen ontfaen sal,
Dien van niewete gemaect heeft.
Alse dat al es toten inde geleeft,
Sone diet u leven clene no groet,
Hi en si in dinde van uwer doet.
1595[regelnummer]
Gereidi dan, minsce, saen
Dattu den Here machs ontfaen
Die di na dit corte leven
Die lange bliscap mach geven,
Die emmermere sal geduren.
1600[regelnummer]
Hoe sal hi hem daer toe vuren
Dat hi daer toe yet gedoge,
Dat hi den Here ontfaen moge?
Hier na te sine es boven al,
Hoe dat hine ontfaen sal,
| |
[pagina 1,110]
| |
1605[regelnummer]
Die om ons hem crucen liet,
Ende daer na, alst was gesciet,
Hem selven ons liet tere spise.
Nu verstant hier in welker wise
Dattuse nemen sout bestaen.
1610[regelnummer]
Ic saelt di leren, hort hier saen.
Dese spise soutu begripen mede
In ere getrouweger waerhede;
In een hope der godliker milthede;
In karitaten der kerken enichede;
1615[regelnummer]
Met enen betterliken rouwe;
In ere weldeliker trouwe;
In een gebruken salichlike
Daer met te bliven ewelike.
Hoe saltu dese dinge verstaen,
1620[regelnummer]
Waer ward dattie sin mach gaen?
Alse in getrouweger waerhede,
Watmen daer verstaen sal mede,
Dats dattu yegewelken dan,
Die dat heylige sacrament vaet an,
1625[regelnummer]
Getrouwe te sine sculdich bes,
Gelijc dat .i. hem selven es.
In .i. hope der godliker melthede,
Alse inden [sacramente] altoes mede,
| |
[pagina 1,112]
| |
Met ere sorgechteger merringe in di,
1630[regelnummer]
Dat dit sacrament volcomen sy;
Ende inden hope dat herte dijn
Blive, dat niet geminct mach sijn.
In caritaten der enichede:
Hier soutu verstaen ter stede,
1635[regelnummer]
Dattu met herten ende met sinnen
Der kerken sout dienen ende minnen.
Alse in enecheiden groet,
Bedie dat God selve geboet
Ende om dat heylige sacrament,
1640[regelnummer]
Daer eerst af quam haer fondament.
Met enen bitterliken rouwe. . .
Alse om die sake die van ons comen,
Wi, diet sacrament hebben genomen,
Dat wi altoes in onse herte
1645[regelnummer]
Selen hebben ene bitterlike smerte
Ende enen rouwe van anxte sere:
Hoe wi genoech doen den Here,
Die wi ter taflen hebben ontfaen
Ende hoe wi daer in mogen volstaen.
1650[regelnummer]
In een gebruken salichlike:
Hier af en es gene gelike.
| |
[pagina 1,114]
| |
Want dits .i. teken der volmaec[t]hede,
Alse emmermere te bliven mede.
Want int gebruken salichlike
1655[regelnummer]
Dat hord allene te hemelrike.
Dit machstu altemale volbringen
Mettesen vorseiden dingen.
Aldus ende in deser manieren
Sone mogedi niet faelgieren
1660[regelnummer]
Vanden heyligen sacramente,
Op dat gi hout dese attente.
Onse Here geve mi den spoet,
Dat ic hier in bliven moet
Mijn leven lanc, sonder verkeren!
1665[regelnummer]
Dit was broeder Alebrechts leren.
Nu salic u siere spillechede
Een lettel hier nu seegen mede,
Also alst mi seiden vor desen
Die van siere conscap hadden gewesen.
| |
[pagina 1,115]
| |
Bi wat saken broeder Albrecht orlof hadde, dat hi met ingromantien mochte spelen. XXV.1670[regelnummer]
Ee[.]ns broeder Alebrechte gevel,
Die metten paus bekent was wel,
Dat hi met hem eens spelen ginc;
So dat si na dese dinc
In een scip wilden tiden
1675[regelnummer]
Ende alsoe ter zee ward riden.
Met cleinre menichte es hire in comen,
Ende heeft broeder Alebrecht mede genomen.
Niet herde lange na dit gedaen,
Vernam die paus comende saen
1680[regelnummer]
Wel .vij. scepe, al vol met here,
Wel tharnasche, wel in die were,
Alse te striden op elken man.
Die paus hem te versagen began,
Alsi van rechte mochte wale.
1685[regelnummer]
Wat holpt hier af lange tale?
Si begonsten den paus omringen daer,
Ende trocken vaste sinen scepe naer,
| |
[pagina 1,116]
| |
Alsem te vane optie wile;
Want si waren van Cecile,
1690[regelnummer]
Ende hadse Menfrote daer gesent,
Om dattie paus had gescent
Met siere maledixien Frederike.
Dit wildi wreken sekerlike.
Dus hadden si den paus bespiet,
1695[regelnummer]
Dat hem en can besluten niet:
Mar en had broeder Alebrecht gedaen,
Hine waer vandaer niet ontgaen,
Doen dese waren so na comen,
Dat si waenden hebben genomen
1700[regelnummer]
Den paus ende sine[.] gesellen daer,
Die alle hadden groten vaer,
Sonder broeder Allebrecht allene.
Si riepen daer alle gemene:
‘Geeft u op, oft ghi blijft doet!’
1705[regelnummer]
Die paus sprac met rouwen groet:
‘Wat moge wi doen, lieve liede?
Waer hier yeman die ons geriede
Dat wi mochten van hier ontgaen!’
Broeder Alebrecht antworde saen:
1710[regelnummer]
‘Here! ic soude ons wel bevreden
Van desen lieden nu ter steden,
Mar het es jegen [u] gebot.
Mochtic maken hier mijn lot
Ende ics orlof hadde vor waer,
1715[regelnummer]
Ic soudse alle doen vlien daer naer
| |
[pagina 1,117]
| |
Van vresen ende van anxte groet.’
Die paus sprac: ‘Alebrecht! dit doet!
Ic geefs u orlof nu ter stede
Ende alle wege vorward mede,
1720[regelnummer]
Alse lange alse gi leven moget.
In dien dat gi en geen ondoget
Daer met ne doet, noch geen quaet,
Soe absolveric u van alre daet.’
Doen dit die paus hadde gedaen,
1725[regelnummer]
Niet lange daer na, sonder waen,
Soe worden die ander daer in kere,
Ende gingen vlien so harde sere
Also ofse die duvel had gejaecht.
Si worden daer so sere versaecht,
1730[regelnummer]
Want hem dochte dat daer te samen
Al die werelt op hem quamen.
Dus ward die paus van daer verloest
Ende bi broeder Alebrecht getroest,
So dat hi sonder enigen scade
1735[regelnummer]
Te Romen quam. Om dese dade
Die ghi hier nu hebt gehord,
So haddi orlof altoes vord
Bi ingromansien te doene met
Dat niet en waer jegen die wet.
| |
[pagina 1,118]
| |
Van sinen dingen noch meer. xxvi.1740[regelnummer]
Ene ander spellijcheit bracht hi vort
Die ic dicwile hebbe gehort.
Doen Willem van Hollant coninc was,
Ende te Colen eens lach na das,
Doen hordi secgen van desen man
1745[regelnummer]
Dat hi vele consten can.
Ende om yet van hem ten etene,
Dat broeder Alebrecht gerne dede.
Over eten worden si mede
1750[regelnummer]
Spreken vele op ende neder.
Na vele spraken, so ward weder
Die coninc pensende om die saken
Hoe hi met worden conde maken
| |
[pagina 1,119]
| |
Hem te begroetene vander dine.
1755[regelnummer]
Int leste dat hine soe bevinc
Met sconen worden daer ter stont,
Dat hi hem yet soude maken cont
Van siere conste ende laten sien.
Mar hi nam noch enen verst van dien
1760[regelnummer]
Toten avonde daer gereet.
Doent avont was, broeder Alebrecht geet
In ene siere heymeliker stat.
Daer vernam hi saen na dat
Van enen bode, die hem quam an
1765[regelnummer]
Ende seide, hoe dat menigen man
Die hertoge hadde van Oestrike
Sander dages genoet tidelike,
Mar daer en salre een niet comen.
Alse dit die biscop heeft vernomen,
1770[regelnummer]
Beval hi den genen sere daer naer
Dat hi die spise wel bewaer
Die daer ten hove sal sijn bereet;
‘Sider meer dat aldus geet
Dat si soude bliven verloren,
1775[regelnummer]
So willic datmense mi bringe voren
Margen alse ment eten sal.’
Dus gaet die biscop, op dit geval,
| |
[pagina 1,120]
| |
Ende node ander dages met hem
Ten etene den coninc Willem,
1780[regelnummer]
Ende geloeft hem, dat hi daer
Hem doen sal dwonder sien vor waer.
Dus lovet die coninc Willem nu.
Des ander dages, dat secgic u,
Doemen messe hadde gedaen,
1785[regelnummer]
Sijn som sine cnapen vore gegaen
Toter herberge, daer men soude eten,
Daert broeder Alebrecht had beheten.
Dese cnapen gingen in die zale,
Si sagen op, si sagen dale,
1790[regelnummer]
Si gingen weder, si gingen vord,
Mar sine sagen no hebben verhord
Noch van vire noch van spisen
Diemen daer in gere wisen
Yegeren gereiden doet.
1795[regelnummer]
Si keerden weder over voet
Toten coninc harde saen,
Ende deden hem dese dinc verstaen.
Die selve quam ende daer na versochte,
So hi behendelijcste mochte.
1800[regelnummer]
Waer hijt dede soeken, no waer hi quam,
Noch vier no spise men daer vernam.
Dit ne behagede hem niet wel.
Daer na niet lanc dat dit gevel,
Quam Aelbrecht uut siere camer gegaen
1805[regelnummer]
Toten coninc Willem, dien hi sach staen
Onder sine baroene in die zale.
Hi ontfinckene met blider tale
| |
[pagina 1,121]
| |
Ende seide: ‘Here, laet ons gaen dwae,
Die taflen sijn gerecht saen!’
1810[regelnummer]
Daer na leidi den coninc ter vard
In enen sconen bogard
Daer taflen gerecht stoeden genoech.
Dit dochte den cnapen ongevoech,
Want het was cout sere,
1815[regelnummer]
Ende spraken aldus tharen here:
‘Hoe salmen hier gedienen mogen?
Wine connen coude niet gedogen;
Het worde ons besich in dien sale
Ende bi viere, wet oec wale.’
1820[regelnummer]
Die coninc hietse swigen stille:
‘Wi mogen volgen nu sijns wille,
Hine doet sonder sake niet.’
Aldus es dese dine gesciet
Also, datmen soude gaen eten.
1825[regelnummer]
Mar [des] coninc cnapen niene weten
Waer men die spise halet boude
Diemen ter taflen bringen soude,
Ende stoeden daer al verdort.
Doen sagen si daer comen vord
1830[regelnummer]
Knapen scone ende wel gedaen,
Bloets hoefts, ende in haer rocke saen,
Ende brachten dierste gerechte ter vard.
Alse vollike alse dat geset ward,
So sachmen daer alse vollike staen
1835[regelnummer]
Enen wijngard wel gedaen,
| |
[pagina 1,122]
| |
Geloverd ende met besien mede;
Ende vogele saten daer op ter stede,
Die songen meniger tieren sanc.
Die sonne sceen daer eer yet lanc
1840[regelnummer]
So scone ende so hete ter stat,
Dat elken dochte die daer sat
Dat recht inden somer ware.
Die daer van couden waren in vare,
Des coninc dienres, si moeten daer
1845[regelnummer]
Haer cleder ute doen vor waer
Van groter hitten die hem quam ane.
Ten andren gerechte begondense te gane,
Ende wilden dienen met biscops cnapen.
Doen geviel alsoe die saken,
1850[regelnummer]
Dat si te[n] dretsore sijn comen,
Dat si daer niemen hebben vernomen,
Noch spise, no gerechte, no niet.
Dus al idel elc henen sciet.
Mar Albrechts cnapen brachten tgerechte.
1855[regelnummer]
Doen wouden des oec mede plechten
Des coninc cnapen, ende namen daer
Den andren die scotelen over waer.
Mar tehans, optie selve ure,
So werd hem dit wel sere te sure,
1860[regelnummer]
Want ute dien scotelen quamen gegangen
Te hem ward crupend[.]e grote slangen;
| |
[pagina 1,123]
| |
So dat si worden so vervard
Dat si liepen ten taflen ward,
Ende lieten die scotelen vallen tsamen.
1865[regelnummer]
Mar die ander diese op namen.
Doe ward die spise verwandelt weder,
Ende brachtense ter taflen seder.
Doen dit geruechte ut quam
Ent die coninc Willem vernam,
1870[regelnummer]
En dorsti der spise nemmer eten.
Doen liet hem broeder Aelbrecht weten
Hoet metter spisen waer gevaren,
Ende vertrac hem al daer naren:
Hoe die hertoge dede gereiden
1875[regelnummer]
Diere spise van werdicheiden;
‘Alden nacht hi coken dede
Om smargens te hebben goede gerede;
Ende des margens quam hem ene mare,
So dat hi hene moeste van vare;
1880[regelnummer]
Ende alsoe bleef die spise daer
Die wi hier nu eten vor waer.
Nu hebbic u, here! hier terstont
Vander spisen geseit den gront.
Nu doet u cnapen mede gaen,
1885[regelnummer]
Si selen die spise wel sien staen
Die si tote nu niene vonden.’
Dus dien[den] vord ten selven stonden
| |
[pagina 1,124]
| |
Des coninc Willems cnapen gereet
Dien etentijt lanc ende breet.
1890[regelnummer]
Ende doen dat eten was gedaen
Ende ment water vortbracht saen,
Entie coninc dwoech daer naren,
So waest tgene al vervaren:
Banke, taflen, scragen, wijngard.
1895[regelnummer]
En wiste niemen waerward;
Ende dat weder ward cout na das,
Gelijc dattet te voren was.
| |
Noch van heme ende enen scoesuttere, ene spellicheit. xxvij.Een scoesuttere, .i. sot serjant,
Die daer woen[en]de was int lant,
1900[regelnummer]
Quam eens te Coclne in der stat,
Ende hi hadde dicke gehort vor dat
Van broeder Alebrecht secgen groet wonder.
Des penst hi in hem selven besonder:
‘Mochten dese dinge waer wesen
1905[regelnummer]
Datmen aldus seget van desen,
| |
[pagina 1,125]
| |
Hoe mochtic des geproeven nu?’
Dus quam die gene, dat secgic u,
Ende wilde dit daer weten in scie;
Ende quam gaende met sinen robine
1910[regelnummer]
Daer broeder Alebrecht woenende was.
Doen hire quam, vraechdi na das
Waer broeder Alebrecht waer? boude
Die cnape vraechden wat hi woude?
Die gene seide: hi moesten sien
1915[regelnummer]
Ende spreken oec saen. Na dien
Ginc een cnape ende seit ter vard
Hoe hem nu te spreken begard
Een cnape, die .i. robijn draget.
‘En hebdi hem niet gevraget
1920[regelnummer]
Wat hi wilt?’ sprac broeder Alebrecht.
‘Jaic, mer hi wilt al slecht
U selven spreken; mi donke alnu
Dat hi kennesse heeft an u.’
‘Ganc henen, vrach wat hi wilt
1925[regelnummer]
Ende dat hi u sine stucken telt.
Ic ben onledich nu ter stont.’
Die cnape ginc ende doet cont
Den genen die metten robine stoet.
Doe seide die gene: ‘Vrient! ic moet
| |
[pagina 1,126]
| |
1930[regelnummer]
Emmer mijn here selve spreken!
Dit gaet ende secgt hem sekerleken.
Ic salne sien ende spreken mede
Eric heden hene scede.
Salic u mijn heymelijcheit noemen.
1935[regelnummer]
Daer ic hier nu om ben comen?
Ic salse hem selve secgen, Godweet!’
Aldus die cnape weder geet
Ende seget broeder Alebrecht saen
Die antworde die hi hevet ontfaen.
1940[regelnummer]
Alst broeder Alcbrecht heeft vernomen,
Dedi den cnape vor hem comen
Tot in sine celle, daer hi sat,
Ende vraechde den cnape na dat,
Die met sinen robine daer was gestaen,
1945[regelnummer]
Wat hi wilde? Die gene seide saen:
‘Meester! Ic hebbe van u gehort
Secgen menich selsen word,
Van gokelien, van behindicheden;
Nu comic tot u, hier ter steden,
1950[regelnummer]
Dat gi mi uwer const laet sien.
So magic te bat geloven van dien
Dat ic gehort heb van u.’
- ‘Cnape! Quaemstu hierom nu
Tote mi, ende wils mi emmer spreken?’
1955[regelnummer]
- ‘Jaic, meester! ende sekerleken
Ic moet uwen const oec sien
Erie heden van u sal tien.’
| |
[pagina 1,127]
| |
Ende broeder Alebrech suetelijc sprac:
‘Gef here dan dinen sac!
1960[regelnummer]
In wil niet dat gi van mi keert
Ghine hebt mire const yet geleert.’
Hi gaf hem den sac; ende daer naer
Staker in sine hant vorwaer
Broeder Alebrecht, ende traese weder,
1965[regelnummer]
Ende verbant den sac; daer na seder
Gaf hine den cnape, ende seide:
‘Vrient! Ganc thuus ward sonder beide,
Ende ontbint dinen sac niet
Eer gi thuus comt, wats gesciet.
1970[regelnummer]
Ende alse gine oec hebt ontbonden,
Vernemdi oec [yet] optie stonden,
So binten vaste weder daer;
Ende dan comt te mi daer naer
Ende secgt mi wat gi hebt gesien.’
1975[regelnummer]
Die gene ginc wech, blide van dien.
Ende alsi buten Coelne es comen,
Haddi harde gerne vernomen
Wat in sinen sac had gewesen.
Hi ginc daer sitten; ende na desen
| |
[pagina 1,128]
| |
1980[regelnummer]
Ontbant hi sinen robijn saen.
Daer ut sprongen sonder waen
In weder side .i. serjant,
Ende elc enen leest in sine hant,
Daer si den genen [met] sloegen doe.
1985[regelnummer]
Si gingen hem vaste toe
Ende sloegen so sere na das,
Dat hi en wiste waer hi was.
Int leste bedachti hem daer naer
Dat hi den sac bonde vor waer,
1990[regelnummer]
Also hem broeder Alebrecht seide;
Daer bant hi den sac sonder beide.
Daer verloes hi die gene ten kere
Diene geslagen hadden sere.
Ende doen hi dus verloest was,
1995[regelnummer]
En dorsti niet vorder gaen na das,
Ende keerde weder te Coelne ward,
Ende ginc te broeder Alebrecht ter vard
Ende telde hoe hi hadde gevaren;
Ende bat hem vriendelike daer naren
2000[regelnummer]
Dat hi sinen sac make na desen
Als hi te voren had gewesen.
| |
[pagina 1,129]
| |
Doen sprac broeder Aelbrecht mere:
‘Hets goet, dat ic di ene const noch lere;
So soutu te meer weten dan
2005[regelnummer]
Van mire const’ ! - ‘Neen, edel man!
Ontdoet mi dit, ne gere niet el,
U const[en] donken mi alte fel.
Ic bids u, here! wanes ontberen,
In wil uwer const nember leren;
2010[regelnummer]
Ic bens nu genoech gecastijt!’
Doen gaf hi orlof te dier tijt
Den genen, dies was sere blide.
Dus sciet hi van daer ten selven tide,
Ende es thuus ward van daer gegaen.
2015[regelnummer]
Ende eer hi den sac dorste bestaen,
Dedine enen andren eer ontbinden;
Want hine dorstem niet geninden
Dat hine ontbonden had yet
Voer dat hijt ane enen andren siet.
2020[regelnummer]
Dit hebbic van broeder Alebrecht vonden:
Noch vele meer soudics u vermonden,
| |
[pagina 1,130]
| |
Mar hier gaet ander dinc voren;
Hier na seldijs noch mee horen.
| |
Vanden hertoge Heinrike ende den biscop van Ludeke. xxviij.Int ander jaer van Willems rike,
2025[regelnummer]
So ward een twest vreselike
Tuscen Ludeke ende Brabant,
Ende oec van Namen dlant.
Deen voer hier, dander voer daer,
Ende verheriden dlant swaer.
2030[regelnummer]
Een tempeest quam oec mede saen
Die menigen lede heeft gedaen.
Tuscen Hoye ende Denant
Reinet vorsce ende vesche int lant,
Die daer so even dicke lopen
2035[regelnummer]
Ende thans in die eerde cropen.
Ende daer dit alsoe gesciede,
Storven oec daer na die liede
| |
[pagina 1,131]
| |
Ende die beesten storven mede.
Int lant van Triere ward oec onvrede:
2040[regelnummer]
Want die hertoge van Oestrike
Orlogede daer op dapperlike,
So dat si namaels te stride quamen.
Ende alse dit die Aelman vernamen,
Quamense daer ward om yet winnen,
2045[regelnummer]
Ende vielen daer met dien van binnen.
Doen dit die hertoge verstoet,
Trac hi achter metter spoet
Ende voer an coninc Willaem saen,
Ende bat hem dat hi mochte staen
2050[regelnummer]
Hem in staden jegen Triere.
Die coninc geloefdem doe sciere
Dat hi den pays maken soude,
Ofte met stride. Alse houde
Sende die coninc te Trieren binnen,
2055[regelnummer]
Ende liet hem sinen wille bekinnen;
So dat si hem ontboden dat:
Dats in hem bleve die stat,
Indien dats die hertoge saen
In hem bleve. Sonder waen
2060[regelnummer]
Ward dit daer alsoc gevest.
Ende aldus so bleef die twest
Tuscen Triere ende Oestrike.
Nu hord van den hertoge Heinrike
| |
[pagina 1,132]
| |
Die twest jegen Ludeke met.
2065[regelnummer]
Hier ward een dach oec af geset.
So dat si quamen te parlemente.
Nu was altene [des] biscops alente
Dat hine beroepen wilde te campe.
Want int orloge haddi die rampe.
2070[regelnummer]
Dus waendijt met camp beweren.
Alse te parlement quamen die heren
Ende si spraken om soendinc maken.
So waren altene dbiscop saken
Ende ment in campe bescede echt.
2075[regelnummer]
Ende die onder blive int gevecht,
Hi sal beteren dan dese dine.
Aldus hi tenen hanscoe vine,
Ende botene den hertoge saen,
Diene daer nu heeft ontfaen,
2080[regelnummer]
Ende te comen opten viertechsten dach,
Ende dit te vorwerne of hi mach
| |
[pagina 1,133]
| |
Elc met sinen kempe gereet.
Op dit belof, op dit beheet,
Sciet daer elc van andren nu,
2085[regelnummer]
Tsinen lande ward, dat secgic u.
| |
Van haren kempen. xxix.Die hertoge micte lettel hier op
Ende liet liden. Mar die biscop
Dede enen kempe soeken gereet,
Den stercsten diemen iegeren weet;
2090[regelnummer]
Ende geloefdem grote rijchede,
Mochti den kemp verwinnen mede
Die de hertoge soude bringen,
Die lettel wiste van desen dingen;
Want hi waende, sonder waen,
2095[regelnummer]
Dat soude sijn te niewete gegaen.
Ende [doe] die .xl.ste dach quam bi,
Vraechden die heren: waer dat hi
Enen kempe had genomen?
Die biscop wilt emmer te crite comen,
2100[regelnummer]
Ende heeft enen kempe stare,
Die hem vermet in den pare
| |
[pagina 1,134]
| |
Thertogen kempe te sconfierne wel,
So starc es hi, ende so snel.
‘Ghi behoeft u, here! te versien wale,
2105[regelnummer]
Seldi daer behouden u pale;
Want mi dunct het ward u hard.’
- ‘Dat nemic op mine leste vard,’
Sprac die hertoge, ‘dat ic ne weet
Waer mi een kempe sal sijn gereet.
2110[regelnummer]
In heb mi noch niet versien.
Ende moet die camp emmer gescien?’
- ‘Ja hi, here! dat wetic wale,
Daer ne helpt weder gene tale.’
- ‘Entrouwen,’ sprac die hertoge saen,
2115[regelnummer]
‘So willic mi hier op beraden gaen.’
Hi ontboet hier ende daer;
Mar hi en vant niemen vor waer
Die den camp dorste vechten
Jegen den genen, of berechten,
2120[regelnummer]
Want alsi vernamen tgeens gedane,
Sone dorster niemen comen ane.
Doen lietmen den hertoge verstaen dan
Dat te Loven waer een man,
| |
[pagina 1,135]
| |
Die waer so utermaten groet
2125[regelnummer]
Ende also lanc, dat sijns genoet
Niegeren ware nu ter stede;
Ende hi sceen oec so starc mede,
Dat hi enen leu mocht binden:
Mar men soude niegeren vinden
2130[regelnummer]
Bloderen man in geen lant,
Dan hi es. Doe sprac te hant
Die hertoge: ‘Dits mijn gevoech mede;
Ic micke niet optie bloethede,
Indien dat hi groet es
2135[regelnummer]
Ende starc mede, des sijt gewes.’
Dus quam die hertoge sonder waen
Te Loven, ende ontboet doen saen
Genen man, dat hi te hem quame.
Die gene metter bloder name
2140[regelnummer]
Es vorden hertoge comen houde,
Ende vraechde, wat hi hem woude.
Die hertoge sprac: ‘Ic heb uwes te done,
Alse vor enen groten baroene
Te bringen tenen kimpioen.’
2145[regelnummer]
- ‘Neen, here! des magic niet doen!
In vechte niet, om genen toren,
Al souder al Brabant om sijn verloren!’
| |
[pagina 1,136]
| |
- ‘Wat secgdi, vrient? waendi nu
Dat ic wil doen vechten u?
2150[regelnummer]
In wil niet dat gi yegeren om vecht;
Mar ic wil, dat ghi vard recht
Met mi alse een stout serjant,
Ende gelaet u alsoe valjant,
In u wart ende in u gelaet,
2155[regelnummer]
Alse oft gi al met uwer daet
Des biscops liede sout scoffieren.
Alsi van u sien dese manieren,
Hem sal versagen elc diet vereysce,
Ende selen mi geven al dat eysce.
2160[regelnummer]
Ghi sijt so groet, ghi scijnt so starc;
En sal niemen in een parc
Jegen u comen dorren.’
- ‘Here! daer toe helpt jegen geen porren;
In vechte geen tijt, wats gesciet.’
2165[regelnummer]
- ‘Goetman, ende in begers oec niet!
In wil mar, alse op desen dach
Dat ic u den biscop tonen mach,
Ende dat gi dan gelaet coenlike
Vore den biscop, ende stoutelike.’
| |
[pagina 1,137]
| |
2170[regelnummer]
- ‘Dat salic wel doen sekerleken,
Ende grote worde connen spreken,
Ende stalpen ende wagebarden met;
Mar in vechts niet, bi mire wet.
| |
Hoe die camp gevochten ward. xxx.Doent was so verre comen
2175[regelnummer]
Dattie tijt was genomen
Alse datmen den camp vechten soude,
Quam die hertoge alse houde
Met sinen kempe te Ludeke ward;
Entie biscop mede ter vard
2180[regelnummer]
Quam jegen met sinen kempe saen.
Daer sijn die heren te rade gegaen
Om dese dinc, oftmen conde
Af gelecgen metten monde
Datmen den camp en vochte niet.
2185[regelnummer]
Die biscop hem wieken niene liet.
Doen die hertoge dit heeft verstaen,
Ginc hi tsinen kempe ward saen,
Die hem vragede alte hant:
‘Wat eest, here! hoe gaet in hant?’
2190[regelnummer]
- ‘Harde wel, dat secgic u,
Gelaet vaste coenleec nu,
| |
[pagina 1,138]
| |
Ic sal hier hebben al mijn gevoegen.’
- ‘Of ghi wilt, here! laet u genoegen!
Bi mire trouwen, in vechts niet,
2195[regelnummer]
Wat u oec daer ave mesciet.’
- ‘Neen gi niet, en es geen noet!
Op dat ghi aldus vorward doet
Ende hout u stoutelike int gebare,
Si selen mi geven dat ic begare.’
2200[regelnummer]
Dus es hi weder ten heren comen
Die den camp gerne benomen
Hadden daer, haddense geconnen.
Mar neen, hets om niet begonnen.
Die corden waren ginder geslagen
2205[regelnummer]
Entie setele worden gedragen
Binnen den crite, daer men mede
Die kempen saen op sitten dede.
Die hertoge quam doen weder gegaen
Tsinen kempe, die hem saen
2210[regelnummer]
Vragede, hoe die saken gingen?
- ‘Si gaen mi af al mire dingen
Die si mi geloefden ere.’
- ‘Bi trouwen ic sculdich ben onsen Here,’
Sprac die gene, ‘maect pays saen,
2215[regelnummer]
Oft ic sal uten crite gaen;
| |
[pagina 1,139]
| |
Want in vechte in gere sake.’
- ‘Helpt, vrient! wat wildi maken?
Gindi enen voet uten crite,
Ghi word dan uwes lives quite;
2220[regelnummer]
Want men sloege u hier ter stont
Dat hoeft af, dat si u cont.
Sit hier noch, ende ic sal gaen
Besien wat si hebben gedaen
Die ic over die effeninge liet!
2225[regelnummer]
Ic saelt effenen, wats gesciet:
Ende saelt over mi laten gaen.’
Dus es hi vandaer gegaen.
Ende alsoe vollijc es op gestaen
Des biscop kempe, ende nam saen
2230[regelnummer]
Scilt om hals ende cloppel in hant,
Ende ginc ten andren ward te hant,
Ende gaf hem op[f] hoeft enen slach,
Daert menich toe gesach;
Ende die gene sat stille noch doe,
2235[regelnummer]
Ende sprac den genen aldus toe:
‘Siet, goede liede! ende wat meinstu,
Dattu mi dus slaes hier nu?
Wat hebbie di mesdaen hier ter stede?
Ende in seide di heden lede
| |
[pagina 1,140]
| |
2240[regelnummer]
Noch en mesdede noyt [. . .] man.’
Die gene quam noch vorward an,
Ende gaf den genen noch enen slach.
‘Ay mi! God geve u quaden dach!’
Sprac die gene, ende greep sijn hoeft
2245[regelnummer]
Met beiden handen, des geloeft.
Entie ander spranc achter ward,
Alse noch te verhalen daer sine vard.
Die gene sprac: ‘Bi mire trouwen,
Sladi mi meer, het sal u rouwen!’
2250[regelnummer]
Der[de]werf comt die gene gegaen;
Entie ander sprinct op saen,
Ende laet cloppel ende scilt vallen,
Ende nemt den genen daer met allen,
Ende worpen onder hem ter neder,
2255[regelnummer]
Ende slaten metten vusten weder
So grote slage, dat hine saen
Vanden live hevet gedaen.
Doe riep men daer ins hertogen side,
Die des waren harde blide:
| |
[pagina 1,141]
| |
2260[regelnummer]
‘Werpt[en] over die corden uten crite,
So sidi dies altemale quite!’
Dit dede die gene; ende daer naer
Sloech men hem dat hoeft af daer;
Entie hertoge bleef in die ere.
2265[regelnummer]
Ende van desen dage vord mere
Alse lange alse leefde dese man,
Sone was niemen so coene dan,
Die hem yet hadde mesdaen,
Hine wildene vloechs te camp bestaen.
2270[regelnummer]
Hi was so coene worden hier af,
Dat hi niemen te voren gaf.
Van desen es noch tgeslechte comen
Te Loven, dat ic u wel soude noemen.
| |
Van broeder Ysewine ende sinen prediken. xxxi.In desen tiden was becant
2275[regelnummer]
In Aelmaengen ende oec in Brabant,
Een die hiet broeder Ysewijn.
Goet clerc mochti wel sijn:
Dat proeftmen wel an sine dinge,
Die hi seide, oec sonderlinge.
| |
[pagina 1,142]
| |
2280[regelnummer]
En lettel willics u doen verstaen
Waer hi met omme wilde gaen.
Prediken haddi genomen an,
Ende bine liet om wijf no om man
Hine seide al dat hem dochte recht.
2285[regelnummer]
Ende wat den lieden gebrac echt,
Dit seidi al in sijn sermonen.
En gene dinc wildi versconen,
Hine seide alsoe alst soude wesen.
Irst werf was hi gemint van desen
2290[regelnummer]
Van alden lieden, arm ende rike;
Ende quamen tsinen sermone gelike,
Alse oft hi een prophete ware,
Ende hi, die siere materien al dare
Navolgede ende dede verstaen
2295[regelnummer]
Waer met die liede omme gaen,
Ende op elc die waerheit seide
Wat hem daer af soude comen te leide,
Ende hi ontbant aldus die waerde:
‘O wi, ghi vule persemaerde!
2300[regelnummer]
Ghi woekers! Ghi vorcopers met!
Ghi die oec te dage set
U goet ende u comenscap laet lopen,
Ende daer omme wilt te diere vercopen!
O wi! Waer seldi, ghi gesellen?
2305[regelnummer]
Ic segt u bloet: alle ter hellen!
Ende die anders doet verstaen,
Bedriegt u ende hem, sonder waen.
Fi, gi persemard! Wat pensdi,
Dat gi aldus waent leven, ghi?
| |
[pagina 1,143]
| |
2310[regelnummer]
Enten liede thare ontpicken?
Ghi moet mede in die stricken,
Daer ghi na poget vroech ende spade:
Want gi sijt comen vanden sade
Dattie duvel heeft gesayt.
2315[regelnummer]
Ay! dat gi so wide sijt gesprayt.
Dat moet leet sijn onsen Here
Ende moet u setten in beteren kere.’
Alsi dus hadde versproken doe
Die persemiere, sprac hi toe
2320[regelnummer]
Den andren volke van allen manieren.
Wat ambocht dat si oec antieren,
Daer af seidi haer mesdoen.
Ende daer na indi sijn sermoen,
Optie onnosele, mate liede,
2325[regelnummer]
Die noch om rijcheit no om miede
Niet en micken; en waer alsoe,
Dat hem met pinen quamen toe,
Daer si die ziele niet met besmetten.
Dese prijsdi boven alle wetten.
2330[regelnummer]
Dus predicti so vele hier af,
Datmen int leste niene gaf
Om sijn prediken, no om sijn leven.
Die mesdadich waren, hebben begeven;
Ende die haer quaetheit niet wilden laten,
2335[regelnummer]
Gingen den man hier om haten;
So dat hi in Aelmaengen was
Verdreven. Doen quam hi na das
Te Triecht; daer seidi die waerheit mede,
Daer was hi verdreven uter stede.
| |
[pagina 1,144]
| |
2340[regelnummer]
Te Lovene quam hi oec daer naer;
Mar dat was wel .xv. jaer
Na dat hi dit irste begonde;
Daer was hi oec onlange stonde,
Want hi ward daer oec onmare.
2345[regelnummer]
Doe ginc hi oestward daer nare.
| |
Hoe hi die vasten wilde verlecgen. xxxij.Dese goede broeder Y[se]wijn
Hadde gerne gemaect enen termijn
Vanden vastene, ende alsoe
Dat si altoes stoeden even hoe
2350[regelnummer]
Alse te .vi. weken, altenen;
Dat haddi gerne doen verenen,
Datmen na onser Vrouwen dach,
Datmen kerssen te dragen plach,
Altoes des sondages na dien
2355[regelnummer]
Der vasten daer na soude plien.
Dit haddi gerne vort bracht.
Mar die clergie hier jegen vacht,
Ende en woude gedogen niet,
Datmense sette anders yet
2360[regelnummer]
Dan si te voren hadden gestaen.
Nochtan proefdijt sonder waen,
Met scoender reden, dat goet ware,
Beide bi tiden ende bi jare,
| |
[pagina 1,145]
| |
Ende biden lope vander mane
2365[regelnummer]
Hier af dedi oec te verstane,
Ende had hier met getermineert;
Nochtan ward hi gerefuteert.
Menigen bequaemt oec daer
Ende haddenre gerne gevolget naer.
2370[regelnummer]
Dus liep hier af die tale wide
In Aelmaengen, wide ende side,
Van desen broeder Ysewijn.
Scarp was oec dat leven sijn
Van bedene ende van vastene mede.
2375[regelnummer]
Ene hare droech hi an sine lede
Ende oec alre naest siere huut;
No nacht no dach en dadi uut.
Menigen dach, alswijt weten,
Was dese oec sonder eten:
2380[regelnummer]
Want alse hi messe hadde gedaen
Ende hi predikens wilde bestaen,
So was hi so neernstich na dat
Dat hi des etens al vergat;
Ende savons, als hi vermoyt was, doe
2385[regelnummer]
Ginc hi dan liegen in dat stroe.
Ende aldus leidi sinen tijt,
Ende hadder in groet delijt.
Nu hort hier van sinen bloemen,
Dier ic u sal een lettel nomen.
| |
[pagina 1,146]
| |
Broeder Ysewijn van meltheden. xxxiii.2390[regelnummer]
Meltheit es ene der meester sake
Daermen houden mach af sprake.
Wat meltheit es, wat daer ut ran,
Versteet wel lettel menich man,
Ende het soude oec lettel yemen gegronden,
2395[regelnummer]
Al ward dat siere om pensen bestonden.
Waer af comt miltheit, segt mi dat?
Ja al gave een wech al sinen scat
Ende al sijn goet hier ende daer,
Waer hi dan melde openbaer?
2400[regelnummer]
Hetine melde die gelt gevet,
Oft cleder. pard, of dinc dat leeft,
Oft stede, oft dorpe, oft stene,
Al datter werelt hord gemene?
Dits al niet, hets gene melthede,
2405[regelnummer]
En es mar ene beroemlijchede
Ende ene dinc die al te geet.
Dits gene dinc, na dat ict weet:
Hets miltheit, dat ene die dinc geeft
Daer hi altoes mede leeft.
2410[regelnummer]
Wanen comt die edele milthede,
Of wat moge wi verstaen daer mede?
Dat was miltheit, die gaf onse Here,
Die boven alle miltheit ere
Hebben sal ende hebben moet!
2415[regelnummer]
Dat was, dat hi sijns selfs bloet
| |
[pagina 1,147]
| |
Gaf om onse quade sonden,
Om dat wi hem waren ontfonden;
So liet hi hem om ons doden
Niet om els ne genen noden,
2420[regelnummer]
Mar dat hi wilde om dit geven
Dat wi ewelike souden leven.
Dit was gegeven meldelike!
Hi, die boven allen conincriken
Here es ende voget mede:
2425[regelnummer]
Dat hi gene ander gichte en dede
Dan hi hem selven in gichten gaf;
Dit was een gichte, daer men af
Secgen mach, dat si vor das
Boven allen gichten was.
2430[regelnummer]
Wat secgdi dan van eertscen gichten,
Diemen met spaden hier mach slichten?
Wat goede du heves, groet of clene,
Die eerde verswelget al gemene.
Geven hier [van] eertsce dingen,
2435[regelnummer]
Hets waer, men maget so behingen
Datter doget ave comet
Ende datter zielen oec met vromet;
Mar die gichten sijn onderdaen:
Het geeft menig in andren waen,
2440[regelnummer]
Om eere, om vordeel, ende om prijs,
Ende om roem in deser wijs.
| |
[pagina 1,148]
| |
Dit heet nu meltheit onder die liede!
En es gene meltheit, hets sotte miede,
Die vollike hier te geet mede.
2445[regelnummer]
Du sout geven ene ewelijc milthede!
Nu machtu mi vragen hier ter stat:
Ay, broeder! hoe gegevic dat
Dat ewelijc gedurich sal wesen?
Ic sal di nu berechten van desen:
2450[regelnummer]
Du soud geven Gods word,
Ende dinen wille mede vord,
Ende elken daer met te leerne soe,
Ende om vrese ne gene die hem toe
Comen mach, hine volsta
2455[regelnummer]
Dat Gods word vorward ga,
Ende daer ane kere so sinen sin
Datter nemmermere come in
En gene gepense van ecrtscen doene.
Volsteetstu in dese gichte scone,
2460[regelnummer]
So machtu leven emmermere.
Van deser miltheit comt al ere,
Want si Gode bequame sy.
Gods word heet miltheit in mi;
Want al dat wi hebben ontfaen
2465[regelnummer]
Comt van Gods worden gegaen.
Dus mach wel heten Gods word
Meltheit, daer af es comen vort
Alle meltheit: want deerste man
Was metten worde gemaect dan;
2470[regelnummer]
Dus es ons vanden worde comen
Alle meltheit diemen mach nomen.
| |
[pagina 1,149]
| |
Ysewijn van wijsheden. xxxiiij.Wies te sine es groet ere,
Daer mense anteert met onsen Here.
In hete wijs en genen man,
2475[regelnummer]
Hine bejage daer mede dan
Die edele wijsheit, die ewelike
Gedurech mach sijn ende even rike.
Hetine wijs, die goet can winnen?
Of es hi wijs, die can vorsinnen
2480[regelnummer]
Met sinen treken, dat hi dan
Een andren sijn goet af winnen can?
Oft daer toe wel raet can geven
Dat een onnosel comt int sneven?
Of es hi wijs, die met siere tale
2485[regelnummer]
Onrecht recht can maken wale?
Heti dese alle wise?
Dese sijn alle uut minen prise;
Want mi sotheit donct al dit,
Die met scalcheiden es gehit.
2490[regelnummer]
Hets ene grote scalchede.
Ende ene grote gebrekelijchede,
Ende si sijn sot[t]e boven al
Alsic u hier secgen sal.
Merct! oft dese niet sijn wel sot,
2495[regelnummer]
Die al setten jegen Gods gebot
Hare atente ende hare sinne,
Om allettel mede te winne.
| |
[pagina 1,150]
| |
Ende die winninge oec boven al
Onlange hier geduren sal.
2500[regelnummer]
Alstu vergaes, so vergaet mede
Dine winninge al ter stede,
Ende om dine sotte behendicheit groet
Soutu smaken die ewege doet,
Om dattu behindich heves geheten,
2505[regelnummer]
Ende daer met di heves vermeten
Te playdier[n]e jegen elken man.
Ay ende dat dit be[hendic]heit dan
Hetet in der liede mont,
Dat herte maket so ongesont!
2510[regelnummer]
Constech[eit] ende behendichede
En hebben dese niet enen sede?
Want na der werelt men oec heet
Constech, die scalchede vele weet.
Ic heet hier sotte scalchede
2515[regelnummer]
Dat gi liede heet behindichede.
Ic segge dat constechede .i. twint
Derre behindicheiden es bekint.
Constech can een wel wesen,
Ende boven al oec uut gelesen
2520[regelnummer]
Goet clerc in the[o]logie,
Ende constech oec mede in alle cleergie;
| |
[pagina 1,151]
| |
Nochtan es hi so simpel daer mede,
Dat hi derre scalker behindichede
Niet en can, noch en weet,
2525[regelnummer]
Noch daer met niet omme geet;
Want na sine cleergie, na sijn verstaen
Donket hem sotheit sonder waen;
Ende so een vroeder es van desen,
So hem die sotheit meerre donct wesen.
2530[regelnummer]
Wie es dan vroet? Ic secge di dat:
Die gene die noch goet no scat
Op ne leit van genen dingen;
Ende die hem oec niet en wilt mingen,
No in worde no in dade,
2535[regelnummer]
Dat hi met scalker behindicheit rade
Yet hem dar onderwinden daer af;
Mar late den tijt al sone gaf
Onse Here, ende gebruke sijns
Gelijc dat hi gerne dade dijns,
2540[regelnummer]
Op dattu di daer na wils berecken.
A[.]cherme, en besciet geen plardecken:
Al waenstu heymelijc doen dine dinge,
Hi ane siet al sonderlinge.
Doch af, doch af die behindichede
2545[regelnummer]
Daer scalcheit es geminget mede,
| |
[pagina 1,152]
| |
Want daer af comt die ewelike pine:
Hets sotheit groet. In den latine
Dit sijn broeder Ysewijns bloemen.
Nu salic u ander dinge begomen.
| |
Des anders hertogen Heinrics doet. xxxv.2550[regelnummer]
Heinric, die ander hertoge coene,
Die so geheten was omt gone
Om datter drie waren, als wijt weten,
Deen na dander also geheten,
Daer om bescedicken u alsoe;
2555[regelnummer]
Dese en leefde niet lange doe
Na dat Willem coninc was.
Te Coelne int keren, alsict las,
So quam hem ene siecheit ane,
Ente Lovene, na minen wane,
2560[regelnummer]
Starf hi, ende was begraven
Tote Vileer, met groter haven.
| |
[pagina 1,153]
| |
Ende enen Heinric liet hi hem na.
Die derde Heinric, alsict versta,
So was dit van deser namen.
2565[regelnummer]
Ende doe also die saken quamen
Dat sijn vader doet was bleven,
Te huwelike was hem gegeven
Des hertogen dochter, ene joncfrouwe,
Van Borgonien, die wel getrouwe
2570[regelnummer]
Was haren man ende onderdaen.
Hieran wan hi kinder saen,
Daer deen na dander geheten ward
Heinric, Jan ende Godevard.
Doutste hiet Heinrijc; mar hi ward lam,
2575[regelnummer]
Dat hem thertochdoem niet ane quam.
Hier na salics u maken vroet
Hoet metten dingen vorward stoet.
| |
[pagina 1,154]
| |
Heynric die derde, dat verstaet,
En wilde niet dat enich baraet
2580[regelnummer]
Gedreven worde onder heme.
Sijn lant hilt hi, alsict verneme,
Vromelijc ende in payse wel.
In sinen tiden oec gevel
Wonder in Brabant harentare,
2585[regelnummer]
Daer wonder af te seegen ware,
Van tempeeste die gescieden,
Die ic al niet can bedieden.
Omtrint Halen gesciede een:
Daer hagelet so, dat namaels sceen.
2590[regelnummer]
Want hi dede daer ongevoech,
Ende dat coren daer al versloech.
Ende in Haspegouwe quam .i. wint
In den ogest, die heeft gescint
Die tarwe, die rijp was genoech,
2595[regelnummer]
Want hi dmeeste deel ut sloech.
Omtrent Nivele gesciede oec toren:
Daer benam die regen dat coren,
Want inden oest reinet so sere,
Dat coren quam al uten kere.
2600[regelnummer]
Een dier tijt quam daer na
Opten somer, alsict versta.
| |
[pagina 1,155]
| |
Ende vele liede storven mede
In Brabant ende in ander stede.
| |
Wat in Vrancrike gesciede. xxxvi.Philips van Vrancrijc, Lodewijc sone,
2605[regelnummer]
Hoeden sere om dat gone
Dat hem sijn vader dede verstaen.
Doent siere doet ward soude gaen,
Ontboet hine vor hem, ende seide:
‘Nu besich, sone, na die waerheide!
2610[regelnummer]
Aldus eest comen in mijn gedachte,
Dat een Philips van mijn geslachte
Ward geboren, die hem sal
Setten jegen die kerken al;
Ende oec nemen die renten met
2615[regelnummer]
Die der kerken sijn geset;
Om haer gerechten, om haer goet,
Hier op sal hem staen die moet.
Ende namaels ward hi selve gescent,
Ent conincrike in hem gehent.
2620[regelnummer]
Hier af hoet u, sone mijn!
Ende blivet altoes goet kerstijn,
Dat radic u; enter kerken dient,
So sal God bliven u vrient.’
Om dese sake vort, Godweet,
2625[regelnummer]
Hoedem Philips jegen dit leet,
| |
[pagina 1,156]
| |
Soe dat hi in al sijn leven
Der kerken goet niet dorste wech geven
Noch selve yet oec anteren,
Ende liet den papen enten heren
2630[regelnummer]
Gebruken, diest met rechte was.
Dese Philips, alsiet las,
Hadde kinder scone sekerlike,
Daert met geviel jammerlike,
Alsic hierna noch tellen sal.
2635[regelnummer]
In desen tiden quam oec ongeval
In Vranerike, in Normendien,
In Gascoengen, in Lombardien,
Ende oec in Rotsele mede:
Want die wijngarde in elker stede
2640[regelnummer]
Vervoeren so in junius
Vor sent Jans misse, wi lesent dus,
Dat sire af hadde[n] selke noden
Datmen som moeste uut roden.
Dus ward dier tijt van wine daer,
2645[regelnummer]
Ende van andren dingen oec vorwaer;
En had gedaen die oude wijn,
Daer hadde wijns breke gesijn.
| |
[pagina 1,157]
| |
Wat in Ingelant gesciede. xxxvij.In Ingelant began oec risen
Een orloge groet, in deser wisen:
2650[regelnummer]
Want die coninc van Ingelant.
Edeward vader, si u becant,
Was out ende oec ongesont;
Ende Gales ende Erlant dat lange stont
Hadde georloget op Ingelant;
2655[regelnummer]
Om dese sticken, om desen pant,
Ende dat hi hier toe was te out,
So liet hi hebben die gewout
Symont van Monfort, so dat hi
Des lants geweldich ward daer bi.
2660[regelnummer]
Want hi grote gichten gaf
Den heren. daer hi vordeel af
Hebben waende ende troest mede.
Daer na ontboet hi oec gerede
Ane den coninc van Irlant,
2665[regelnummer]
Ende maecte met gichten pays te hant;
Ende alsoe oec, alsic versta,
Dat hi hem soude altoes daer na
In staden staen jegen elken man.
Des gelike oec vort an
| |
[pagina 1,158]
| |
2670[regelnummer]
Maecti [pays] in Gales ende elre met,
Waer dat hi weet dat yment set
Die den lande was onvrient;
Daer jegen hi dies verdient
Beide met gichten ende met seoenhede,
2675[regelnummer]
Dat hi quam in die gelove mede
Hem te houden over here.
Aldus met desen valseen kere,
Voer hi al dorentore Ingelant,
Ende hevet gesaket tsiere hant
2680[regelnummer]
Castele, dorpe ende port;
Daer sint af quam groet mort,
Ende menigen dlijf ward genomen,
Alse tsinen dage ward comen
Edeward, die nu was clene.
2685[regelnummer]
Hier na seldijt int gemene
Horen al vertrecken mi,
Hoet weder wan die degen vri.
| |
Des coninc Willems doet. xxxviij.Doen coninc Willem waende wesen
Tsinen besten ende sonder vresen,
2690[regelnummer]
Ende te Coelne oec was comen,
Ende al Aelmaengen had genomen
| |
[pagina 1,159]
| |
Tonderstane alse coninc vri,
Ende niemen dochte verre no bi
Dat hi hem gederen conde;
2695[regelnummer]
Doen quam hem boetscap opter stonde
Van Hollant, om der Vriesen wille:
Want si lude noch oec stille
Niet en hilden vanden grave,
Ende gingen hem oec alle ave.
2700[regelnummer]
Ende hildene niet over here.
Om dit doen, setten ten kere
Coninc Willem te Hollant ward,
Om Vrieslant onder sijn sward
Te bringene ende te dwingene mede.
2705[regelnummer]
Aldus rumdi der stede
Daer hi meer weder ne quam.
Op enen winter, alsict vernam,
Dat sere vroes, quam die coninc
Ende wilde wreken dese dinc
2710[regelnummer]
Optie Vriesen, daer ic af telle,
Die brachten menigen ruden geselle
Om den coninc te wederstane.
Die Hollanders trocken den coninc ane,
Die met hem brachte goede liede
2715[regelnummer]
Van Aelmaengen in siere maysniede.
Die stout waren ende oec snel:
Mar sine conden te yse niet wel,
| |
[pagina 1,160]
| |
Want die coninc was so begaen.
Datmense over dijs waende bestaen
2720[regelnummer]
Al heymelijc ende so beringen:
Dus soudmense lichtelike bedwingen.
Aldus waest daer geordineert,
Mar het ward daer al anders gekeert:
Want doen die coninc ende sine gesellen
2725[regelnummer]
Ten yse quam[en] daer wi af tellen,
Ende daer over waenden sijn leden,
Worden si aldaer bestreden
Vanden Vriesen, die wel des
Gewaerrent waren, des sijt gewes.
2730[regelnummer]
Al sijn si ruut ende onbeset,
Si hebben dit alsoe belet
Dats die coninc hadde toren:
Want also vollijc alsi, die doren,
Den coninc op dijs wisten gegaen,
2735[regelnummer]
Quamen si toe, sonder waen,
Met groten colven ende maetsuen,
Ende met harde groten gehuwen
| |
[pagina 1,161]
| |
Bestoedense den coninc ende sine lieden.
Ende die dinge alsoe gescieden,
2740[regelnummer]
Dat si den coninc sloegen doet
Ende met hem een groet conroet.
Ende doen die wijch leden was daer,
Namense den doden coninc vorwaer
Ende voerden met hem in Vrieslant.
2745[regelnummer]
Dus ward die coninc Willem gescant
Vanden vulen Vriesen sot,
Die daer mede hilden haer spot.
Doen dat gesciede screef men vorwaer
.xij. ende .lv. jaer
2750[regelnummer]
Hier na salies u vroeder maken
Hoe dit noch al quam ter wraken
Van Florense sinen sone,
Doen te manne quam die gone:
Doen dit gesciede was hi .i. kint;
2755[regelnummer]
Mar hine vergets niet .i. twint,
Hine wraect so hi eerst mochte,
Want hem int herte stac onsochte.
| |
[pagina 1,162]
| |
Hoe die hertoge Heinric vor in Hollant, om Florense te vermonborne. xxxix.Doen coninc Willem doet was bleven.
Daer sine vriende om rouwe dreven,
2760[regelnummer]
So voer die hertoge Heinrijc
Te Hollant ward, ende dies gelijc[.]
Om dat, dat hi tkint wilde besetten
Recht na sede ende na wetten
Ende vermonboren oec na desen.
2765[regelnummer]
Want hi die naeste wilde wesen
Vans vader halven doe ter tijt.
Dit dedi oec, des seker sijt,
Daer in scine, eer hi sciet,
Want hi onberecht niet liet
2770[regelnummer]
Dat kint noch mede dlant:
Dit setti in gewaerder hant.
Dus nam hi des kints ware.
Doen dit was, gesciet aldare
Enen Brabanter ene sothede,
2775[regelnummer]
Aldaer hi dobbelde tere stede.
| |
[pagina 1,163]
| |
Jan hordic den genen noemen
Van den Eyken, ende was comen
Metten hertoge tot in Hollant.
Te doblen setti daer sine hant
2780[regelnummer]
Jegen jonchers vander stede.
Ende doent Janne wel ginc mede,
Streect hi tgelt van dien gesellen
Ende ginct in sine hant daer tellen.
Om dit besceernden daer een doe;
2785[regelnummer]
Ende Jan sprac hem wider toe.
Hi hadde caes, sprac dander, ‘swijch stille!
Ic moet hier seegen minen wille!’
Mettien Jan die vuest verdroech
Enten genen vorden mont sloech,
2790[regelnummer]
Dat hi averecht viel ter neder.
Doen die gene bequam weder,
Spran hi op ende te Janne ward,
Ende vele Hollanders mede ter vard
Ende Brabanters in dander side
2795[regelnummer]
Gereiden hem daer als oec te stride.
Doen quam dit te weten saen
Den hertoge, die[.]t heeft ondergaen
Ende doen sceden ende op genomen:
En waer hi daer niet so sciere comen,
2800[regelnummer]
Daer soude een strijt hebben gewesen.
Die hertoge vraechde Janne na desen,
| |
[pagina 1,164]
| |
Wat hem die gene had gedaen,
Dat hine daer alsoe ginc slaen?
- ‘Hi riep: ‘Hi hadde caes!’’
2805[regelnummer]
Die hertoge sprac: ‘Quade dwaes,
Dat was mine scande meer!’
- ‘Here! om dat sloegicken teer!’
Doen hads die hertoge goede locht
Dattie gene had becocht.
2810[regelnummer]
Ende doen hi beset had die dinc
Van Florense den jongelinc,
Ende wel bestemt ende beward,
Keerdi weder te Brabant ward,
Ende berechte dat oec harde wel.
2815[regelnummer]
Mar niet lange hem dat gevel;
Want hi doet bleef daer na saen,
Alsict u hier sal doen verstaen.
| |
Des hertoges Heinrics doet. xl.Die derde Heinric van Brabant
Die hertoge was, ende wel becant,
2820[regelnummer]
Hi was coene ende ontsien;
Ende trac oec sere na dien
Van daer hi af was comen met;
In vromicheiden was hi geset,
| |
[pagina 1,165]
| |
Coene, hovesch, milde ende weert,
2825[regelnummer]
In allen landen sere vermeert.
Vrome was hi in tornoyspele;
Ende dies hanteerdi harde vele
Ende dies en wildi niet begeven.
Jonc so liet hi oec sijn leven;
2830[regelnummer]
Dat scade was sekerlike.
God moet sine ziele ewelike,
Dor sine genade, voren daer,
Daer bliscap es sonder vaer!
Des hertogen dochter haddi te wive
2835[regelnummer]
Van Borgonien, die na sinen live
Weduwe bleef met .iiij. wesen;
Daer Brabant met bleef in vresen
Ende mede in verdriete groet.
Want het geviel na sine doet,
2840[regelnummer]
Dat Heinric, sijn broeder
Van vader, niet van moeder,
Die lantgrave van Doringen,
Niet en coste toe gebringen
| |
[pagina 1,166]
| |
Dat hi monbore waer bleven
2845[regelnummer]
Van Brabant, ende moest begeven.
Want het lantrecht leerde,
Dat hi hem daer ave keerde.
Doen woude op rechten die gebreke
Mijn her Heinric van Gasebeke,
2850[regelnummer]
Ende montbore sijn metten rechte.
Van geborte ende van geslechte
So was hijt oec te dien tiden,
Alse vander sweerdsiden.
Doent die lantgrave begaf,
2855[regelnummer]
Die montbore waende sijn daer af,
Doen quam van Gelre Otte die grave
Ende vermat hem oec recht daer ave;
Ende sijn broeder, die biscop Heinrijc,
Wildent onderstaen gelijc.
2860[regelnummer]
Want si waren also na
Den hertoge belanc, alsict versta,
Van hare moeder sekerleke,
Alse Heinrie was van Gasebeke.
| |
[pagina 1,167]
| |
Int leste ward gepoent alsoe:
2865[regelnummer]
Dat si Heinrike bevalen doe
Die monborie, haren neve;
Want hi daer na rechte bleve
Ende hi oec gerecht oer ware
Van Brabant. Mar daer nare
2870[regelnummer]
Niet lanc, so was hem leet dese raet
Ende wilden weder met hare daet
Monboer vanden lande bliven,
Ende heimlike daer of verdriven
Haren neve daer met crachte.
2875[regelnummer]
Die hertoginne doe dachte,
Der wesen moeder, vrouwe Alijs,
Die behindich was ende wijs,
| |
[pagina 1,168]
| |
Dat en geen van allen desen
Des lants orbore soude wesen;
2880[regelnummer]
Ende ginc daer mede bi viseren
Dat si elken met anderen sal weren
Vanden here, die doe wouden
Die monborie vanden lande houden.
Nu hort wat die hertoginne dede
2885[regelnummer]
Int begin so maketse vrede
Metten grave Otten van Gelre,
Met biscop Heynrijc, ende oec elre
Met andren heren na ende bi.
Mar so tonetse, dat si
2890[regelnummer]
Heren Heynrike was verbolgen
Van Gasebeke; ende dede haer volgen
| |
[pagina 1,169]
| |
Den grave van Gelre ende den biscop
Van Ludeke, sinen broeder, op
Dlant van Gasebeke, dat si storden.
2895[regelnummer]
Ende daer na cortelike oec worden
Die biscop entie grave beide
Ute Brabant met behindicheide
Vander monborscap gedaen,
Want selve wouden si[jt] onderstaen.
2900[regelnummer]
Mar di hertoginne, vrouwe Allijs,
Heren Godevarde van Perwijs
Ende heren Wouteren Bertoude
Riep si te rade; ende woude
Met hare hulpen Brabant
2905[regelnummer]
Selve behouden in haer hant,
| |
[pagina 1,170]
| |
Tot dat haer kinder daer toe dochten
Dat sijt selve berechten mochten.
Her Godevard van Perwijs starf
Daer na sciere; ende doe verwarf
2910[regelnummer]
Die monborscap vanden lande
Her Wouter Bertout in sine hande;
Ende in heren Heinrijc, sijns neven,
Van Bouterssem; die doe bleven
Van Brabant doe al heren,
2915[regelnummer]
Ende hopen doe der vrouwen met eren.
| |
Hoe die Blankarde ut Loven voren, [ende] die biscop Henric Mechelne belach. xli.Doent also verre quam,
Dat hem van Brabant annam
| |
[pagina 1,171]
| |
Dat monborscap her Bertout,
Ward hem gram her Arnout
2920[regelnummer]
Van Wesemale ende ander heren,
Die dit gerne souden keren;
Want met rechte, na sijn leen,
So wilt hire oec wesen een,
Dat hi hilt, ende mede plichten,
2925[regelnummer]
Ende wilt die kinder mede berichten.
Des en woudemen hem niet bekinnen.
Doen toech hi te Loven binnen,
Daer hi ene felle vede doe vant
Vanden Blankarden, si u becant,
2930[regelnummer]
Enten Colneren; .ij. geslechten,
Die jegen een wilden vechten,
| |
[pagina 1,172]
| |
Ende hem dicke ondersloegen.
Die Colneren si doe droegen
Alse van magescape altemale
2935[regelnummer]
Ane den here van Wesemale.
Dus toech hi daer ende bleef
Ane die Colneren; ende verdreef
Die Blankarde daer alle uter stat;
Want die Blankarde droegen bat
2940[regelnummer]
Metter hertoginnen, godweet;
Daer om warense te Loven leet.
Dus waren hem die van Loven onhout
Ende also werd mijn her Arnout
Van Wesemale te Loven here,
2945[regelnummer]
Ende orlogede lange ende sere
| |
[pagina 1,173]
| |
Jegen die Bertoude sonder sparen,
Om dat sy sonder heme waren
Monbore doe van Brabant;
Ende jegen alle die hi vant
2950[regelnummer]
Die hulpe daden der hertoginnen.
Ende bi deser groter onminnen
Stont Brabant in groten tweste;
Want vanden lande al die beste,
Beide van dorpe ende van staden,
2955[regelnummer]
Woude doe elc andren scaden
Waer dat si toe bringen mochten;
Ende om dat si onderlinge vochten,
Woudemen doe oec ane striden
Brabant mede in allen siden.
2960[regelnummer]
Dus moesten dese jonge wesen
Van Brabant tilijc voren resen.
| |
[pagina 1,174]
| |
Die biscop Heinrijc [ende] van Gelre
Die grave sijn broeder waren felre
Jegen Brabant daer na altoes,
2965[regelnummer]
Om datmense te monbor niene coes.
Op Falaes, tusscen Hannut ende Hoy,
Wildi wreken sijn vernoy.
Dit hort ten lene van Brabant,
Dat haddi gerne tsiere hant
2970[regelnummer]
Vercregen doe, haddi gemogen.
Daer quam hi vore saen getogen
Ende belaget met herecrachte.
Die casteel hadde mure ende grachte,
| |
[pagina 1,175]
| |
Dat .i. stick wel mochte beiden.
2975[regelnummer]
Her Wouter Bertout dede gereide[n]
Al Brabant, dat wel verstaet,
Overmids der hertoginnen raet,
Ende deetse alle doe trecken uut;
Mer eersi quamen tot Hanut,
2980[regelnummer]
So was die biscop sonder were
Geruumt daer met al sijn here:
Want hine dorste daer niet letten,
Doen hi wiste dat[ten] ontsetten
Her Bertout woude metten lande
2985[regelnummer]
Van Brabant. Mar dese scande,
Die hi daer ontfinc ter stede,
Wildi op Bertoude wreken mede.
Dus vergaderde die biscop nu
Hertogen, graven, dat seegic u,
| |
[pagina 1,176]
| |
2990[regelnummer]
Van over Rijn ende van desside.
Alle die gene die dochten te stride
Heeft die bisscop alle gecregen,
Ende wilde heren Bertoude jegen.
Hi clagede oec clerken ende papen,
2995[regelnummer]
Ende ridders mede ende cnapen,
Ende sinen steden oec, met gewout
[Dat] van Mechgelne her Bertout,
Van Ludeke sente Lambrechte
Sijn erve onthout ende onterechte;
3000[regelnummer]
Ende bat hem allen, dat sijt wraken!
Si seiden: si waren gereet ter saken!
Dus hadde die bisscop .i. groet here;
Alt lant van Ludeke was in die were
| |
[pagina 1,177]
| |
Met hem te varne, dat haer toe dochte
3005[regelnummer]
Dat in stride hem yet vermochte.
Die gravinne, hebbic vernomen,
Van Vlaendren was te hulpen comen
Den biscop met menigen man,
Ende die lagen ter wilen dan
3010[regelnummer]
Tusscen Bornem ende Rupelmonde.
Al woudic secgen u, en conde
Vanden heren niet getal
Die de bisscop met hem al
Vore Mecgelne doe gebrachte;
3015[regelnummer]
Daer hi ombe mure ende om grachte,
Noch ander porte, gene vant
Sonder die van Brabant,
| |
[pagina 1,178]
| |
Ende mede heren Bertouts mage,
Die daer om leiden haer lage
3020[regelnummer]
Ende hem te hulpen comen waren.
Dese hilden bereet met haren scaren,
Beide oec torsse ende te voete,
Den biscop Heinric te gemoete;
So dat hire dore moeste liden,
3025[regelnummer]
Soudi te Mechgelne in riden.
| |
Hoe di biscop van Mechelne moeste keren, ende opten hertoge wreken. xlij.Die biscop quam der stat soe bi,
Soe dat sine viande ende hi
Elc andren mochten sien.
Doen en wildi niet vord tien;
3030[regelnummer]
Mar hi dede sijn volc logeren,
Ende lietse hem daer reposeren.
| |
[pagina 1,179]
| |
Ende hem gereet maken te stride.
Dus lagen si in elke side
Gebattelgeert daer .iij. dage.
3035[regelnummer]
Mar her Bertout ende sine mage
En wouden den bisscop soeken niet,
Om dat sijn here es, wats gesciet,
Want hi was des bisscops man.
Mar die bisscop had gerne nochtan
3040[regelnummer]
Gesien datmen had gestreden.
Mar die heren woudent vreden
Die daer metten biscop quamen:
Doe si die Brabanteren vernamen
Jegen hem so stare comen,
3045[regelnummer]
Hebben si die soene genomen;
| |
[pagina 1,180]
| |
Want si vreseden van verdriete.
Ende die gravinne Margriete
Van Vlaendren si was daer mede.
Si verwarf so daer den vrede
3050[regelnummer]
Ende die soene inder manieren:
Dattie biscop met hem vieren
Riden soude daer met geleide
Te Mechgelne tot an die hameide;
Want die biscop had gesworen
3055[regelnummer]
Bi sente Lambrechte daer te voren,
Dat hi dit daer doen soude,
Eer hi weder keren woude,
Al ward dien van Brabant leet.
Ende om te behouden sinen eet,
3060[regelnummer]
Gestade men hem daer dat.
Andren borge no andren scat
| |
[pagina 1,181]
| |
Sone vercreech hi van sire soenen
Aldus ward hem entie baroenen,
Die hi daer verre hadde gehaelt,
3065[regelnummer]
Vor Mechgelne aldoc betaelt.
Aldus moesti weder keren,
Ende Bertout bleef in siere eren
Biden Brabanteren. als wi spreken.
Dit wilt die biscop echter wreken
3070[regelnummer]
Optie wesen, met scalken treken.
Te Tricht dedi haer galgen breken
Met crachte, jegen haren danc,
Ende daer toe mede haer dingebanc
Dedi daer werpen over rucgen.
3075[regelnummer]
[Te Wijc so stont bi dier brucge]
| |
[pagina 1,182]
| |
Een tor om [. . .] der brucgen hoede.
Daer trecti vore met overmoede,
[.....]
Ende stormde daer op met sinen here.
Op dien torn was gewere
3080[regelnummer]
Starc, eermen hem op gaf;
Nochtan wan hi hem dien af.
Mar hadde gehad .iij. man
Her Dideric, eermenne wan,
Van Brabant in sijn coenroet,
3085[regelnummer]
Van Valkenborch die here groet,
Hi waer gevaren al tot Wijc,
Ende hadt ontset ontwivelije,
| |
[pagina 1,183]
| |
Want hi was doe Brabant hout.
Dus want die biscop met gewout.
3090[regelnummer]
Mar al was Bertout daer toe slap,
Hi hilt nochtan dat monborscap
Met hulpen der hertoginnen,
Dat Brabant niet in genen sinnen
Stoc no steen meer verloren,
3095[regelnummer]
Sonder te Wijc allene den toren,
Die de biscop breken dede.
Aldus stont met groter onvrede
Brabant nu met ongemake
Van dien heren, die sonder sake
3100[regelnummer]
Brabant orlogeden met haren resen,
Eer op quamen daer die wesen
Dat si wapen mochten dragen.
Soudic u alder stucken gewagen
Die gesciede[n] wide ende side?
3105[regelnummer]
In quaems niet af in langen tide.
| |
[pagina 1,184]
| |
Het soude mi oec te vele beslaen;
Ic saelt u cortelijc over gaen.
| |
Hoe Jan hertoge ward, ende Heinric verstoten was. xliij.Ghi hebt hier voren wel vernomen
Hoe Heinrijc es ter doet comen,
3110[regelnummer]
Die hertoge van Brabant was;
Ende hoe na hem bleven na das
Vier kinder, die clene waren,
Die nu sijn comen te haren jaren:
Heinrijc, Jan ende Godevard,
3115[regelnummer]
Ende Marie, ene jonefrouwe ward.
Mar Heynrijc, die outste van desen,
Die hertoge soude te rechte wesen,
Die hadde doe al selke mesquame
Beide ane sin ende ane lichame,
| |
[pagina 1,185]
| |
3120[regelnummer]
Dat hi daer toe niet en dochte
Dat hi hertoge wesen mochte.
Dat mercte wel die hertoginne,
Der kinder moeder, dat van sinne
Heinrijc niet en was so vroet.
3125[regelnummer]
[Dat orbor ware ochte goet]
Den lande, dat hi bleve here.
Daer bi, om des lants ere,
Viseerde si, om rechte trouwe,
Der kinder moeder, die edele vrouwe,
3130[regelnummer]
Dat Heinric dat lant soude vertien,
Ende openbare oec soude lien
Vore die stede ende vore die manne,
Dat hijt op droege daer Janne
Sinen broeder, erve ende leen.
3135[regelnummer]
Des raets droech daer oec in een
| |
[pagina 1,186]
| |
Met haer har Wouter Bertout,
Want hi was den lande hout.
Die raet hier af hi ginc vort:
Men ontboet dorp ende port
3140[regelnummer]
Ende die heren vanden lande,
Dat si alle quamen te hande
Te Cortenberge, hebbie vernomen.
Doen si alle daer waren comen
Ende vergadert waren, clein ende groet,
3145[regelnummer]
Daer gaf Heynrijc doe vor [die] genoet
Janne daer op, sinen broeder,
Ende bi rade oec siere moeder,
Thertogerike van Brabant,
Ende wilde mede dat alt lant
| |
[pagina 1,187]
| |
3150[regelnummer]
Janne vor recht here kinde.
Van niemanne, die hem versinde,
Sone ward scoenre gichfe nie
Gegeven tenen male, dan die
Dat Heinric sinen broeder gaf,
3155[regelnummer]
Ende hi [t]hertogerike ginc af.
Nochtan ver[.]coes hi dat beste
Na die ziele, Heinrijc, int leste.
Want doen hi op hadde gegeven
Brabant, leidi daer na sijn leven
3160[regelnummer]
In Borgonie, daer menne sinde
In ene abdie, daer hi in inde
Alse een [monic] metten abite.
Mer hine leide nie die vite
Die de monke hebben te rechte;
3165[regelnummer]
Want hi hilt serjante ende cnechte,
| |
[pagina 1,188]
| |
Ende hadde allene .i. scone zale,
Also alsem betaemde wale,
Daer men hem diende eerlike,
Tot dat hi voer te hemelrike.
3170[regelnummer]
Al sceent ter werelt ramspoet
Dese wissel, hi was hem goet,
Daer hi hemelrike met gewan.
Hort vord vanden hertoge Jan
Hoe hi daer toe ward gecoren
3175[regelnummer]
Daer hi niet to was geboren.
Hi ward tilijc harde sere
Verhoget nader werelt ere.
Want doen hi quam te dire eeren,
So hilden hem stade ende heren
| |
[pagina 1,189]
| |
3180[regelnummer]
Ende gemeinlijc alt lant:
En was ridder no serjant,
Verre no na, gene so wilt,
Die van Brabant goet hilt,
Hine versochte doe sijn leen.
3185[regelnummer]
Done bleef orloge oec ne geen
In Brabant staende, no clage,
En ward versoent te dien dage,
Beide van steden ende van baroene.
Daer quam doe oec te soene
3190[regelnummer]
Die marscal her Arnout
Van Wesemale, die onhout
Hadde geweest die hertoginne.
Dus werd daer al onminne
In Brabant saen af gedaen.
3195[regelnummer]
Daer na niet lange, sonder waen,
| |
[pagina 1,190]
| |
So saten stille al die gene
Die op Brabant staken gemene;
Want hi ward van vromicheiden
So vermard, dat ontbeiden
3200[regelnummer]
Sijn[s] en dorste en gene man.
Dus quam op die hertoge Jan.
Mar eert hier toe comen was,
Soe gesciede vele vor das
Dien van Loven pijnlijcheden,
3205[regelnummer]
Ende oec mede in andren steden
Want die Blankarde, die uut waren,
Daden hem pine menige twaren.
Oec warense eens utgetogen
Te Mechgelnc ward, wel vermogen;
3210[regelnummer]
Ende die van Mechgelne quamen uut
Ende scoffierdense overluut
Ende jagedense toter Leeps toe;
Daer worden gevaen oec aldoe
| |
[pagina 1,191]
| |
Her Geraert ende her Godevard,
3215[regelnummer]
Ende ander heren, diemen ter vard
Te Mechgelne leide doe gevaen;
Ende tot Erpse oec sonder waen
Warense die Blankarde soeken met.
Daer worden si oec sere belet,
3220[regelnummer]
Want die dorpe metten Blankarde
Daden hem daer vele onwerden:
Si worden daer geslegen sere
Ende gejaget uten kere.
Dit gesciede oec al te voren
3225[regelnummer]
Eer Jan te hertoge ward gecoren.
| |
[pagina 1,192]
| |
Vanden hertoge Janne ende biscop Heinric, ende ander dinge. xliiij.Hier na vele van des gelijcs,
So nam te wive Lodewijcs
Dochter van Vrancrike gereet
Die hertoge Jan, alsict weet,
3230[regelnummer]
Des goets coninc, dat verstaet.
Daer na wilde die overdaet
Die hertoge wreken oec ter stat,
Die hem die biscop dede vor dat,
Doen hi jonc van dagen was.
3235[regelnummer]
Hi gaderde ende ontboet na das
Siere moyen sone, van Artoys
Den grave, die, menigen Fransoys
| |
[pagina 1,193]
| |
Met hem, doe te hulpen quam.
Die biscop Heinrick dit vernam,
3240[regelnummer]
Ende gereide daer jegen niet,
Want hi hem alsoe geliet
Dat hi te stride niet wilde comen.
Nochtan voer hi met menigen vromen
Man te sente Truden doe inne.
3245[regelnummer]
Die hertoge was comen toten vinne
Dat daer bi sent Truden steet,
Ende soude sijn getogen reet
Ins biscops lant, ende doe albloet
Quam hem boetscap, dat waer doet
| |
[pagina 1,194]
| |
3250[regelnummer]
Sijn moeder, die hertoginne vroet.
Hem quam [oec] boetscap metter spoet
Dattie coninc tAken ware.
Hier om liet hi torloge dare,
Ende dede siere moeder ter eerden saen,
3255[regelnummer]
Ende voer tAken sijn leen ontfaen.
Nochtan eer sine liede op braken,
Vrihoutem si eer ontstaken;
Dat daer leget ins biscops lant
Hebben si al te male verbrant.
3260[regelnummer]
Datment tot sente Truden sach
Daer die biscop binnen lach.
Dat en ward oec nie gewroken,
Noch oec soene af gesproken.
| |
[pagina 1,195]
| |
Want daer na ward te Lyoen
3265[regelnummer]
Ene consilie, daer [quam] menich baroen
Van leken ende van papen beide:
Daer quam[en] van al kerstenheide
Alle die heren ende die prelate.
Daer ward doe om sine onmate
3270[regelnummer]
Die biscop Heynric daer ontset
Van sinen bisdoeme ende belet.
Aldus ward hi sbisdoems quite,
Ende voer wonen als .i. hermite
Op enen borch te Monfort,
3275[regelnummer]
Ende [leide] daer. sijn leven vord.
| |
[pagina 1,196]
| |
Om desen tijt starf te hant
Des hertogen wijf van Brabant,
Die coninc Lodewijcs dochter was;
Ende hi nam oec saen na das
3280[regelnummer]
Des graven dochter, verstaet mi dan,
Van Vlaendren, daer hi kinder an wan
Vrome ende scone, hebbic vernomen.
Ende oec so es te huwelijc comen
Joncfrouwe Marie des gelike
3285[regelnummer]
Ane den coninc van Vrancrike,
| |
[pagina 1,197]
| |
Philipse Daer bi so bleef mede
Die vrienscap nu sere gestede
Tusscen Vrancrike ende Brabant.
Ende daer na voer alte hant
3290[regelnummer]
Die coninc Philips te Spaengen ward,
Daer die hertoge in die vard
Met sinen lieden ere ontfinc,
Daer hi met diende den coninc.
Aldus so ward in Saveterre
3295[regelnummer]
Int conincrike van Spaengen verre,
Die hertoge Jan vroech bekent
Ende in alle lande daer omtrent.
| |
[pagina 1,198]
| |
Doen die spaensce vard was leden,
Ende te Parijs quam in der steden
3300[regelnummer]
Die coninc Philips, heeft hi saen
Den hertoge Janne ridder gedaen,
Ende Godevarde sinen broeder mede,
Recht na der fransoyse sede.
Dese .ij. worden doe sonderlinge
3305[regelnummer]
Vernaemt goet te allen dingen.
Daer na ward so wide becant
Die hertoge Jan in menich lant,
Soe dat gene dinge mochten gescien,
Hine wilde emmer sijn te dien.
3310[regelnummer]
In desen tiden die coninc
Karle van Cecilien ontfine
Jegen Pirse van Arragoen
Enen camp; mar dien ocsoen
| |
[pagina 1,199]
| |
Daert af quam. latic bliven.
3315[regelnummer]
Ende sal die jeeste vord seriven.
Die camp ward alsoe genomen
Dat si te crite souden comen
Jegen een, op elke side
Met .e. ridders te stride,
3320[regelnummer]
Bi Borgaus op die Geronde;
Ende wie dat daer andren conde
Met crachte daer onder bringen,
Dat hi oec soude sonder dingen
Siere saken sijn te voren.
3325[regelnummer]
Hier ward die hertoge toe gecoren
| |
[pagina 1,200]
| |
In Karles side daer te hant,
Ende .x. ridders ute Brabant;
Dat hi blidelike daer ontfinc,
Ende voer doe metten coninc
3330[regelnummer]
Van Vranerike toter Geronden,
Daer si den camp souden hebben vonden;
Mar die camp en ginc niet vord:
Daer bi so latic [n]u die word.
Mar waer hi ere mochte gewinnen.
3335[regelnummer]
Daer warp hem die hertoge binnen,
Waer dat hi toe comen mochte;
Want sint dat hi te wapen dochte,
Sone sochte hi niewent el
Dan wijch ende tornierspel.
| |
[pagina 1,201]
| |
Hoe die hertoge in Ingelant voer, ende ander dinc die hem gesciede. xlv.3340[regelnummer]
Hier na voer hi in Ingelant,
Daer hi oec in ward becant
In enen tornoy die daer was,
Daer hi tgeruchte had na das,
Want alle die doe waren daer
3345[regelnummer]
Spraken van hem openbaer.
Oec gaf die coninc Edeward
Sire dochter in die vard
Des hertogen sone Janne,
Als hi gewassen waer te manne.
3350[regelnummer]
Ende daer op gaf doe die coninc
Dat die hertoge te hant ontfinc
| |
[pagina 1,202]
| |
Van scatte .i. groet getal,
Dat bleef te dier feesten al;
Want daer doget an lach ende ere,
3355[regelnummer]
Daer af was hi die melste here
Die in die werelt was, verre of bi.
Van Vlaendren doe die grave Gy,
Des hertogen sweer sonder waen,
Hadde nu een orloge bestaen
3360[regelnummer]
Jegen den bisscop Jan
Van Ludeke, die dbisdoem gewan
Na den biscop Heynrijc saen.
Dit orloge was also gedaen
Ende so starc den grave Gye,
3365[regelnummer]
So dat hi en dorste nie
Riden in des biscops lant.
Eer hem die hertoge van Brabant
| |
[pagina 1,203]
| |
Te hulpen quam, dine doe leide
So eerlike, dat sijns verbeide
3370[regelnummer]
Int bisdoem niemen buten vesten.
Dus quam des orloges af ten lesten
Met eren die grave her Gi,
Doen hem die hertoge stont bi.
Daer na dede ene ander vard
3375[regelnummer]
Die hertoge Jan te Hosdine ward;
Want die here van Hoesdinne
Hadde jegen tHertogenbosce onminne.
Doe wilde van Brabant die drossate
Wreken dese grote onmate,
3380[regelnummer]
Ende voer [te] Hoesdinne logeren,
Dattie van binnen wouden weren,
| |
[pagina 1,204]
| |
Want die grave van Hollant
Hadde hem hulpe geloeft te hant.
Dit liet[.] die drossate weten naer
3385[regelnummer]
Den hertoge, dat hi met vresen daer
Lage daer aldus inden lande.
Doen quam die hertoge selve te hande
Met selken here getogen alsoe,
Eer hi die kempine liet daer doe,
3390[regelnummer]
Dattie optie borch daer boven
Te Hoesdinne lagen, daer ute stoven
Alse musschen doen vorden sparware,
Doen si thertogen worden geware.
Dit wan nu die hertoge daer
3395[regelnummer]
Ende hilt. Mar daer naer
| |
[pagina 1,205]
| |
Gaf hi[jt] den here weder.
Daer voer die hertoge oec seder
Al die Mase te Kesse[le] ward,
Daer niemen en beide siere vard.
3400[regelnummer]
Want doe hi te Tricht ward toech,
Alse verre alse daer die mere vloech
Dattie hertoge quam in desen,
So warensi daer alle in vresen
Die hem yet hadden mesdaen.
3405[regelnummer]
Eer men hem daer liet verstaen
Waer die hertoge henen soude.
Mar die hertoge hine woude
Niet vorder dan in Limborch saen;
Daer wildi wreken dat mesdaen
3410[regelnummer]
Sinen lieden es, dat geloeft,
Want hi ware daer geroeft.
| |
[pagina 1,206]
| |
Daer dede hi Reinsberge breken om das,
Een ridders huus, hiet Mulrepas,
Die drossate was te dien tiden
3415[regelnummer]
Al omme wide ende siden
Van al Limborch. Daer met gewout
Die hertoge logierde; en was so stout
No grave van Cleve, no ander heren,
Diere yet dosten jegen keren:
3420[regelnummer]
Si moesten alle comen te genaden
Van dat si daer vore op hem mesdaden
Ende moesten setten borge ende pande.
Want en dorste daer te lande
En gene here wederstaen,
3425[regelnummer]
Hine betert hem daer na saen;
| |
[pagina 1,207]
| |
So sere warense alle verveert.
Van Coelne bisscop Ziveert
Nam .i. parlement oec na tgone
Jegen den hertoge optien Rone.
3430[regelnummer]
Daer quam die hertoge eerlike getogen,
Ende sijn neve Robberd vermogen,
Siere moyen sone, van Artoys,
Ten parlemente [met] menigen Fransoys.
Daer quam menich ridder om dien
3435[regelnummer]
Dat hi den grave mochte besien;
Want te dien tiden sekerlike
En was sijns gelijcs niet in Vrancrike.
| |
[pagina 1,208]
| |
Noch niegeren niet, alsict verneme,
Want al die werelt sprac van heme.
3440[regelnummer]
In dit parlement, daer ic af telle,
Ward die biscop Ziverd geselle
Des hertogen daer van Brabant,
So dat si swoeren daer, metter hant
Optie heyligen, nu daer beide,
3445[regelnummer]
Dat si vrede ende vast geleide
Vordane te rechte souden
Tuschen Mase ende Rijn houden.
Hier met keerde daer ter vard
Die hertoge Jan te lande ward.
| |
[pagina 1,209]
| |
Hoe die grave van Guelke tAken ward verslegen, ende ander dinge. xlvi.3450[regelnummer]
Een jaer eer dese dinc gesciede,
So bleven vele goeder liede
Mette[n] grave van Guelke verslagen
(Datmen wel te rechte mach clagen),
In die vrie stat van Aken;
3455[regelnummer]
Dattie Limborgeren wraken
Ende ander heren wel geboren,
Die daer hare vrient verloren;
So dattie stat bedervet ward.
So fel warense ende so hard,
3460[regelnummer]
Dat si den hertoge clageden dat
Ende seide[n]: hi ware vander stat
| |
[pagina 1,210]
| |
Voget ende here naest den coninc,
Ende hise bescerme om dese dinc;
Want hi ende alle sine vorderen ye
3465[regelnummer]
Hielden tAken die vogedie
Vanden roemscen rike te lene.
Ende daer bi en liet hi en gene
Cracht der stat van Aken doen,
Daer doe menich hoge baroen
3470[regelnummer]
Op stichten vede ende gevechte.
Mar nochtan so hilt te rechte
Die hertoge die stat van Aken
Jegen alle hare wedersaken
So stoutelike, dat hise met crachte
3475[regelnummer]
Eerlijc ter soenen brachte.
Ende om dit haten die Limborgeren
Altoes die Brabantsce heren.
| |
[pagina 1,211]
| |
Nochtan quite [hise] in allen stonden
Te tornierspele, in tavelronden,
3480[regelnummer]
Waer si quamen, in Vrancrike
Ende elre oec deser gelike.
Nochtan keerden sijt alsoe,
Dat si tallen spele doe
Jegen hem wilden wesen,
3485[regelnummer]
Oft sine yegeren mochten in vresen
Bringen ende heymelijc wreken,
Bi haren quaden valscen treken.
Dat sceen dicke an haer gewerke.
Nu was tusscen Halen ende Herke
3490[regelnummer]
Een tornoy doen genomen.
Te dien tornoy dadense comen
| |
[pagina 1,212]
| |
Alle diesi vercrigen mochten:
Ridderen, cnapen, die yet dochten
Dat si wapen mochten dragen,
3495[regelnummer]
Oft sijt met stride souden wagen.
Dus quamen si al openbaer
Van over Rijn al tote daer,
Opt velt daer alsoe gescard,
Datmen wale geware ward
3500[regelnummer]
Dat hare gaderinge was fel.
Ende want die hertoge niet el
En begarde dan tornieren,
Daer bi doe hi haer manieren
Van hare gaderinge horde,
3505[regelnummer]
Brac hi den tornoy ende scorde.
Dus dedi die gaderinge sceden,
Want daer waren vele veden.
| |
[pagina 1,213]
| |
Nu ward daer te hans geviseert
Een tornoy ende gecreyeert
3510[regelnummer]
Te Ziberge over den Rijn.
Daer wilde die hertoge mede sijn.
Ende dede daer jegen met gereiden
Die hi daer met hem sal leiden.
Nu hadde des menegen wonder,
3515[regelnummer]
Dat hi dorste varen onder
Sine viande ende dor haer lant.
Hi reet daer hi den tornoy vant,
Daer hi prijs in wilde halen.
Daer waren doe van Westvalen
3520[regelnummer]
Ende mede die van Overlant,
Die daer hadden groten pant.
Al warense vromech ende stout,
Si waren nochtan met gewout
Alsoe sciere af gesettet;
3525[regelnummer]
En hadde die hertoge niet belettet.
| |
[pagina 1,214]
| |
Si waren daer gegaen al onder.
Ende dat en was en geen wonder,
Want vanden duutscen rike
Waren daer die sonder gelike,
3530[regelnummer]
Die beste die Limborgeren,
Ende oec mede al die heren
Tusscen der Mase enten Rijn.
Mar die hertoge, die nu in seijn
Dien Westvalen hulpen wille,
3535[regelnummer]
Vorderde daer so lude ende stille
Inden tornoy so sijn gevoech,
Dat si boven quamen genoech.
Doen die tornoy was gevallen,
Haddi den prijs van hem allen.
3540[regelnummer]
Dus anteerdi sine sake.
Hier na seldi horen sprake
| |
[pagina 1,215]
| |
Van sinen dingen sonderlinge;
Mar hier gaen vore ander dinge.
| |
Hoe met verraetnesse her Simon van Monfort Ingelant wilde met hem trecken. xlvij.In desen tiden. hebbic gehort,
3545[regelnummer]
Ward in Ingelant groet discort;
Want her Symoen, .i. ridder fel,
Van Monfort (die oec wel
Was geboren vanden lande,
Ende oec was hi, te siere scande,
3550[regelnummer]
Des coninc maech van Ingelant),
Ende van trouwen was hem in die hant
Te berechten dlant gegeven,
Om dat jonc was sijn neven.
| |
[pagina 1,216]
| |
Mar hi, die scalc was harde sere,
3555[regelnummer]
Set hem doe in allen kere
Hoe hi here mochte gewerden
Ende des coninc sone verterden
Ende vander crone daer verdriven,
Ende selve here mochte bliven.
3560[regelnummer]
Nu was die zone metter moeder,
Die hier af ne was niet te vroeder,
Noch en pensde niet om dat
Dat hem her Symoen was gehat.
Nu wies Edeward ende ward groet;
3565[regelnummer]
Ende her Simon niet anders en doet
Dan hi met gichten vriende maect;
Ende doet dien raet, dat hi saect
Alle die heren van Ingelant
Dat hise hadde te siere hant,
3570[regelnummer]
Met beden ende met sinen scatte;
Want hi had algader datte
Wat dat Ingelant renten mochte,
Daer met hi sinen wille wrochte;
Ende en gaves Edewarde nemmere
3575[regelnummer]
Noch siere moeder, dan haer tere,
Ende deetse liegen daer hi wilde.
Int irste was hi jegen haer milde,
Ende gaf haer wat si woude,
Ende doetse leven met groter vroude;
| |
[pagina 1,217]
| |
3580[regelnummer]
Om dat hi wilde dat si te min
Pensen soude om sinen sin
Ende om sine valsceit die hi mecte.
Aldus oec hise an hem trecte
Int irste, tote dat hi lude ende stille
3585[regelnummer]
Vanden haren heeft sinen wille.
Doe maecti an die stede vort
Dat si waren an sijn acort,
Ende geloefdem mede, ende gaf.
Ende aldus bracht hise af
3590[regelnummer]
Al heymelike ende met liste,
Dats die coninc niet en wiste,
Ende maecten an hem daer alsoe
Dit heeft her Simon bracht altoe
Met behindicheiden groet.
3595[regelnummer]
Ay God! dor uwe doget goet
Loent dese valscheit met uwer welt,
Alsic hope dat gi noch selt!
Nu alse hi dus hadde gedaen,
Ende hem waren onderdaen
3600[regelnummer]
Die heren ende die stede met,
Soe heeft hi hem daer toe geset,
| |
[pagina 1,218]
| |
Hoe hijt daer toe nu gebrochte,
Dat hi die coninginne mochte
Hebben in gevancnesse alsoe,
3605[regelnummer]
Enten sone mede daer toe.
Hier op haddi raet gemene
Hoe hi volbringen soude tgene.
So dat si rieden, die daer waren,
Dat sijs niet en souden sparen:
3610[regelnummer]
Men soutse vaen daer mense vint.
Aldus so was die raet gehint
Sonder enigerhande geruchte,
Ende so men heymelijeste mochte.
Oec wiltmen secgen overwaer,
3615[regelnummer]
Dat hi stille geloefde daer
Diese vinge [ende] brachte boude.
Dat hijs wel verdienen soude.
| |
Hoe die coninginne te Lonnen van haren wagene ward geworpen, ende hoe si heymelike ontginc. xlviij.Vander dinc en wiste niet
Die coninginne, die dus gesciet
| |
[pagina 1,219]
| |
3620[regelnummer]
Es ende bi valscen rade quaet.
Si, die nu van gere baraet
En weet noch en heeft vernomen,
Es nu te Lonnen binnen comen:
Op haren wagen scone verdect
3625[regelnummer]
Quam si in die stat getrect
Ende waende daer, dat verstaet,
Hebben ge[se]ten sonder quaet
Ende sonder vrese hebben gewesen.
Ende recht alsi quam binnen desen,
3630[regelnummer]
So quamen ridderen vort gegaen
Ende wilden die vrouwe hebben gevaen
Ende hare cnape, die daer saen
Jegen scoten ende warden dat.
Doe scotense anden wagen ter stat,
3635[regelnummer]
Ende hebben om geworpen dien
Met groter cracht. Ende mettien
Ward ginder .i. geruchte groet,
Ende die coninginne ontscoet
Al heimelike met groter liste,
3640[regelnummer]
So dats niemen daer ne wiste.
Ende si dede quade cleder an,
Ende uter stat also vord an,
| |
[pagina 1,220]
| |
Die wile dat in pijnlijcheden
Haer cnapen jegen die ander strede[n]
3645[regelnummer]
Want daer was .i. ridder loes,
Die hem sere pijnde altoes
Hoe hi die vrouwe mochte vaen.
Dese heeft hem grote scande gedaen:
Want hise uten wagen trac
3650[regelnummer]
Ende dede haer groet ongemac,
Eersi hem aldus ontstal.
Hem steet hier noch af ongeval
Te hebben, mach haer sone leven!
Want hi salne daer om doen beven
3655[regelnummer]
Van groter anxt noch hierna,
Ende lonen hem, alsiet versta,
Dat hi siere moeder heeft gedaen,
So starc ende so fel mede.
Dat niemen ne dorste wel gerede
3660[regelnummer]
Jegen hem secgen, oft yet doen.
Alse dus die vrouwe was ontfloen
Al heymelike, alsie seide,
Quamsi doe met groten arbeide
Tote Doevere; ende gine daer
3665[regelnummer]
In .i. scip heymelike daer naer,
Ende sceepte over tote Wissant;
Ende quam also vord [. .]te hant
| |
[pagina 1,221]
| |
In Vlaendren ende ginc te Brucge in.
Sonder weten meer no min.
3670[regelnummer]
Int geestelec hof bleef si doen
Liggende tot enen saysoen.
Ende die wile dat dit gevel,
So was Edeward, wetic wel,
Varen spelen, so dat hi
3675[regelnummer]
Niet ne wiste, seitmen mi,
Van deser dinc, sijt seker das,
Die siere moeder gesciet was.
Ende die en wiste oec niet
Wat metten sone was gesciet,
3680[regelnummer]
Want die sone bleef in Ingelant,
Entie moeder moest rumen tlant,
Ende es in Vlaendren comen nu,
Also alsic heb geseget u;
Ende woent in[t] gestelec hof, verstaet.
3685[regelnummer]
Te Bruege binnen. Dus te gaet
Haer dinc ten archsten, alse ghi hort.
Nu seldi van Edewarde horen vort.
| |
Hoe her Simoen Edewarde dede vaen te Licestre. xlix.Binnen desen dat dit gesciede,
So was comen met siere maysniede
3690[regelnummer]
Edeward (die niet ne wiste
Van siere moeder vanden twiste),
| |
[pagina 1,222]
| |
Tote Liceestre tere feeste
Daer waren vergadert vele der meeste
Ende alse Edeward daer binnen es comen.
3695[regelnummer]
Ward hi saen daer op genomen
Van heren Symon van Monfort,
Ende also gebracht daer vord
Ende in gevancnesse gedaen;
Ende hem gevraget daer na saen
3700[regelnummer]
Of hi tconincrike op wilde geven:
So mochti vrolike leven,
Want mijn her Symoen souden goeden;
Dies mochti hem wel vermoeden
So dat hi genoech hebben soude.
3705[regelnummer]
Hi antworde, dat hi hem woude
Beraden daer op; ende vord oec saen:
‘Waer omme dat ic dus ben gevaen
Heeft mi wonder. En es mijn here
Her Symoen geweldich sere
3710[regelnummer]
Over Ingelant, ende doet sinen wille?
Hi mochte mi wel laten stille
Ende met gemake laten gaen;
Al ne hildi mi niet gevaen,
In conste hem gederen twint.’
3715[regelnummer]
Aldus bleef licgende daer dat kint
Te Liceestre inden casteel
Met serecheden bevaen .i. deel;
| |
[pagina 1,223]
| |
Want hi vernam den groten toren
Die siere moeder was daer voren
3720[regelnummer]
Te Lonnen gedaen; dit deerde heme.
Ende binnen desen, alsict verneme,
So sinde die moeder oec na das,
Te siene hoet metten sone was.
Doen vernamsi dat hi was gevaen.
3725[regelnummer]
Dies was si droeve, sonder waen,
Ende mesliet haer daer om sere . . .
‘Ende al mijn troest vort gedaen
Alse mijn sone es gevaen!
Want die felle entie quade
3730[regelnummer]
Her Symoen, die met valscen rade
Ons heeft bedrogen, God onse Here
Moeten scrinken nu vort mere!
Want in trouwen na waerhede
Heeft hi nu bedrogen bede
3735[regelnummer]
Mi ende mijn kint oec met,
Dat hi gevaen heeft nu geset.’
Nu voer dese vrouwe stout
Ende onboet haer mage menichfout
Ende haer vrient, ende deden verstaen
3740[regelnummer]
Dat haer sone ware gevaen
Te Liceestre in den casteel.
Si vergaderde vrome liede .i. deel
Daer si lach, int geesteleck hof,
Die haer niet en [. .] souden of
| |
[pagina 1,224]
| |
3745[regelnummer]
Hebben gegaen in derre noet.
Dus lach si daer, ende ontboet
Al omme, in Vrancrike oec met,
Dat si haer holpen, dat si ontset
Wan haren kinde, dat lach gevaen.
3750[regelnummer]
Daer quam sele, sonder waen,
Dies niet en bestoet, dat verstaet,
Mar hem ontfarmde dese valsce daet.
Dus lach si daer, ende gaderde na tgone.
Nu suldi horen vanden sone.
| |
Hoe Edeward met liste es ontreden uter gevancnessen. i.3755[regelnummer]
In desen tide dat dit gesciede,
Dat sijn moeder gaderde liede
Int geestel[ec] hof, daer si lach,
Dat geviel op .i. dach
Dat her Symon was spelen varen,
3760[regelnummer]
Ende beval sinen sone daer naren
Edewarde te hoeden wel!
Ende dese ne was niet fel
Up Edewarde, ende was hem leet
Dat hem die vader dit dede, godweet.
3765[regelnummer]
Ende alse die vader wech was,
Lieten doe ute na das
Ende spelen gaen in dat hof.
Willem hiet dese, daer ic secge of
| |
[pagina 1,225]
| |
Die Edeward dus ontfarmt;
3770[regelnummer]
Hi heeft te hem dicke gecarmt,
Ende opten vader gesproken mede
Dat quaet waer, dat hi dede.
Nu gevielt up .i. stonden
Dat Edeward .i. list had vonden,
3775[regelnummer]
Dat hi hem siec soude maken,
Ende dan secgen soude na die saken
Dat hi niet mochte genesen,
Men lieten riden. Doe met desen
Lieten Willem sijn sone uut,
3780[regelnummer]
Ende lieten varen over luut
Sinen genuchte. Dus reet hi daer
Alle die parde moede daer naer
Die int hof waren, godweet.
Daer na vragedi saen gereet,
3785[regelnummer]
Waer sijn part ware, secgic u.
‘Mochtic daer op riden nu,
Mi dochte ic waer genesen al!’
Doe brochtemen tpart, dat in den stal
Lange hadde gestaen al stille
3790[regelnummer]
S[er]e jegen sinen wille.
Ende alse daer op spranc sijn here.
Was dat part so blide sere
Dat u nieman geseggen conde.
Hi reet dat part ter selver stonde
| |
[pagina 1,226]
| |
3795[regelnummer]
Tote opt water datter stoet,
Dat diep was, wijt ende groet
Ende om die borch ginc alsoe.
Die porte was vaste in sloten toe,
Soe datter niemen ut en mochte.
3800[regelnummer]
Dit water Edeward besochte,
Ende tonet sinen parde wale,
Dat emmer wilde springen te dale.
Ander werf so dede hi dat,
Ende tpart wilde echter ter stat
3805[regelnummer]
Int water sijn gesprongen daer.
Derdewerf reet hi daer naer,
Ende riep al ridende: ‘Neve here,
God hoede u! Ende groet mi sere
Heren Symone, uwen vader,
3810[regelnummer]
Ende danct hem der eren algader
Die hi mi hier heeft gedaen;
Ic saelt hem noch lonen, sonder waen!’
Mettesen worde reet hi dat part
In die Nose springen ter vart
3815[regelnummer]
(Dat water hiet die Nose daer,
Daer hi in reet sonder vaer).
Ende dat part daer over swam,
So dat Edewarde niet mesquam.
Ende doe hi twater dus was leden,
3820[regelnummer]
Es hi vaste hene gereden
| |
[pagina 1,227]
| |
Te Lonnen ward, wat hi mach.
Doen mijns heren Symoens sone sach
Dat hi dus over dwater sleet,
Liep hi vaste ten parde gereet
3825[regelnummer]
Ende riep: ‘Volge wi vaste na!’
Mar haer perde, alsict versta,
Hadde Edeward maect so moede,
Dat si hadden cranke spoede
Hem te volgen daer met naren.
3830[regelnummer]
Aldus es hi hem ontfaren,
Al tote Lonnen binnen na das,
Daer men sijns nu blide was.
| |
Hoe sijn moeder vernam, dat hi was ontgaen, ende si gewroken ward. li.Dus es Edeward Symon ontfaren
Te Lonnen binnen, die sijns waren
3835[regelnummer]
Blide, dat doe ic u verstaen.
Ende alsi dus daer was ontfaen,
Maecti vrienscap oec daer mede
Met alden genen van der stede.
Dit vernam sijn moeder saen,
3840[regelnummer]
Hoe dat hi nu es ontgaen
| |
[pagina 1,228]
| |
Ende te Lonnen binnen comen.
Alsi dus dit heeft vernomen
Was sijs blide harde sere,
Ende maect haer weder scier ten kere.
3845[regelnummer]
Ende voer met hare hulpe goet.
Si bat Gode, dor sine oetmoet,
Dat hi den sone gesterken moete.
‘Maria, edele maget soete!
Uwen lieven kinde moeti nu
3850[regelnummer]
Vor hem bidden, des biddic u!
Hulpe moeti hem sijn ende zegen!’
Dit bat si al onderwegen.
Die wile, dat nu verstaet,
Ende binnen desen het so gaet,
3855[regelnummer]
Dat haer zone heeft vernomen
Dat si bi Lonnen nu es comen.
Daer voer hi jegen haer saen
Ende heefse vriendelike ontfaen.
Daer clagede si harde sere,
3860[regelnummer]
Over die gone die hem onnere
Hadde[n] gedaen in dien stede.
‘Ende nemmermee en come mede
| |
[pagina 1,229]
| |
In die stat,’ heefsi gesproken,
‘In ben eer over hem gewroken.
3865[regelnummer]
Ende dit en wetic wien clagen nu,
Dan onsen Here ende, sone, [. . .] u:
Ic bidde, sone! dat gi mi wrect!’
Die sone sprac: ‘Vrouwe! nu versprect
Mar die gene die u dit daden.
3870[regelnummer]
Nemmermere en doe mi God genaden,
In saelt op hem so sere wreken,
Datmer emmermere af sal spreken,
Of dat icse yeweren can bevaren.’
Die moeder seide hem daer naren
3875[regelnummer]
Die haer de scande hadden gedaen,
Ende sonderlinge clagede si saep
Over .i. ridder, diese trac
Uten wagen ende daer stac,
So dat si tumelde op die strate.
3880[regelnummer]
‘Sone! over dese grote onmate
Clagic u nu jammerlike!’
Dese ridder hiet die pijnlike
Daer si dus sere over claget.
Die sone langer niet en daget,
3885[regelnummer]
Mar vernemt daer in die stat,
Waer die gene sijn na dat
| |
[pagina 1,230]
| |
Die siere moeder die scande daden.
Some dedise setten op raden
Ende onthoefden dedire vele;
3890[regelnummer]
Ende some gaf hise haer te dele
Haren wille met te doene.
Aldus so voren daer die gone
Die ten faicte waren mede
Daer men siere moeder die scande dede.
| |
Hoe die coninc Symone doet sloech, ende wan weder sijn lant. lij.3895[regelnummer]
Na wige ende groten stride,
Die de coninc in den tide
Hadde gehad jegen haren Symoene;
Ende oec beseten in menigen doene,
In borge, in stede had gewese . . .
3900[regelnummer]
Ende altoes ut quam met ere,
Ende altoes die ere ontfinc.
Alse her Symon sach dese dinc,
Wildijt te velde becorten nu
In enen stride, dat secgic u.
3905[regelnummer]
Want al was dat Edewarde
Tgelucke hadde in alle varde,
| |
[pagina 1,231]
| |
Hine hadde nochtan en gene liede
Jegen mijns heren Symoens maysniede:
Want her Symon had hem tienen
3910[regelnummer]
Jegen enen die Edeward dienen.
Op dit wildi te velde vechten;
Hi penst hi sal hem daer berechten,
Om dat hi van volke mere es.
Ende alse Edeward wiste des,
3915[regelnummer]
Quam hi mede te velde met
Ende heeft dese dinc wiselec beset.
Hi hadde vrome liede opt lant,
Ut Vrancrijc, uut Vlaendren, ut Brabant,
Die de moeder hem had gesint.
3920[regelnummer]
Die heren Symoen waren onbekint
Watsi in wige werken conden.
Her Symon ten selven stonden
Op enen wagen, inden strijt,
Die vast was gemaect ter tijt
3925[regelnummer]
Ende wel verdect, ende so gemaect
Dat hem niemen van achter genaect.
| |
[pagina 1,232]
| |
Noch van besiden over waer.
Dus voer hi in den stride daer,
Ende .ij. siere sonen neven heme
3930[regelnummer]
Op starke orsse, alsict verneme,
Ende elc leide ene grote scare.
Ende Edeward, die met groten gare
Sijn leet hadde te wreken nu
Op heren Symone, dat secgic u,
3935[regelnummer]
Quam opten wagen slaende sere.
Daer stoet sijn sone in die were:
Die sloech Edeward doet ter stat
Ende noch hem .iij., ende quam na dat
Toten wagen saen daer naren,
3940[regelnummer]
Ende sprac: ‘Suldi mi hier ontfaren
Met desen wagen, her Simoen,
Sone moete mi nemmermere doen
God van hemelrike goet no ere!
Ic saelt mi eer laten so sere
3945[regelnummer]
Costen ende te pinen werden,
Na desen wijch emmermere verden
| |
[pagina 1,233]
| |
Van minent halven, dat secgic u.
Gi selter bliven, oftic nu!’
Metten worden reet hi ane,
3950[regelnummer]
Ende begonste opten wagen te slane
So vreselijc: met sinen gesellen
Heeft hi den wagen dus doen vellen,
Ende sinen standart onder voete.
Doen vlo daer dies hadde moete,
3955[regelnummer]
Ende lieten her Symone daer.
Edeward die hem reet naer
Ende sijns harde gierech was,
Scoet inden wagen na das,
Ende traken uut ende sloegen doet.
3960[regelnummer]
Dus verwan hi sinen noet
Ende hinde daer also den strijt.
Die ander vloen daer ter tijt,
Deen hier ende dander daer
(Noch seldi horen wel hier naer),
3965[regelnummer]
Met groter behindicheit over waer.
| |
[pagina 1,234]
| |
Een bispel, datmen Edewarde vertrac, van Saladijns vader. liij.Ee[.]n ridder, die nu was gewont,
Die niet ontgaen mocht ter stont
Ende also daer ward gevaen,
Daer Edeward of hadde verstaen
3970[regelnummer]
Dat hi .iiij. werf over zee
Hadde geweest. ofte mee,
Om dat so hilden daer Edeward,
Dies hi gedaen had die vard
Over zee, ende wel geproevet,
3975[regelnummer]
Also alset enen ridder behoevet.
Dese ridder maecte daer cont
Edeward, hoet over zee stont.
Oec seide hi hem naer .i. bispel,
Dat Saladijns vader gevel.
3980[regelnummer]
Daer hi lach ende sterven soude,
Onboet hi .iij. papen oude:
Enen jode ende enen heidijn,
Ende enen kersten pape fijn.
Den heiden pape dedi comen
3985[regelnummer]
Vor hem allene, hebbic vernomen,
Ende seide: ‘Du moet joede werden
Oft .i. kerstijn, sonder verden,
Emmer deen dat moet wesen!’
Die heiden antworde te desen:
| |
[pagina 1,235]
| |
3990[regelnummer]
‘Ay here! waer toe dwinct di mi dan,
Ende gi sijt selve .i. heyden man?’
- ‘Wattan, dit moet emmer sijn!’
- ‘Here! so willic werden kerstijn!’
Doen dede hi desen wech gaen daer
3995[regelnummer]
Ende ontboet den kerstinen naer,
Ende seide: ‘Du moets jode sijn
Of .i. heydijn sarrasijn!’
- ‘Here! des en doe ic niet,
Wat soes mi daer na gesciet!’
4000[regelnummer]
- ‘Deen dat moet emmer gescien!’
Die kerstijn antworde doe te dien:
‘Ic sal kerstijn bliven goet,
So wat pinen gi mi doet!’
Daer horde die heyden daer int leste,
4005[regelnummer]
Der kerstine wet waer die beste;
Ende dede vor hem .i. beckijn bringen
Al vol waters na dien dingen,
Ende maecter .i. cruce over daer
Ende seide: ‘Alse verre es vorwaer
4010[regelnummer]
Van hier tote daer, dat secgic u,
Alse van daer tote hier nu!’
Doe nam hi dbecken, ende goet
Dat water sciere op sijn hoet
In ere vorme van kerstijnhede.
4015[regelnummer]
Dit was ene grote behendichede.
| |
[pagina 1,236]
| |
Wat broeder Alebrecht seget van den sacramente. liiij.Broeder Alebrecht doet ons gewes,
Dat wie in hoeftsonden es,
Hem en ward niet bekent
Vander kerken dat sacrament.
4020[regelnummer]
Sent Augustijn doet ons verstaen
Ende seget, sonder waen,
Dat ontfaen sal wijf no man,
Sine kinnen hem selven dan
Van goeder contientien tallen stonden,
4025[regelnummer]
Dat es te verstane: buten hoeftsonden.
Broeder Allebrecht seit in waren dingen:
Dat int sacra[. . .]ment sijn sonderlingen
| |
[pagina 1,237]
| |
.iij. dinge, alse men mach sien.
Dat irste oec van desen drien
4030[regelnummer]
Es ene figure, wijn ende broet;
Daer es Gods lichgaem ende sijn bloet;
Daer es die cracht der genoechtechede
Ende der karitaten mede.
| |
[pagina 1,238]
| |
Dat irste es dat sacrament,
4035[regelnummer]
Ende en geen wesen en bekent.
Dat ander dat sacrament es
Ende .i. wesen, dat sijt gewes.
Terde es .i. wesen omtrent,
Ende oec en geen sacrament.
4040[regelnummer]
Want vanden worden die cracht,
Die die priester seit, hevet macht
So groet, dat si voeget in scine
Die gedaente van brode, van wine,
Enten lichaem ons Heren
4045[regelnummer]
Ende sijn bloet, sonder verkeren;
So dat niet en mach sceden,
En blive in ere drivoudicheden.
Dese cracht gaf Cristus, sonder sage,
Den worden in witten donresdage,
| |
[pagina 1,239]
| |
4050[regelnummer]
Doen hi met sinen jongeren at
Ende te hem seide na dat:
‘Hoc est corpus meum!’ Dese word
En mach niemen secgen vord
Noch en es oec te secgen weerd
4055[regelnummer]
Dan die priester, alsi sacreert.
Vort, al donct u sijn bekent
Broet ende wijn int sacrament,
Du sout nochtan geloven des,
Dat in die waerheit niet anders es
4060[regelnummer]
Dan Gods lichaem ende sijn bloet.
Dit hout vaste in dinen moet.
Nu verstant hier vort van dien:
Want al dat wi daer mogen sien
Ende ane scouwen ende bekinnen,
4065[regelnummer]
Met algader ons vif sinnen,
Dat sijn accidensien daer
Sonder subject over waer,
Ende sonder substantie van desen;
Dat oec es sonder .i. wesen
4070[regelnummer]
Daer accidentien in souden sijn.
Ende dese maniere nader waerheit fijn,
| |
[pagina 1,240]
| |
Dat accidencien sijn sonder subject,
(Also alse broeder Allebrecht sprect)
So eest een wesen hoven nature.
4075[regelnummer]
Dit latic aldus te derre ure,
Ende sal u een lettel secgen vort
Wat den genen toe behort
Die ten sacrament selen gaen
Ende hoe dat sijt selen ontfaen.
| |
Hoe een dat sacrament sal ontfaen, ende in wat manieren. lv.4080[regelnummer]
Verstaet, gi leke al omtrent,
Dat dit heylige sacrament
Niement te rechte soude ontfaen
Die met hoefsonde waer bevaen,
En si dat hi gebiecht ware,
4085[regelnummer]
Ende in berou der sonden daer nare
Ende genoech doen vander daet.
En waer also, dat verstaet,
Dat een tsacrament moest angaen,
Oft hi souder s[c]ande af ontfaen
| |
[pagina 1,241]
| |
4090[regelnummer]
Ende gevecht souder af werden.
Om dit te verhoeden, mochti terden
Vort al ongebiecht, godweet,
Ende tsacrament ontfaen gereet
Met berouwenesse te dien stonden.
4095[regelnummer]
Gelijc oft .i. priester in hoeftsonden
Waer ende berounesse hadde groet,
Ende quame toe selke noet
Dat hi messe moest doen saen,
Of hi soude daer scande ontfaen
4100[regelnummer]
Ende gevecht oec werden daer nare
Vanden volke, dat daer ware;
Of daer waer een lijc sonderlinge,
Oft enigerhande ander dinge
Daer hi messe om moeste lesen,
4105[regelnummer]
Ende niet ontgaen mochte desen;
Om dit mocht die priester daer
Dat sacrament inden outaer
Nutten, in dien dat hi
Berou hadde groet daer bi
4110[regelnummer]
Ende met wille, dat hi alse saen
Alsi mochte, biechte soude ontfaen,
Ende genoech doen vander dinc
Dat hi sonder biechte tsacrament ontfine,
Want te dien tiden hadde niet
4115[regelnummer]
En genen priester, daer hi hem yet
Jegen mochte biechte spreken.
In desen ponte oec sekerleken,
| |
[pagina 1,242]
| |
Als gi hier nu hebt vernomen,
So mach .i. leke daer toe comen
4120[regelnummer]
In paesdage oec ter messen
Ongebiecht, met berounessen
Ende in wille biechte tontfaen
So hi eerst mach vort aen.
Ende op dit mochti vor waer
4125[regelnummer]
Dat sacrament nemen aldaer,
Ja in dier manieren, ende in dien rade,
Waer dat sake dat hijt niet dade,
Dat hem daer af soude gescien
S[c]ande onder tfolc van dien.
4130[regelnummer]
Mar op dit ne radic niet
Dat hem een der biechte ontiet,
Mar in tijd so biechte ontfa
Als hijs te doen heeft, dat hijs daer na
Niet en heb te doene des.
4135[regelnummer]
Ende hier mede, des sijt gewes,
Solveric u dit argument,
Daer .ij. reden in sijn bekent.
| |
Noch vanden sacramente. lvi.Sente Matheus bescrijft ons dat:
Dat die sonde in gere stat
| |
[pagina 1,243]
| |
4140[regelnummer]
En heeft te doen der medecine,
Mar die sieke, alst es in scine,
Heeft der medecine noet.
Hier met betekent hi ons albloet
Dat wie in hoeftsonden es,
4145[regelnummer]
Dat sijn die sieke, des sijt gewes.
God betekent ons oec dat,
Daer hi metten publicane at
Ende metten sondaren, als wijt weten,
Diene ontfingen, dicke gine eten;
4150[regelnummer]
Mar dat was van buten, nu siet!
Van binnen sone ontfingen sine niet,
Als wi dat sacrament, sonder waen,
Dat wi van binnen moeten ontfaen.
Want sonder twivel, sijt gewes,
4155[regelnummer]
Die in hoeftsonden es,
Ontfaet hi daer omtrent
Gods lichaem, dat sacrament,
Hi ontfaet daer sonder messen
In siere sware verdoemenessen.
4160[regelnummer]
Meret: als bider arken ons Heren,
Hier bi mochti .i. teken leren:
| |
[pagina 1,244]
| |
Dat die minsce geliket hare
Dat sacrament ontfaen ten outare.
Hier op scrijft sent Paulus dit word:
4165[regelnummer]
Doen die Betsamiten besochten vord
Die arke ons Heren, si u becant,
Ende si daer ane daden die hant,
Om dat si dochten dat si soude vallen,
Doe hem die ossen stieten met allen
4170[regelnummer]
Die arke trocken mede.
Oza, die ene hand daer an dede,
Starf staphans daer om das,
Want hi onwerdich des was
Dat hi sijn hant daer an soude doen,
4175[regelnummer]
Om dat hi der sonden adde geploen.
Na dien dat die man dus starf
Anden lichaem, ende bedarf,
Om dat hi in souden gerede
Sine hant an die arke dede,
4180[regelnummer]
So moetsy wel sterven geestelike
Ane die ziele, die onwerdelike
Dat sacrament, dat waent verstaen,
Ten outare in sonden ontfaen.
| |
[pagina 1,245]
| |
Daer bi hoedem elc sondare
4185[regelnummer]
Dat hi dat sacrament ten outare
Niet ontfa ja van binnen.
Van buten mogent sondare bekinnen,
Als tontfane den Gods sone
Om hem reverentie te done,
4190[regelnummer]
Gelijc in der manieren al dus
Datten ontfaet Zacheus.
Waer van binnen in genen stonden
Sone souten ontfaen met sonden;
Want geen minsee en sal gaen
4195[regelnummer]
Tons Heren tafel, sonder waen,
Ende tes viants tafel mede,
Gelijc dat Judas dede.
Nu mogedi vord secgen aldus:
Dat onse Here Jhesus Cristus
4200[regelnummer]
Selve Judase gaf aldaer
Sinen lichaem. Dat es waer;
| |
[pagina 1,246]
| |
Want hine niet weygeren woude,
Noch sine sonden niet soude
Oppenbaren. Nochtan dat Judas
4205[regelnummer]
Al daer ontfinc, wet wel, dat was
Te siere verdoemenesse aldaer.
Aldus sal doen vorden outaer
Die priester: al quame hem alsoe
Een minsce vorden outare toe
4210[regelnummer]
Met andren lieden, al wisti gereet
Dat hi met Gode waer leet,
Ende oec waer sere gebonden
Met vulen quaden hoeftsonden,
Ende wil hi dat sacrament ontfaen,
4215[regelnummer]
Hi sal hem geven sonder waen,
Ja indien datmen openbare
Sine sonden en sie harentare,
Want hine sculdich niet en es
Vor die liede, des sijt gewes,
4220[regelnummer]
Te wroegen, noch oec doen bekent.
Mer die also [nemt] dat sacrament,
Hi nemet te siere verdoemnes mede,
Gelijc dat Judas van Gode dede,
En waer in dien also, godweet,
4225[regelnummer]
Dat ic hier voren heb geseet.
| |
[pagina 1,247]
| |
Vanden sacramente dat in contrarie es, ende broeder Alebrechts doet. lvij.Te dien redenen contrarium sijn,
Gelijc dat seget sent Augustijn
Ende die apostelen alle, nu mere,
Ende meester Huge, die grote clerc.
4230[regelnummer]
Sent Augustijn doet verstaen
Dat niemen sal tsacrament ontfaen,
Hine heb sine contientie goet
Ende oec reine sinen moet.
Meester Huge seit gerede,
4235[regelnummer]
Van sente Victors, hir ter stede:
Dat niemen ontfa dat sacrament,
Hine si in berouwenesse bekent
Van sinen sonden, sonder waen,
Ende biechte mede gedaen
4240[regelnummer]
Ende sine penitensie daer af ontfaen:
Dus mach hi ten sacramente gaen.
Sinte Paulus seget oec dat:
Minsce, proefdi selven ter stat,
| |
[pagina 1,248]
| |
Ja biechti, ende dan ontfa
4245[regelnummer]
Dine penitensie oec daer na,
Ende ete vanden brode die welke
Ende drinke dan ute den kelke.
Dits te seggen, na mijn verstaen:
Dat hi dan sal ontfaen
4250[regelnummer]
Dat edele werdege sacrament,
Dat van Gode ward gesent.
Hier op seget oec al slecht
Van Coelne broeder Alebrecht,
Dattie mensce biechte van al
4255[regelnummer]
Eer hi tsacrament ontfaen sal,
En si in desen .iij. saken,
Dien ic u hier cont sal maken.
Dierste es, dat waent verstaen:
Waer .i. in siecheden bevaen
4260[regelnummer]
Dat hi hem niet gebiechten can,
Ende heeft hi berounes dan,
So mach hi tsacrament ontfaen.
Dat ander es, dat sijn prochiaen
Hem ongereet es op dien dach
4265[regelnummer]
Daer hi hem jegen biechten mach,
Ende in dien dat hi heeft wille
Jegen hem te biechten lude ende stille
| |
[pagina 1,249]
| |
Ten irsten, dat hijs toe mach comen:
Dus mach hi tsacrament oec gomen.
4270[regelnummer]
Dat derde es oec van dien
Dat hi niet en es vorsien,
Noch tijt en heeft te dien stonden
Hem te bepensen van sinen sonden;
Ende wil hem bepensen dan,
4275[regelnummer]
Ende berouwenesse hebben vort an,
Ende te biechten sonder verdrach
Ten alre irsten dat hi mach.
Vort dat meester Huge seit,
Es te verstane na die waerheit:
4280[regelnummer]
Daer die mensce hevet tijt
Hem te biechten, des seker sijt,
Ende sinen prochiaen oec heeft
Oft dien hi sine macht geeft,
Ende daert hem dan gene noet
4285[regelnummer]
En beneemt clein no groet;
Want mach hi hebben enich van desen,
So waer hi hem sculdich, als wi lesen,
Hem te biechten sonderlinge,
Ende hi dat sacrament ontfinge.
4290[regelnummer]
Dit sijn broeder Alebrecht word,
Dat hi vanden sacrament brinct vort
Na vele goeder nutter dinge
Dat hi maecte sonderlinge,
| |
[pagina 1,250]
| |
Doe gaf hi der doet haer scout,
4295[regelnummer]
Doen hi wel was .xc. jaer out.
Biscop was hi ende predicare;
Boeke maecti openbare
Noch fijn in die werelt wijt.
.i. inde makic. het es tijt,
4300[regelnummer]
Vanden irsten [. . .] boeke gereet
Dat in die vifte pertie steet.
Den andren boec willic beginnen;
Mar eer biddic der coninginnen,
Der moeder Gods, datsi mi spare!
4305[regelnummer]
Ende haren sone biddic daer nare
Dat hi mi den sin verlichte,
Dat ict aldus vort gedichte!
|
|