21
Op het toneel een reusachtige kerstboom, hoofdzakelijk engelenhaar. Betaald uit Schoolfonds. Onze rector spreekt een kerstboodschap uit. Trekkingen, herhalingen, draaien achter katheder. Waarom niet van papier? Moeilijk spreker in het openbaar. Wolf draait een sjekkie, vast voor na afloop. Buiten schijnt de zon. Gordijnen dicht: kerstboomlichtjes. Jongen uit lagere klas, donkerblauwe plusfours, bril, piano, bijgestaan door twee gezusters: vlechten, wijde rok, voor cello tussen dijen. De ander viool.
Scrooge & Marley: erg onduidelijk. Onderschriften vallen weg, afbrekende film, meer gezien. Wolf sist:
‘Ze zit te vozen.’
‘Je weet niet eens waar ze zit.’
Film loopt weer. Scrooge begint eindelijk in te zien, wat een ellendeling hij altijd is geweest.
In plaats van de ouwe huizen op de Hol, en de Molen, komt een hoge Flat. In het plantsoen graszoden (bijna klaar), struiken, planten, bloemen, perken. Verboden te voetballen. Vernieuwde pisbak.
‘Dat ze daar geen lantarenpaal neerzetten, is mij een raadsel. Iets voor een ingezonden stuk. Ik loop wel 's langs, met de hond uitlaten. Je durft je kind 's avonds met goed fatsoen niet door die straat te sturen.’
Pestapen, weggejaagd, harder teruggekomen, jouwen van een afstand. Straks, als ze zelf verkering hebben. Kunnen ze ons zien?
‘Hé Doris Day!’
Niet overdrijven, jongens. Doris Day-show onvindbaar. Aangekondigd gezien in radiogids. Welke dag, hoe laat? Onbekend op school, jongens en meisjes. Onbegonnen werk: duitse duikbootradio, uit het bombardement van Hamburg. Golflengte? Schaal? Hilversum I en II, en Brussel Vlaams weten we precies te zitten. Opeens verdwenen: zoeken, wennen aan nieuwe getallen. Brussel Frans, B.B.C. Light Program: niet te krijgen. U.S.A.-cabaret, zaterdagmiddag: allernieuwste D.D.'s. Bar, nachtclub; technisch geroezemoes, glasgetinkel, zelfde