Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd1ENd daerna zagh ick vier Enghels staen op den vier houcken der ærden, die hielden de vier winden der ærden, op dat dar gheęn wind ouer de ærde blieze, noch ouer de zeę, noch ouer eęnighen boom. | |
2End ick zagh eęnen anderen Enghel opklimmen van dem opganghe der zonnen, die had den zeghel des leuendighen Godes: end riep mit luyder stemmen tot den vier Enghelen, welcken ghegheuen was te beschadighen de ærde end de zeę, | |
3End zeyde: Ga naar margenoot* Beschadighet de ærde niet, noch de zeę, noch de boomen, Ga naar margenoot‡ voor dat wy verzeghelen de dienstknechten onzes Godes an hœren voorhoofden. | |
4End ick hoorde het ghetall der, die verzeghelt wurden honderd, vier end viertigh duyzend, die verzeghelt waren van allem gheslæchte der kinderen Israels. | |
5Ga naar margenoot+Uan dem gheslæchte Iuda, twælf duyzend verzeghelden. Uan dem gheslæchte Ruben, twælf duyzend verzeghel- | |
[pagina 420r]
| |
den. Uan dem gheslæchte Gad, twælf duyzend verzeghelden. | |
6Uan dem gheslæchte Aser, twælf duyzend verzeghelden. Uan dem gheslæchte Nephthalim, twælf duyzend verzeghelden. Uan dem gheslæchte Manasse, twælf duyzend verzeghelden. | |
7Uan dem gheslæchte Symeon, twælf duyzend verzeghelden. Uan dem gheslæchte Leui, twælf duyzend verzegelden Uan dem gheslæchte Isachar, twælf duyzend verzeghelden. | |
8Uan dem gheslæchte Zabulon, twælf duyzend verzeghelden. Uan dem gheslæchte Ioseph, twælf duyzend verzeghelden. Uan dem gheslæchte Beniamin, twælf duyzend verzeghelden. | |
9Ga naar margenoot* Daerna zagh ick, end zie, eęn groote schare die niemand tellen konde, wt allen Heydenen end gheslæchten, Ga naar margenoot+ end volcken, end tonghen, die dar stond voor dem throon, end voor dem Lamme, anghedaen mit witten kleęderen, end palmen in hœren handen: | |
10Riepen mit luyder stemmen, end zeyden: Zalighmaking zy dem, die dar zitt op dem throon onzes Godes, end dem Lamme. | |
11End alle de Enghels stonden in dem omringk des throons end der Olderlinghen, end der vier dieren: end vielen voor den throon op hœre anghezichten, end baden God an, | |
12End zeyden: Amen: zeghening, end prijß, end wijßheyt, end danck, end eęr, end moghentheyt end stærckheyt zy onzem Gode van eęwigheyden tot | |
[pagina 420v]
| |
eęwigheyden. Amen. | |
13End der Olderlinghen eęn andwordde end zeyde tot my: Ga naar margenoot+ Wie zijn deze mit witten kleęderen bekleędt, end waer zijn zy hær kommen? | |
14End ick zeyde tot hem: Heęr, du weetst het. End hy zeyde tot my: Deze zijn het die kommen zijn wt grooter verdruckinghe, end hebben hœre kleęders ghewasschen, end hebben hœre kleęders witt ghemaeckt in dem bloede des Lamms. | |
15Hierom zijn zy voor dem throon Godes, end dienen hem dagh end nacht in zynem tempel: end die dar op dem throon zitt, zal bouen hen wonen. | |
16Ga naar margenoot* Hen zal niet meęr hongheren noch dorsten, oock zal niet op ze vallen de zonn noch eęnighe hitte. | |
17Want het Lamm dat midden in dem throon is, zal ze weyden, end zal ze beleyden tot den leuendighen waterbornen: Ga naar margenoot* end God zal afwasschen alle tranen van hœren ooghen. |
|